Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29 total results for your 伊田 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

伊田

see styles
 ida
    いだ
(place-name, surname) Ida

伊田乢

see styles
 itatawa
    いたたわ
(place-name) Itatawa

伊田井

see styles
 itai
    いたい
(surname) Itai

伊田屋

see styles
 itaya
    いたや
(surname) Itaya

伊田山

see styles
 itayama
    いたやま
(surname) Itayama

伊田川

see styles
 idagawa
    いだがわ
(place-name) Idagawa

伊田浦

see styles
 idaura
    いだうら
(place-name) Idaura

伊田淵

see styles
 idabuchi
    いだぶち
(place-name) Idabuchi

伊田町

see styles
 itamachi
    いたまち
(place-name) Itamachi

伊田線

see styles
 itasen
    いたせん
(personal name) Itasen

伊田郷

see styles
 idagou / idago
    いだごう
(place-name) Idagou

上伊田

see styles
 kamiida / kamida
    かみいだ
(place-name) Kamiida

下伊田

see styles
 shimoita
    しもいた
(place-name) Shimoita

丹伊田

see styles
 niida / nida
    にいだ
(surname) Niida

仁伊田

see styles
 niita / nita
    にいた
(surname) Niita

惣伊田

see styles
 sou / so
    そう
(surname) Sou

三井伊田

see styles
 mitsuiita / mitsuita
    みついいた
(place-name) Mitsuiita

上伊田東

see styles
 kamiitahigashi / kamitahigashi
    かみいたひがし
(place-name) Kamiitahigashi

上伊田西

see styles
 kamiitanishi / kamitanishi
    かみいたにし
(place-name) Kamiitanishi

上伊田駅

see styles
 kamiitaeki / kamitaeki
    かみいたえき
(st) Kamiita Station

下伊田駅

see styles
 shimoitaeki
    しもいたえき
(st) Shimoita Station

田川伊田

see styles
 tagawaita
    たがわいた
(place-name) Tagawaita

紀伊田原

see styles
 kiitahara / kitahara
    きいたはら
(place-name) Kiitahara

紀伊田辺

see styles
 kiitanabe / kitanabe
    きいたなべ
(personal name) Kiitanabe

田川伊田駅

see styles
 tagawaitaeki
    たがわいたえき
(st) Tagawaita Station

紀伊田原駅

see styles
 kiitaharaeki / kitaharaeki
    きいたはらえき
(st) Kiitahara Station

紀伊田辺駅

see styles
 kiitanabeeki / kitanabeeki
    きいたなべえき
(st) Kiitanabe Station

西田町丹伊田

see styles
 nishitamachiniita / nishitamachinita
    にしたまちにいた
(place-name) Nishitamachiniita

平成筑豊鉄道伊田線

see styles
 heiseichikuhoutetsudouitasen / hesechikuhotetsudoitasen
    へいせいちくほうてつどういたせん
(place-name) Heiseichikuhoutetsudouitasen
This page contains 29 results for "伊田" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary