There are 26 total results for your 侮 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
侮 see styles |
wǔ wu3 wu bu ぶ |
to insult; to ridicule; to disgrace (something) despised; (something) made light of |
侮り see styles |
anadori あなどり |
contempt; scorn |
侮る see styles |
anadoru あなどる |
(transitive verb) to disdain; to look down on; to make light of; to hold in contempt; to scorn; to despise |
侮弄 see styles |
wǔ nòng wu3 nong4 wu nung |
to mock; to bully and insult |
侮慢 see styles |
wǔ màn wu3 man4 wu man buman ぶまん |
to humiliate; to bully (noun/participle) contempt; insult; offense; offence |
侮日 see styles |
bunichi ぶにち |
contempt for Japan; anti-Japanese sentiment |
侮易 see styles |
bui ぶい |
(surname) Bui |
侮罵 侮骂 see styles |
wǔ mà wu3 ma4 wu ma |
to scold; to abuse |
侮蔑 see styles |
wǔ miè wu3 mie4 wu mieh bubetsu ぶべつ |
contempt; to despise (noun, transitive verb) scorn; disdain; contempt; slight |
侮言 see styles |
bugen ぶげん |
insult |
侮辱 see styles |
wǔ rǔ wu3 ru3 wu ju bujoku ぶじょく |
to insult; to humiliate; dishonor (noun, transitive verb) insult; affront; slight; contempt (e.g. of court) |
外侮 see styles |
wài wǔ wai4 wu3 wai wu |
(literary) foreign aggression; external threat; humiliation inflicted by outsiders |
戲侮 戏侮 see styles |
xì wǔ xi4 wu3 hsi wu |
to insult |
欺侮 see styles |
qī wǔ qi1 wu3 ch`i wu chi wu |
to bully |
軽侮 see styles |
keibu / kebu けいぶ |
(noun, transitive verb) contempt; scorn |
輕侮 轻侮 see styles |
qīng wǔ qing1 wu3 ch`ing wu ching wu |
(literary) to treat with disrespect |
侮蔑的 see styles |
bubetsuteki ぶべつてき |
(adjectival noun) insulting; derogatory |
侮蔑語 see styles |
bubetsugo ぶべつご |
pejorative term; derogatory term; disparaging term |
侮辱的 see styles |
bujokuteki ぶじょくてき |
(adjectival noun) insulting; offensive |
侮辱罪 see styles |
bujokuzai ぶじょくざい |
(crime of) defamation (i.e. slander, libel) |
侮り難い see styles |
anadorigatai あなどりがたい |
(adjective) formidable; not to be sneered at; not to be made light of |
法廷侮辱 see styles |
houteibujoku / hotebujoku ほうていぶじょく |
contempt of court |
侮りがたい see styles |
anadorigatai あなどりがたい |
(adjective) formidable; not to be sneered at; not to be made light of |
法廷侮辱罪 see styles |
houteibujokuzai / hotebujokuzai ほうていぶじょくざい |
(crime of) contempt of court |
Variations: |
anadorigatai あなどりがたい |
(adjective) formidable; not to be sneered at; not to be made light of |
兄弟鬩於墻,外禦其侮 兄弟阋于墙,外御其侮 |
xiōng dì xì yú qiáng , wài yù qí wǔ xiong1 di4 xi4 yu2 qiang2 , wai4 yu4 qi2 wu3 hsiung ti hsi yü ch`iang , wai yü ch`i wu hsiung ti hsi yü chiang , wai yü chi wu |
internal disunity dissolves at the threat of an invasion from outside (idiom) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 26 results for "侮" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.