There are 51 total results for your 佐和 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
佐和 see styles |
sukekazu すけかず |
(given name) Sukekazu |
佐和乃 see styles |
sawano さわの |
(female given name) Sawano |
佐和代 see styles |
sawayo さわよ |
(female given name) Sawayo |
佐和吉 see styles |
sawakichi さわきち |
(given name) Sawakichi |
佐和夫 see styles |
sawao さわお |
(personal name) Sawao |
佐和奈 see styles |
sawana さわな |
(female given name) Sawana |
佐和子 see styles |
sawako さわこ |
(female given name) Sawako |
佐和実 see styles |
sawami さわみ |
(female given name) Sawami |
佐和山 see styles |
sawayama さわやま |
(surname) Sawayama |
佐和志 see styles |
sawashi さわし |
(personal name) Sawashi |
佐和恵 see styles |
sawae さわえ |
(personal name) Sawae |
佐和橋 see styles |
sawahashi さわはし |
(surname) Sawahashi |
佐和次 see styles |
sawaji さわじ |
(personal name) Sawaji |
佐和江 see styles |
sawae さわえ |
(female given name) Sawae |
佐和田 see styles |
sawada さわだ |
(place-name, surname) Sawada |
佐和男 see styles |
sawao さわお |
(personal name) Sawao |
佐和町 see styles |
sawachou / sawacho さわちょう |
(place-name) Sawachō |
佐和紀 see styles |
sawaki さわき |
(female given name) Sawaki |
佐和美 see styles |
sawami さわみ |
(female given name) Sawami |
佐和花 see styles |
sawaka さわか |
(female given name) Sawaka |
佐和記 see styles |
sawaki さわき |
(given name) Sawaki |
佐和雄 see styles |
sawao さわお |
(personal name) Sawao |
佐和香 see styles |
sawako さわこ |
(female given name) Sawako |
佐和駅 see styles |
sawaeki さわえき |
(st) Sawa Station |
三佐和 see styles |
misawa みさわ |
(surname) Misawa |
大佐和 see styles |
oosawa おおさわ |
(place-name, surname) Oosawa |
眞佐和 see styles |
masakazu まさかず |
(given name) Masakazu |
真佐和 see styles |
masakazu まさかず |
(personal name) Masakazu |
佐和山町 see styles |
sawayamachou / sawayamacho さわやまちょう |
(place-name) Sawayamachō |
佐和工場 see styles |
sawakoujou / sawakojo さわこうじょう |
(place-name) Sawa Factory |
佐和田町 see styles |
sawatamachi さわたまち |
(place-name) Sawatamachi |
佐和隆光 see styles |
sawatakamitsu さわたかみつ |
(person) Sawa Takamitsu (1942-) |
嘉家佐和 see styles |
kagesawa かげさわ |
(place-name) Kagesawa |
石毛佐和 see styles |
ishigesawa いしげさわ |
(person) Ishige Sawa (1979.2.7-) |
佐和慶太郎 see styles |
sawakeitarou / sawaketaro さわけいたろう |
(person) Sawa Keitarō (1910.5.15-) |
佐和田ダム see styles |
sawatadamu さわたダム |
(place-name) Sawata Dam |
佐和田の浜 see styles |
sawadanohama さわだのはま |
(place-name) Sawadanohama |
伊佐和神社 see styles |
izawajinja いざわじんじゃ |
(place-name) Izawa Shrine |
北原佐和子 see styles |
kitaharasawako きたはらさわこ |
(person) Kitahara Sawako (1964.3.19-) |
合田佐和子 see styles |
goudasawako / godasawako ごうださわこ |
(person) Gouda Sawako (1940.10-) |
君島佐和子 see styles |
kimijimasawako きみじまさわこ |
(person) Kimijima Sawako |
待島佐和子 see styles |
matsushimasawako まつしまさわこ |
(person) Matsushima Sawako (1985.6.21-) |
有吉佐和子 see styles |
ariyoshisawako ありよしさわこ |
(person) Ariyoshi Sawako |
秋山佐和子 see styles |
akiyamasawako あきやまさわこ |
(person) Akiyama Sawako |
竹内佐和子 see styles |
takeuchisawako たけうちさわこ |
(person) Takeuchi Sawako |
野間佐和子 see styles |
nomasawako のまさわこ |
(person) Noma Sawako (1943.7-) |
阿川佐和子 see styles |
agawasawako あがわさわこ |
(person) Agawa Sawako (1953.11-) |
白波瀬佐和子 see styles |
shirahasesawako しらはせさわこ |
(person) Shirahase Sawako |
佐和田世乞御嶽 see styles |
sawadayokoiodake さわだよこいおだけ |
(place-name) Sawadayokoiodake |
佐渡郡佐和田町 see styles |
sadogunsawatamachi さどぐんさわたまち |
(place-name) Sadogunsawatamachi |
阿豆佐和気神社の大クス see styles |
azasawakijinjanoookusu あざさわきじんじゃのおおクス |
(place-name) Azasawakijinjanoookusu |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.