There are 21 total results for your 切山 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
切山 see styles |
kiriyama きりやま |
(place-name, surname) Kiriyama |
切山椒 see styles |
kirizanshou / kirizansho きりざんしょう |
sweetened mochi flavoured with Japanese pepper |
一切山 see styles |
hitokiriyama ひときりやま |
(personal name) Hitokiriyama |
人切山 see styles |
hitokiriyama ひときりやま |
(personal name) Hitokiriyama |
刃切山 see styles |
tsurukiriyama つるきりやま |
(personal name) Tsurukiriyama |
堀切山 see styles |
horikiriyama ほりきりやま |
(personal name) Horikiriyama |
小切山 see styles |
kogiriyama こぎりやま |
(surname) Kogiriyama |
根切山 see styles |
negiriyama ねぎりやま |
(place-name) Negiriyama |
樫切山 see styles |
kashikiriyama かしきりやま |
(place-name) Kashikiriyama |
焼切山 see styles |
yagiriyama やぎりやま |
(place-name) Yagiriyama |
石切山 see styles |
ishikiriyama いしきりやま |
(surname) Ishikiriyama |
耳切山 see styles |
mimikireyama みみきれやま |
(personal name) Mimikireyama |
胴切山 see styles |
dougiriyama / dogiriyama どうぎりやま |
(personal name) Dougiriyama |
花切山 see styles |
hanakiriyama はなきりやま |
(place-name) Hanakiriyama |
菜切山 see styles |
nakiriyama なきりやま |
(place-name) Nakiriyama |
風切山 see styles |
kazakiriyama かざきりやま |
(personal name) Kazakiriyama |
飯切山 see styles |
igiriyama いぎりやま |
(place-name) Igiriyama |
八百切山 see styles |
yaogiriyama やおぎりやま |
(place-name) Yaogiriyama |
菜切山町 see styles |
nakiriyamachou / nakiriyamacho なきりやまちょう |
(place-name) Nakiriyamachō |
切山トンネル see styles |
kiriyamatonneru きりやまトンネル |
(place-name) Kiriyama Tunnel |
Variations: |
kirizanshou / kirizansho きりざんしょう |
(See 山椒・さんしょう) sweetened mochi flavoured with Japanese pepper |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.