Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24 total results for your 信号場 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

信号場

see styles
 shingoujou / shingojo
    しんごうじょう
{rail} signal station

陶信号場

see styles
 sueshingoujou / sueshingojo
    すえしんごうじょう
(place-name) Sueshingoujō

串内信号場

see styles
 kushinaishingouba / kushinaishingoba
    くしないしんごうば
(place-name) Kushinaishingouba

常紋信号場

see styles
 joumonshingoujou / jomonshingojo
    じょうもんしんごうじょう
(place-name) Jōmonshingoujō

常豊信号場

see styles
 tsunetoyoshingoujou / tsunetoyoshingojo
    つねとよしんごうじょう
(place-name) Tsunetoyoshingoujō

広内信号場

see styles
 kounaishingouba / konaishingoba
    こうないしんごうば
(place-name) Kōnaishingouba

昭栄信号場

see styles
 shoueishingoujou / shoeshingojo
    しょうえいしんごうじょう
(place-name) Shoueishingoujō

朝明信号場

see styles
 asakeshingouba / asakeshingoba
    あさけしんごうば
(place-name) Asakeshingouba

東灘信号場

see styles
 higashinadashingoujou / higashinadashingojo
    ひがしなだしんごうじょう
(place-name) Higashinadashingoujō

羽尾信号場

see styles
 haneoshingoujou / haneoshingojo
    はねおしんごうじょう
(place-name) Haneoshingoujō

駒里信号場

see styles
 komasatoshingoujou / komasatoshingojo
    こまさとしんごうじょう
(place-name) Komasatoshingoujō

鬼峠信号場

see styles
 onitougeshingouba / onitogeshingoba
    おにとうげしんごうば
(place-name) Onitōgeshingouba

鹿越信号場

see styles
 shikagoeshingoujou / shikagoeshingojo
    しかごえしんごうじょう
(place-name) Shikagoeshingoujō

オサワ信号場

see styles
 osawashingoujou / osawashingojo
    オサワしんごうじょう
(place-name) Osawashingoujō

ホロカ信号場

see styles
 horokashingoujou / horokashingojo
    ホロカしんごうじょう
(place-name) Horokashingoujō

上芽室信号場

see styles
 kamimeguroshingouba / kamimeguroshingoba
    かみめぐろしんごうば
(place-name) Kamimeguroshingouba

平野川信号場

see styles
 hiranogawashingouba / hiranogawashingoba
    ひらのがわしんごうば
(place-name) Hiranogawashingouba

新狩勝信号場

see styles
 shinkarikachishingouba / shinkarikachishingoba
    しんかりかちしんごうば
(place-name) Shinkarikachishingouba

東占冠信号場

see styles
 higashishimukappushingoujou / higashishimukappushingojo
    ひがししむかっぷしんごうじょう
(place-name) Higashishimukappushingoujō

清風山信号場

see styles
 seifuuyamashingouba / sefuyamashingoba
    せいふうやましんごうば
(place-name) Seifūyamashingouba

滝ノ下信号場

see styles
 takinoshitashingoujou / takinoshitashingojo
    たきのしたしんごうじょう
(place-name) Takinoshitashingoujō

西新得信号場

see styles
 nishishintokushingouba / nishishintokushingoba
    にししんとくしんごうば
(place-name) Nishishintokushingouba

西早来信号場

see styles
 nishihayakitashingoujou / nishihayakitashingojo
    にしはやきたしんごうじょう
(place-name) Nishihayakitashingoujō

東オサワ信号場

see styles
 higashiosawashingoujou / higashiosawashingojo
    ひがしオサワしんごうじょう
(place-name) Higashiosawashingoujō
This page contains 24 results for "信号場" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary