There are 17 total results for your 仁美 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
仁美 see styles |
yoshimi よしみ |
(female given name) Yoshimi |
久仁美 see styles |
kunimi くにみ |
(female given name) Kunimi |
公仁美 see styles |
kunimi くにみ |
(female given name) Kunimi |
森仁美 see styles |
morihitomi もりひとみ |
(person) Mori Hitomi |
中村仁美 see styles |
nakamurahitomi なかむらひとみ |
(person) Nakamura Hitomi (1979.6.8-) |
仲程仁美 see styles |
nakahodohitomi なかほどひとみ |
(person) Nakahodo Hitomi (1985.1.31-) |
佐井仁美 see styles |
saihitomi さいひとみ |
(person) Sai Hitomi (1980.5.14-) |
佐藤仁美 see styles |
satouhitomi / satohitomi さとうひとみ |
(person) Satou Hitomi (1979.10-) |
又紀仁美 see styles |
yuukihitomi / yukihitomi ゆうきひとみ |
(person) Yūki Hitomi (1972.1.11-) |
寺門仁美 see styles |
terakadohitomi てらかどひとみ |
(person) Terakado Hitomi (1989.1.24-) |
広瀬仁美 see styles |
hirosesatomi ひろせさとみ |
(person) Hirose Satomi (1980.3-) |
景山仁美 see styles |
kageyamahitomi かげやまひとみ |
(person) Kageyama Hitomi (1959.10.26-) |
泊里仁美 see styles |
tomarihitomi とまりひとみ |
(person) Tomari Hitomi (1946.8.1-1983.5.4) |
竹田仁美 see styles |
takedahitomi たけだひとみ |
(person) Takeda Hitomi |
藤崎仁美 see styles |
fujisakihitomi ふじさきひとみ |
(person) Fujisaki Hitomi (1968.11.19-) |
高松仁美 see styles |
takamatsuhitomi たかまつひとみ |
(person) Takamatsu Hitomi |
生天目仁美 see styles |
nabatamehitomi なばためひとみ |
(person) Nabatame Hitomi (1976.8.4-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.