There are 25 total results for your 住民 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
住民 see styles |
juumin / jumin じゅうみん |
inhabitant; resident; citizen; population |
住民票 see styles |
juuminhyou / juminhyo じゅうみんひょう |
certificate of residence |
住民税 see styles |
juuminzei / juminze じゅうみんぜい |
municipal tax |
先住民 see styles |
senjuumin / senjumin せんじゅうみん |
indigenous people; native people; aborigines |
全住民 see styles |
zenjuumin / zenjumin ぜんじゅうみん |
all the inhabitants |
原住民 see styles |
yuán zhù mín yuan2 zhu4 min2 yüan chu min genjuumin / genjumin げんじゅうみん |
indigenous peoples; aborigine (See 先住民) native people; aboriginal; indigenous people |
移住民 see styles |
ijuumin / ijumin いじゅうみん |
immigrant; emigrant; migrant |
住民投票 see styles |
juumintouhyou / jumintohyo じゅうみんとうひょう |
local referendum; poll of residents; plebiscite |
住民登録 see styles |
juumintouroku / jumintoroku じゅうみんとうろく |
resident registration |
住民謄本 see styles |
juumintouhon / jumintohon じゅうみんとうほん |
(See 住民票・じゅうみんひょう) certified copy of certificate of residence |
住民運動 see styles |
juuminundou / juminundo じゅうみんうんどう |
neighborhood (protest) movement; neighbourhood (protest) movement |
先住民族 see styles |
senjuuminzoku / senjuminzoku せんじゅうみんぞく |
indigenous people; aborigines; indigenes |
原住民族 see styles |
yuán zhù mín zú yuan2 zhu4 min2 zu2 yüan chu min tsu |
original inhabitant; indigenous people |
地元住民 see styles |
jimotojuumin / jimotojumin じもとじゅうみん |
local residents |
地域住民 see styles |
chiikijuumin / chikijumin ちいきじゅうみん |
local resident |
近隣住民 see styles |
kinrinjuumin / kinrinjumin きんりんじゅうみん |
local residents; neighbours; neighbors |
住民納税者 see styles |
juuminnouzeisha / juminnozesha じゅうみんのうぜいしゃ |
resident taxpayer |
ネット住民 see styles |
nettojuumin / nettojumin ネットじゅうみん |
(See ネット民) netizen; cybercitizen; Internet user |
住民基本台帳 see styles |
juuminkihondaichou / juminkihondaicho じゅうみんきほんだいちょう |
basic resident register; basic register of residents |
住民投票条例 see styles |
juumintouhyoujourei / jumintohyojore じゅうみんとうひょうじょうれい |
public referendum ordinance |
住民監査請求 see styles |
juuminkansaseikyuu / juminkansasekyu じゅうみんかんさせいきゅう |
resident audit request to local government authority |
非住民納税者 see styles |
hijuuminnouzeisha / hijuminnozesha ひじゅうみんのうぜいしゃ |
non-resident taxpayer |
住民基本台帳法 see styles |
juuminkihondaichouhou / juminkihondaichoho じゅうみんきほんだいちょうほう |
{law} Residential Basic Book Act |
住民基本台帳カード see styles |
juuminkihondaichoukaado / juminkihondaichokado じゅうみんきほんだいちょうカード |
(See 住民基本台帳ネットワークシステム) basic resident register card; citizen identification card; Juki card |
住民基本台帳ネットワークシステム see styles |
juuminkihondaichounettowaakushisutemu / juminkihondaichonettowakushisutemu じゅうみんきほんだいちょうネットワークシステム |
(See 住基ネット) basic resident register network system |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.