Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23 total results for your 写し search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

写し

see styles
 utsushi
    うつし
copy; duplicate; facsimile; transcript

写し絵

see styles
 utsushie
    うつしえ
magic-lantern picture; child's copying pictures; shadowgraph

丸写し

see styles
 maruutsushi / marutsushi
    まるうつし
(noun/participle) copying in entirety (verbatim)

又写し

see styles
 matautsushi
    またうつし
copying again

口写し

see styles
 kuchiutsushi
    くちうつし
repeat mindlessly; speaking in a similar manner

大写し

see styles
 ooutsushi / ootsushi
    おおうつし
(noun, transitive verb) close-up

引写し

see styles
 hikiutsushi
    ひきうつし
a copy; tracing

空写し

see styles
 karautsushi
    からうつし
clicking the shutter of a camera without taking a picture (because no film is loaded, or in order to advance the film)

鋳写し

see styles
 iutsushi
    いうつし
(hist) coin cast in a mold made from a current coin

写しだす

see styles
 utsushidasu
    うつしだす
(transitive verb) (1) to project; to show; (2) to portray; to depict; to describe; to reflect

写し出す

see styles
 utsushidasu
    うつしだす
(transitive verb) (1) to project; to show; (2) to portray; to depict; to describe; to reflect

写し取る

see styles
 utsushitoru
    うつしとる
(transitive verb) to make a copy (of); to copy (down); to transcribe; to reproduce; to trace

写し撮る

see styles
 utsushitoru
    うつしとる
(transitive verb) to record (in a photograph or on video)

二重写し

see styles
 nijuuutsushi / nijuutsushi
    にじゅううつし
double exposure

引き写し

see styles
 hikiutsushi
    ひきうつし
a copy; tracing

敷き写し

see styles
 shikiutsushi
    しきうつし
(noun, transitive verb) tracing; copying

生き写し

see styles
 ikiutsushi
    いきうつし
lifelike; exact resemblance

透き写し

see styles
 sukiutsushi
    すきうつし
(noun, transitive verb) tracing; copying

Variations:
写し絵
映し絵

see styles
 utsushie
    うつしえ
(1) (写し絵 only) sketch (depicting real people or nature); drawing sketched from real life; (2) magic-lantern picture; child's copying pictures; shadowgraph; (3) (写し絵 only) mirror image (e.g. of society); (metaphorical) depiction

Variations:
引き写し
引写し

see styles
 hikiutsushi
    ひきうつし
a copy; tracing

Variations:
写し取る
写しとる(sK)

see styles
 utsushitoru
    うつしとる
(transitive verb) to make a copy (of); to copy (down); to transcribe; to reproduce; to trace

Variations:
映し出す(P)
写し出す
映しだす
写しだす
うつし出す

see styles
 utsushidasu
    うつしだす
(transitive verb) (1) (esp. 映し...) to project; to show; (transitive verb) (2) (esp. 写し...) to portray; to depict; to describe; to reflect

Variations:
映し出す(P)
写し出す
映しだす(sK)
写しだす(sK)
うつし出す(sK)

see styles
 utsushidasu
    うつしだす
(transitive verb) (1) (esp. 映し出す) to project; to show (on a screen); to reflect (of a mirror, lake, etc.); (transitive verb) (2) (esp. 写し出す) to portray; to depict; to describe; (transitive verb) (3) (esp. 映し出す) to reflect (the times, mood, etc.)
This page contains 23 results for "写し" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary