Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 34 total results for your 伊保 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

伊保

see styles
 ibo
    いぼ
(place-name) Ibo

伊保内

see styles
 ibonai
    いぼない
(place-name, surname) Ibonai

伊保子

see styles
 ihoko
    いほこ
(female given name) Ihoko

伊保尻

see styles
 ibojiri
    いぼじり
(place-name) Ibojiri

伊保崎

see styles
 ihozaki
    いほざき
(place-name) Ihozaki

伊保川

see styles
 ibogawa
    いぼがわ
(place-name) Ibogawa

伊保庄

see styles
 ihonoshou / ihonosho
    いほのしょう
(place-name) Ihonoshou

伊保木

see styles
 ihoki
    いほき
(surname) Ihoki

伊保東

see styles
 ihohigashi
    いほひがし
(place-name) Ihohigashi

伊保橋

see styles
 ihobashi
    いほばし
(surname) Ihobashi

伊保沼

see styles
 ihonuma
    いほぬま
(place-name) Ihonuma

伊保港

see styles
 ihominato
    いほみなと
(place-name) Ihominato

伊保田

see styles
 ihota
    いほた
(place-name) Ihota

伊保町

see styles
 ibochou / ibocho
    いぼちょう
(place-name) Ibochō

伊保石

see styles
 iboishi
    いぼいし
(place-name) Iboishi

伊保谷

see styles
 ihoya
    いほや
(surname) Ihoya

伊保里

see styles
 ihori
    いほり
(female given name) Ihori

伊保駅

see styles
 ihoeki
    いほえき
(st) Iho Station

仲伊保

see styles
 nakaiho
    なかいほ
(place-name) Nakaiho

伊保中切

see styles
 ihonakagiri
    いほなかぎり
(place-name) Ihonakagiri

伊保内町

see styles
 ibouchichou / ibochicho
    いぼうちちょう
(place-name) Ibouchichō

伊保利田

see styles
 iborita
    いぼりた
(place-name) Iborita

伊保崎南

see styles
 ihozakiminami
    いほざきみなみ
(place-name) Ihozakiminami

伊保港町

see styles
 ihominatomachi
    いほみなとまち
(place-name) Ihominatomachi

伊保滝沢

see styles
 ibotakisawa
    いぼたきさわ
(place-name) Ibotakisawa

小伊保田

see styles
 koihota
    こいほた
(place-name) Koihota

東伊保戸

see styles
 higashiihodo / higashihodo
    ひがしいほど
(place-name) Higashiihodo

東伊保木

see styles
 higashiiosa / higashiosa
    ひがしいおさ
(place-name) Higashiiosa

西伊保戸

see styles
 nishiihodo / nishihodo
    にしいほど
(place-name) Nishiihodo

西伊保木

see styles
 nishiiosa / nishiosa
    にしいおさ
(place-name) Nishiiosa

伊保原団地

see styles
 iboharadanchi
    いぼはらだんち
(place-name) Iboharadanchi

伊保町中筋

see styles
 ihochounakasuji / ihochonakasuji
    いほちょうなかすじ
(place-name) Ihochōnakasuji

伊保石牧場

see styles
 ihoishibokujou / ihoishibokujo
    いほいしぼくじょう
(place-name) Ihoishibokujō

黒川伊保子

see styles
 kurokawaihoko
    くろかわいほこ
(person) Kurokawa Ihoko
This page contains 34 results for "伊保" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary