There are 25 total results for your 二枚 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
二枚 see styles |
nimai にまい |
two sheets (pieces) (of paper) |
二枚原 see styles |
nimaibara にまいばら |
(place-name) Nimaibara |
二枚橋 see styles |
nimaibashi にまいばし |
(place-name) Nimaibashi |
二枚田 see styles |
nimaida にまいだ |
(surname) Nimaida |
二枚目 see styles |
nimaime にまいめ |
(1) (from Kabuki system of ranking characters) handsome man; (2) actor in a love scene |
二枚肩 see styles |
nimaigata にまいがた |
carrying a palanquin as a pair; palanquin carried by two people |
二枚腰 see styles |
nimaigoshi にまいごし |
{sumo;MA} posture in which the legs are firmly planted (in sumo and judo) |
二枚舌 see styles |
nimaijita にまいじた |
(noun - becomes adjective with の) (idiom) double-dealing; duplicity; equivocation; double-tongued |
二枚貝 see styles |
nimaigai にまいがい |
bivalve |
二枚越 see styles |
nimaigoshi にまいごし |
(place-name) Nimaigoshi |
二枚折り see styles |
nimaiori にまいおり |
folio |
二枚田川 see styles |
nimaidagawa にまいだがわ |
(place-name) Nimaidagawa |
二枚目半 see styles |
nimaimehan にまいめはん |
(halfway between 二枚目 and 三枚目) comedian who plays a lover's part; man who is both handsome and fun |
二枚看板 see styles |
nimaikanban にまいかんばん |
(yoji) the two leading actors (in a play); the two star players; the two distinctive features; the two main items (attractions) |
二枚落ち see styles |
nimaiochi にまいおち |
{shogi} game of shogi in which the stronger player plays without a rook and a bishop |
二枚貝類 see styles |
nimaigairui にまいがいるい |
bivalves |
二枚蹴り see styles |
nimaigeri にまいげり |
{sumo} ankle-kicking twist down |
二枚鑑札 see styles |
nimaikansatsu にまいかんさつ |
{sumo} holding two positions at once (esp. of rikishi or judges who are also coaches) |
上二枚橋 see styles |
kaminimaibashi かみにまいばし |
(place-name) Kaminimaibashi |
下二枚橋 see styles |
shimonimaibashi しもにまいばし |
(place-name) Shimonimaibashi |
二枚橋溜池 see styles |
nimaibashitameike / nimaibashitameke にまいばしためいけ |
(place-name) Nimaibashitameike |
二枚橋町北 see styles |
nimaibashimachikita にまいばしまちきた |
(place-name) Nimaibashimachikita |
二枚橋町南 see styles |
nimaibashimachiminami にまいばしまちみなみ |
(place-name) Nimaibashimachiminami |
二枚橋町大通り see styles |
nimaibashimachioodoori にまいばしまちおおどおり |
(place-name) Nimaibashimachioodoori |
Variations: |
nimai にまい |
two sheets (of paper or other flat objects) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.