There are 21 total results for your 五箇 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
五箇 see styles |
goka ごか |
(place-name, surname) Goka |
五箇山 see styles |
gokayama ごかやま |
(place-name) Gokayama |
五箇川 see styles |
gokagawa ごかがわ |
(place-name) Gokagawa |
五箇年 see styles |
gokanen ごかねん |
(can act as adjective) quinquennial; recurring every five years |
五箇村 see styles |
gokamura ごかむら |
(place-name) Gokamura |
五箇谷 see styles |
gogaya ごがや |
(surname) Gogaya |
五箇野 see styles |
gokano ごかの |
(surname) Gokano |
上五箇 see styles |
kamigoka かみごか |
(place-name) Kamigoka |
下五箇 see styles |
shimogoka しもごか |
(place-name) Shimogoka |
五箇井路 see styles |
gokairo ごかいろ |
(place-name) Gokairo |
五箇公一 see styles |
gokakouichi / gokakoichi ごかこういち |
(person) Goka Kōichi |
五箇荘駅 see styles |
gokashoueki / gokashoeki ごかしょうえき |
(st) Gokashou Station |
五箇創生館 see styles |
gokasouseikan / gokasosekan ごかそうせいかん |
(place-name) Gokasouseikan |
五箇トンネル see styles |
gokatonneru ごかトンネル |
(place-name) Goka Tunnel |
五箇瀬川峡谷 see styles |
gokasegawakyoukoku / gokasegawakyokoku ごかせがわきょうこく |
(place-name) Gokasegawakyōkoku |
隠岐郡五箇村 see styles |
okigungokamura おきぐんごかむら |
(place-name) Okigungokamura |
五箇山トンネル see styles |
gokayamatonneru ごかやまトンネル |
(place-name) Gokayama Tunnel |
五箇条の御誓文 see styles |
gokajounogoseimon / gokajonogosemon ごかじょうのごせいもん |
(exp,n) Charter Oath (of the Meiji Emperor); Five-Point Imperial Covenant; Imperial Oath of Five Articles |
越中五箇山相倉集落 see styles |
ecchuugokayamaainokurashuuraku / ecchugokayamainokurashuraku えっちゅうごかやまあいのくらしゅうらく |
(place-name) Ecchuugokayamaainokurashuuraku |
越中五箇山菅沼集落 see styles |
ecchuugokayamasuganumashuuraku / ecchugokayamasuganumashuraku えっちゅうごかやますがぬましゅうらく |
(place-name) Ecchuugokayamasuganumashuuraku |
Variations: |
gokanen ごかねん |
(can act as adjective) quinquennial; recurring every five years |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.