There are 29 total results for your 備中 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
備中 备中 see styles |
bèi zhōng bei4 zhong1 pei chung binnaka びんなか |
remarks (hist) Bitchū (former province located in the west of present-day Okayama Prefecture); (surname) Binnaka |
備中原 see styles |
bicchuubara / bicchubara びっちゅうばら |
(place-name) Bicchuubara |
備中地 see styles |
bichuuji / bichuji びちゅうじ |
(place-name) Bichuuji |
備中川 see styles |
bicchuugawa / bicchugawa びっちゅうがわ |
(personal name) Bicchuugawa |
備中湖 see styles |
bicchuuko / bicchuko びっちゅうこ |
(place-name) Bicchuuko |
備中町 see styles |
bicchuuchou / bicchucho びっちゅうちょう |
(place-name) Bicchuuchō |
備中谷 see styles |
bicchuudani / bicchudani びっちゅうだに |
(place-name) Bicchuudani |
準備中 see styles |
junbichuu / junbichu じゅんびちゅう |
in preparation; (shop) not yet open for business |
備中地池 see styles |
bicchuujiike / bicchujike びっちゅうぢいけ |
(place-name) Bicchuudiike |
備中川面 see styles |
bicchuukawamo / bicchukawamo びっちゅうかわも |
(personal name) Bicchuukawamo |
備中広瀬 see styles |
bicchuuhirose / bicchuhirose びっちゅうひろせ |
(personal name) Bicchuuhirose |
備中松山 see styles |
bicchuumatsuyama / bicchumatsuyama びっちゅうまつやま |
(place-name) Bicchuumatsuyama |
備中神代 see styles |
bicchuukoujiro / bicchukojiro びっちゅうこうじろ |
(personal name) Bicchuukoujiro |
備中高松 see styles |
bicchuutakamatsu / bicchutakamatsu びっちゅうたかまつ |
(personal name) Bicchuutakamatsu |
備中高梁 see styles |
bicchuutakahashi / bicchutakahashi びっちゅうたかはし |
(personal name) Bicchuutakahashi |
吉備中山 see styles |
kibinakayama きびなかやま |
(place-name) Kibinakayama |
備中呉妹駅 see styles |
bicchuukureseeki / bicchukureseeki びっちゅうくれせえき |
(st) Bicchuukurese Station |
備中川面駅 see styles |
bicchuukawamoeki / bicchukawamoeki びっちゅうかわもえき |
(st) Bicchuukawamo Station |
備中広瀬駅 see styles |
bicchuuhiroseeki / bicchuhiroseeki びっちゅうひろせえき |
(st) Bicchuuhirose Station |
備中神代駅 see styles |
bicchuukoujiroeki / bicchukojiroeki びっちゅうこうじろえき |
(st) Bicchuukoujiro Station |
備中箕島駅 see styles |
bicchuumishimaeki / bicchumishimaeki びっちゅうみしまえき |
(st) Bicchuumishima Station |
備中高松駅 see styles |
bicchuutakamatsueki / bicchutakamatsueki びっちゅうたかまつえき |
(st) Bicchuutakamatsu Station |
備中高梁駅 see styles |
bicchuutakahashieki / bicchutakahashieki びっちゅうたかはしえき |
(st) Bicchuutakahashi Station |
安原備中墓 see styles |
yasuharabicchuubo / yasuharabicchubo やすはらびっちゅうぼ |
(place-name) Yasuharabicchuubo |
備中国分寺跡 see styles |
bicchuukokubunjiato / bicchukokubunjiato びっちゅうこくぶんじあと |
(place-name) Bicchuukokubunjiato |
備中松山城跡 see styles |
bicchuumatsuyamajouato / bicchumatsuyamajoato びっちゅうまつやまじょうあと |
(place-name) Bicchuumatsuyama castle ruins |
川上郡備中町 see styles |
kawakamigunbicchuuchou / kawakamigunbicchucho かわかみぐんびっちゅうちょう |
(place-name) Kawakamigunbicchuuchō |
備中国分尼寺跡 see styles |
bicchuukokubunnijiato / bicchukokubunnijiato びっちゅうこくぶんにじあと |
(place-name) Bicchuukokubunnijiato |
伝安原備中霊所 see styles |
denyasuharabicchuureisho / denyasuharabicchuresho でんやすはらびっちゅうれいしょ |
(place-name) Denyasuharabicchuureisho |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 29 results for "備中" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.