I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 138 total results for your 凌 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
凌 see styles |
líng ling2 ling rin りん |
to approach; to rise high; thick ice; to insult or maltreat (surname) Rin to overcome |
凌ぎ see styles |
shinogi しのぎ |
(n,suf) (1) (See その場しのぎ) (means of) enduring; tiding over; pulling through; (2) (See 非時・3) food offered to attendants of a funeral |
凌ぐ see styles |
shinogu しのぐ |
More info & calligraphy: Endure and Survive |
凌一 see styles |
ryouichi / ryoichi りょういち |
(given name) Ryōichi |
凌三 see styles |
ryouzou / ryozo りょうぞう |
(given name) Ryōzou |
凌也 see styles |
ryouya / ryoya りょうや |
(personal name) Ryōya |
凌亂 凌乱 see styles |
líng luàn ling2 luan4 ling luan |
messy; disarrayed; disheveled |
凌二 see styles |
ryouji / ryoji りょうじ |
(given name) Ryōji |
凌介 see styles |
ryousuke / ryosuke りょうすけ |
(personal name) Ryōsuke |
凌伍 see styles |
ryougo / ryogo りょうご |
(personal name) Ryōgo |
凌佑 see styles |
ryousuke / ryosuke りょうすけ |
(personal name) Ryōsuke |
凌佳 see styles |
ryouka / ryoka りょうか |
(female given name) Ryōka |
凌兎 see styles |
ryouto / ryoto りょうと |
(female given name) Ryōto |
凌兢 see styles |
líng jīng ling2 jing1 ling ching |
(literary) icy cold; (literary) to shiver; to tremble |
凌典 see styles |
ryousuke / ryosuke りょうすけ |
(given name) Ryōsuke |
凌厲 凌厉 see styles |
líng lì ling2 li4 ling li |
swift and fierce; fierce; forceful |
凌史 see styles |
ryouji / ryoji りょうじ |
(personal name) Ryōji |
凌司 see styles |
ryouji / ryoji りょうじ |
(given name) Ryōji |
凌吾 see styles |
ryougo / ryogo りょうご |
(personal name) Ryōgo |
凌哉 see styles |
ryouya / ryoya りょうや |
(male given name) Ryōya |
凌夜 see styles |
ryouya / ryoya りょうや |
(female given name) Ryōya |
凌大 see styles |
ryoudai / ryodai りょうだい |
(given name) Ryōdai |
凌太 see styles |
ryouta / ryota りょうた |
(personal name) Ryōta |
凌央 see styles |
ryou / ryo りょう |
(female given name) Ryō |
凌夷 see styles |
líng yí ling2 yi2 ling i |
to deteriorate; to decline; to slump; also written 陵夷 |
凌子 see styles |
ryouko / ryoko りょうこ |
(female given name) Ryōko |
凌宇 see styles |
ryou / ryo りょう |
(personal name) Ryō |
凌布 see styles |
shinobu しのぶ |
(female given name) Shinobu |
凌平 see styles |
ryouhei / ryohe りょうへい |
(male given name) Ryōhei |
凌建 see styles |
ryoutatsu / ryotatsu りょうたつ |
(personal name) Ryōtatsu |
凌弘 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
凌弥 see styles |
ryouya / ryoya りょうや |
(personal name) Ryōya |
凌志 see styles |
líng zhì ling2 zhi4 ling chih ryouji / ryoji りょうじ |
More info & calligraphy: Lexus(personal name) Ryōji |
凌愛 see styles |
riara りあら |
(female given name) Riara |
凌我 see styles |
ryouga / ryoga りょうが |
(given name) Ryōga |
凌斗 see styles |
ryouto / ryoto りょうと |
(personal name) Ryōto |
凌晨 see styles |
líng chén ling2 chen2 ling ch`en ling chen |
very early in the morning; in the wee hours |
凌暉 see styles |
ryouki / ryoki りょうき |
(personal name) Ryōki |
凌望 see styles |
ryouno / ryono りょうの |
(personal name) Ryōno |
凌木 see styles |
shinoki しのき |
(surname) Shinoki |
凌汛 see styles |
líng xùn ling2 xun4 ling hsün |
ice-jam flood (arising when river downstream freezes more than upstream) |
凌汰 see styles |
ryouta / ryota りょうた |
(personal name) Ryōta |
凌沢 see styles |
shinogizawa しのぎざわ |
(place-name) Shinogizawa |
凌河 see styles |
líng hé ling2 he2 ling ho |
see 凌河區|凌河区[Ling2 he2 Qu1] |
凌波 see styles |
ryouha / ryoha りょうは |
(female given name) Ryōha |
凌海 see styles |
líng hǎi ling2 hai3 ling hai ryoukai / ryokai りょうかい |
see 凌海市[Ling2 hai3 Shi4] (given name) Ryōkai |
凌源 see styles |
líng yuán ling2 yuan2 ling yüan |
see 凌源市[Ling2 yuan2 Shi4] |
凌真 see styles |
ryouma / ryoma りょうま |
(given name) Ryōma |
凌空 see styles |
líng kōng ling2 kong1 ling k`ung ling kung riku りく |
be high up in the sky (personal name) Riku |
凌羽 see styles |
ryouha / ryoha りょうは |
(female given name) Ryōha |
凌華 see styles |
ryouka / ryoka りょうか |
(female given name) Ryōka |
凌葵 see styles |
riria りりあ |
(female given name) Riria |
凌虐 see styles |
líng nüè ling2 nu:e4 ling nu:e ryougyaku / ryogyaku りょうぎゃく |
to maltreat; to tyrannize (noun/participle) humiliation; indignity; affront; assault |
凌輔 see styles |
ryousuke / ryosuke りょうすけ |
(personal name) Ryōsuke |
凌輝 see styles |
ryouki / ryoki りょうき |
(given name) Ryōki |
凌辱 see styles |
líng rǔ ling2 ru3 ling ju ryoujoku / ryojoku りょうじょく |
to insult; to humiliate; to bully (noun/participle) (1) insult; affront; disgrace; indignity; (2) sexual assault; rape |
凌遅 see styles |
ryouchi / ryochi りょうち |
(hist) lingchi; death by a thousand cuts; slow torture by slicing off parts of the body |
凌遲 凌迟 see styles |
líng chí ling2 chi2 ling ch`ih ling chih |
the lingering death; the death of a thousand cuts (old form of capital punishment) |
凌雄 see styles |
ryousuke / ryosuke りょうすけ |
(female given name) Ryōsuke |
凌雅 see styles |
ryouga / ryoga りょうが |
(given name) Ryōga |
凌雜 凌杂 see styles |
líng zá ling2 za2 ling tsa |
in disorder |
凌雪 see styles |
ryousetsu / ryosetsu りょうせつ |
(given name) Ryōsetsu |
凌雲 凌云 see styles |
líng yún ling2 yun2 ling yün ryouun / ryoun りょううん |
(lit. and fig.) towering; lofty; high (can be adjective with の) skyscraping; very high; above the clouds; above this mortal world; (female given name) Ryōun |
凌霄 see styles |
ryoushou / ryosho りょうしょう |
(See 凌霄花) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) |
凌馬 see styles |
ryouma / ryoma りょうま |
(personal name) Ryōma |
凌駕 凌驾 see styles |
líng jià ling2 jia4 ling chia ryouga / ryoga りょうが |
to be above; to place above (noun/participle) excelling; surpassing; outdoing; (surname) Ryōga |
三凌 see styles |
sanryou / sanryo さんりょう |
(surname) Sanryō |
冰凌 see styles |
bīng líng bing1 ling2 ping ling |
icicle |
千凌 see styles |
chishino ちしの |
(female given name) Chishino |
希凌 see styles |
kiriyou / kiriyo きりよう |
(personal name) Kiriyou |
晴凌 see styles |
seiryou / seryo せいりょう |
(given name) Seiryō |
欺凌 see styles |
qī líng qi1 ling2 ch`i ling chi ling |
to bully and humiliate |
水凌 see styles |
mizushi みずし |
(surname) Mizushi |
淩虐 凌虐 see styles |
líng nüè ling2 nu:e4 ling nu:e |
to maltreat; to tyrannize See: 凌虐 |
華凌 see styles |
karyou / karyo かりょう |
(female given name) Karyō |
霸凌 see styles |
bà líng ba4 ling2 pa ling |
(loanword) bullying |
香凌 see styles |
karyou / karyo かりょう |
(female given name) Karyō |
凌ぎ場 see styles |
shinogiba しのぎば |
shelter |
凌一郎 see styles |
ryouichirou / ryoichiro りょういちろう |
(male given name) Ryōichirō |
凌太朗 see styles |
ryoutarou / ryotaro りょうたろう |
(male given name) Ryōtarō |
凌太郎 see styles |
ryoutarou / ryotaro りょうたろう |
(male given name) Ryōtarō |
凌志美 see styles |
líng zhì měi ling2 zhi4 mei3 ling chih mei |
Laura Ling, US-Taiwanese woman journalist imprisoned as spy by North Korea in 2009 |
凌河區 凌河区 see styles |
líng hé qū ling2 he2 qu1 ling ho ch`ü ling ho chü |
Linghe, a district of Jinzhou City 錦州市|锦州市[Jin3 zhou1 Shi4], Liaoning |
凌波性 see styles |
ryouhasei / ryohase りょうはせい |
seaworthiness |
凌波舞 see styles |
líng bō wǔ ling2 bo1 wu3 ling po wu |
limbo (dance) (loanword) |
凌海市 see styles |
líng hǎi shì ling2 hai3 shi4 ling hai shih |
Linghai, a county-level city in Jinzhou City 錦州市|锦州市[Jin3 zhou1 Shi4], Liaoning |
凌源市 see styles |
líng yuán shì ling2 yuan2 shi4 ling yüan shih |
Lingyuan, a county-level city in Chaoyang City 朝陽市|朝阳市[Chao2 yang2 Shi4], Liaoning |
凌濛初 凌蒙初 see styles |
líng méng chū ling2 meng2 chu1 ling meng ch`u ling meng chu |
Ling Mengchu (1580–1644), Ming dynasty short story writer and playwright |
凌蒙初 see styles |
líng méng chū ling2 meng2 chu1 ling meng ch`u ling meng chu |
Ling Mengchu (1580-1644), Ming dynasty novelist and dramatist |
凌雲岳 see styles |
ryouundake / ryoundake りょううんだけ |
(personal name) Ryōundake |
凌雲橋 see styles |
ryouunbashi / ryounbashi りょううんばし |
(place-name) Ryōunbashi |
凌雲縣 凌云县 see styles |
líng yún xiàn ling2 yun2 xian4 ling yün hsien |
Lingyun, a county in Baise City 百色市[Bai3 se4 Shi4], Guangxi |
凌霄花 see styles |
líng xiāo huā ling2 xiao1 hua1 ling hsiao hua nouzenkazura; ryoushouka; nouzenkazura / nozenkazura; ryoshoka; nozenkazura のうぜんかずら; りょうしょうか; ノウゼンカズラ |
Chinese trumpet vine (Campsis grandiflora) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) |
凌風丸 see styles |
ryoufuumaru / ryofumaru りょうふうまる |
(personal name) Ryōfūmaru |
冰激凌 see styles |
bīng jī líng bing1 ji1 ling2 ping chi ling |
ice cream |
口凌ぎ see styles |
kuchishinogi くちしのぎ |
living from hand to mouth |
松村凌 see styles |
matsumuraryou / matsumuraryo まつむらりょう |
(person) Matsumura Ryō (1992.5.9-) |
王心凌 see styles |
wáng xīn líng wang2 xin1 ling2 wang hsin ling |
stage name of Cyndi Wang; see 王君如[Wang2 Jun1 ru2] |
石橋凌 see styles |
ishibashiryou / ishibashiryo いしばしりょう |
(person) Ishibashi Ryō (1956.7-) |
英飛凌 英飞凌 see styles |
yīng fēi líng ying1 fei1 ling2 ying fei ling |
Infineon (electronics company) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
12
This page contains 100 results for "凌" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.