Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26 total results for your 南上 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

南上

see styles
 minamigami
    みなみがみ
(surname) Minamigami

南上原

see styles
 minamiuebaru
    みなみうえばる
(place-name) Minamiuebaru

南上宿

see styles
 minamikamijuku
    みなみかみじゅく
(place-name) Minamikamijuku

南上滝

see styles
 minamiwataki
    みなみわたき
(place-name) Minamiwataki

南上町

see styles
 minamiuwamachi
    みなみうわまち
(place-name) Minamiuwamachi

南上角

see styles
 minamiuetsuno
    みなみうえつの
(place-name) Minamiuetsuno

南上野

see styles
 minamiueno
    みなみうえの
(place-name) Minamiueno

川南上

see styles
 kawaminamikami
    かわみなみかみ
(place-name) Kawaminamikami

南上の原

see styles
 minamiuenohara
    みなみうえのはら
(place-name) Minamiuenohara

南上善寺

see styles
 minamijouzenji / minamijozenji
    みなみじょうぜんじ
(place-name) Minamijōzenji

南上小阪

see styles
 minamikamikosaka
    みなみかみこさか
(place-name) Minamikamikosaka

南上帯広

see styles
 minamikamiobihiro
    みなみかみおびひろ
(place-name) Minamikamiobihiro

南上幌延

see styles
 minamikamihoronobe
    みなみかみほろのべ
(place-name) Minamikamihoronobe

南上戸田

see styles
 minamikamitoda
    みなみかみとだ
(place-name) Minamikamitoda

南上木場

see styles
 minamikamikoba
    みなみかみこば
(place-name) Minamikamikoba

南上茶路

see styles
 minamikamicharo
    みなみかみちゃろ
(place-name) Minamikamicharo

南上野町

see styles
 minamiuenomachi
    みなみうえのまち
(place-name) Minamiuenomachi

南上善寺町

see styles
 minamijouzenjichou / minamijozenjicho
    みなみじょうぜんじちょう
(place-name) Minamijōzenjichō

南上木場町

see styles
 minamikamikobamachi
    みなみかみこばまち
(place-name) Minamikamikobamachi

塩瀬日南上

see styles
 shiosehinakami
    しおせひなかみ
(place-name) Shiosehinakami

小山南上総

see styles
 koyamaminamikamifusa
    こやまみなみかみふさ
(place-name) Koyamaminamikamifusa

梅津南上田

see styles
 umezuminamiueda
    うめづみなみうえだ
(place-name) Umezuminamiueda

小山南上総町

see styles
 koyamaminamikamifusachou / koyamaminamikamifusacho
    こやまみなみかみふさちょう
(place-name) Koyamaminamikamifusachō

梅津南上田町

see styles
 umezuminamiuedachou / umezuminamiuedacho
    うめづみなみうえだちょう
(place-name) Umezuminamiuedachō

西ノ京南上合

see styles
 nishinokyouminamikamiai / nishinokyominamikamiai
    にしのきょうみなみかみあい
(place-name) Nishinokyōminamikamiai

西ノ京南上合町

see styles
 nishinokyouminamikamiaichou / nishinokyominamikamiaicho
    にしのきょうみなみかみあいちょう
(place-name) Nishinokyōminamikamiaichō
This page contains 26 results for "南上" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary