There are 62 total results for your 丸町 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
丸町 see styles |
marumachi まるまち |
(place-name, surname) Marumachi |
中丸町 see styles |
nakamaruchou / nakamarucho なかまるちょう |
(place-name) Nakamaruchō |
乙丸町 see styles |
otomarumachi おとまるまち |
(place-name) Otomarumachi |
人丸町 see styles |
hitomaruchou / hitomarucho ひとまるちょう |
(place-name) Hitomaruchō |
内丸町 see styles |
uchimaruchou / uchimarucho うちまるちょう |
(place-name) Uchimaruchō |
出丸町 see styles |
demaruchou / demarucho でまるちょう |
(place-name) Demaruchō |
力丸町 see styles |
rikimarumachi りきまるまち |
(place-name) Rikimarumachi |
坊丸町 see styles |
boumarumachi / bomarumachi ぼうまるまち |
(place-name) Boumarumachi |
大丸町 see styles |
daimaruchou / daimarucho だいまるちょう |
(place-name) Daimaruchō |
宮丸町 see styles |
miyamarumachi みやまるまち |
(place-name) Miyamarumachi |
小丸町 see styles |
komaruchou / komarucho こまるちょう |
(place-name) Komaruchō |
徳丸町 see styles |
tokumarumachi とくまるまち |
(place-name) Tokumarumachi |
房丸町 see styles |
boumarumachi / bomarumachi ぼうまるまち |
(place-name) Boumarumachi |
末丸町 see styles |
suemaruchou / suemarucho すえまるちょう |
(place-name) Suemaruchō |
本丸町 see styles |
motomaruchou / motomarucho もとまるちょう |
(place-name) Motomaruchō |
東丸町 see styles |
higashimaruchou / higashimarucho ひがしまるちょう |
(place-name) Higashimaruchō |
柳丸町 see styles |
yanagimaruchou / yanagimarucho やなぎまるちょう |
(place-name) Yanagimaruchō |
烏丸町 see styles |
karasumachou / karasumacho からすまちょう |
(place-name) Karasumachō |
犬丸町 see styles |
inumarumachi いぬまるまち |
(place-name) Inumarumachi |
田丸町 see styles |
tamaruchou / tamarucho たまるちょう |
(place-name) Tamaruchō |
米丸町 see styles |
yonemarumachi よねまるまち |
(place-name) Yonemarumachi |
菱丸町 see styles |
hishimaruchou / hishimarucho ひしまるちょう |
(place-name) Hishimaruchō |
虎丸町 see styles |
toramarumachi とらまるまち |
(place-name) Toramarumachi |
西丸町 see styles |
nishimaruchou / nishimarucho にしまるちょう |
(place-name) Nishimaruchō |
金丸町 see styles |
kanamarumachi かなまるまち |
(place-name) Kanamarumachi |
鬼丸町 see styles |
onimaruchou / onimarucho おにまるちょう |
(place-name) Onimaruchō |
黒丸町 see styles |
kuromarumachi くろまるまち |
(place-name) Kuromarumachi |
三之丸町 see styles |
sannomaruchou / sannomarucho さんのまるちょう |
(place-name) Sannomaruchō |
三郎丸町 see styles |
saburoumaruchou / saburomarucho さぶろうまるちょう |
(place-name) Saburōmaruchō |
上の丸町 see styles |
uenomaruchou / uenomarucho うえのまるちょう |
(place-name) Uenomaruchō |
二の丸町 see styles |
ninomarumachi にのまるまち |
(place-name) Ninomarumachi |
五郎丸町 see styles |
goroumaruchou / goromarucho ごろうまるちょう |
(place-name) Goroumaruchō |
北の丸町 see styles |
kitanomarumachi きたのまるまち |
(place-name) Kitanomarumachi |
南ノ丸町 see styles |
minaminomaruchou / minaminomarucho みなみのまるちょう |
(place-name) Minaminomaruchō |
又丸町畑 see styles |
matamaruchoubata / matamaruchobata またまるちょうばた |
(place-name) Matamaruchōbata |
向島丸町 see styles |
mukaijimamarumachi むかいじままるまち |
(place-name) Mukaijimamarumachi |
四郎丸町 see styles |
shiroumarumachi / shiromarumachi しろうまるまち |
(place-name) Shiroumarumachi |
天秤丸町 see styles |
tenbinmaruchou / tenbinmarucho てんびんまるちょう |
(place-name) Tenbinmaruchō |
広徳丸町 see styles |
hirotokumaruchou / hirotokumarucho ひろとくまるちょう |
(place-name) Hirotokumaruchō |
東人丸町 see styles |
higashihitomaruchou / higashihitomarucho ひがしひとまるちょう |
(place-name) Higashihitomaruchō |
次郎丸町 see styles |
jiroumaruchou / jiromarucho じろうまるちょう |
(place-name) Jiroumaruchō |
毘舎丸町 see styles |
bishamarumachi びしゃまるまち |
(place-name) Bishamarumachi |
水田丸町 see styles |
mizutamarumachi みずたまるまち |
(place-name) Mizutamarumachi |
田主丸町 see styles |
tanushimarumachi たぬしまるまち |
(place-name) Tanushimarumachi |
西の丸町 see styles |
nishinomaruchou / nishinomarucho にしのまるちょう |
(place-name) Nishinomaruchō |
額乙丸町 see styles |
nukaotomarumachi ぬかおとまるまち |
(place-name) Nukaotomarumachi |
五条烏丸町 see styles |
gojoukarasumachou / gojokarasumacho ごじょうからすまちょう |
(place-name) Gojōkarasumachō |
加納東丸町 see styles |
kanouhigashimaruchou / kanohigashimarucho かのうひがしまるちょう |
(place-name) Kanouhigashimaruchō |
加納西丸町 see styles |
kanounishimaruchou / kanonishimarucho かのうにしまるちょう |
(place-name) Kanounishimaruchō |
向島本丸町 see styles |
mukaijimahonmaruchou / mukaijimahonmarucho むかいじまほんまるちょう |
(place-name) Mukaijimahonmaruchō |
新白水丸町 see styles |
shinhakusuimaruchou / shinhakusuimarucho しんはくすいまるちょう |
(place-name) Shinhakusuimaruchō |
梅津徳丸町 see styles |
umezutokumaruchou / umezutokumarucho うめづとくまるちょう |
(place-name) Umezutokumaruchō |
修学院烏丸町 see styles |
shuugakuinkarasumaruchou / shugakuinkarasumarucho しゅうがくいんからすまるちょう |
(place-name) Shuugakuinkarasumaruchō |
向島二ノ丸町 see styles |
mukaijimaninomaruchou / mukaijimaninomarucho むかいじまにのまるちょう |
(place-name) Mukaijimaninomaruchō |
東九条烏丸町 see styles |
higashikujoukarasumachou / higashikujokarasumacho ひがしくじょうからすまちょう |
(place-name) Higashikujōkarasumachō |
一乗寺北大丸町 see styles |
ichijoujikitaoomaruchou / ichijojikitaoomarucho いちじょうじきたおおまるちょう |
(place-name) Ichijōjikitaoomaruchō |
一乗寺南大丸町 see styles |
ichijoujiminamioomaruchou / ichijojiminamioomarucho いちじょうじみなみおおまるちょう |
(place-name) Ichijōjiminamioomaruchō |
東九条北烏丸町 see styles |
higashikujoukitakarasumachou / higashikujokitakarasumacho ひがしくじょうきたからすまちょう |
(place-name) Higashikujōkitakarasumachō |
東九条南烏丸町 see styles |
higashikujouminamikarasumachou / higashikujominamikarasumacho ひがしくじょうみなみからすまちょう |
(place-name) Higashikujōminamikarasumachō |
浮羽郡田主丸町 see styles |
ukihaguntanushimarumachi うきはぐんたぬしまるまち |
(place-name) Ukihaguntanushimarumachi |
西京極東大丸町 see styles |
nishikyougokuhigashioomaruchou / nishikyogokuhigashioomarucho にしきょうごくひがしおおまるちょう |
(place-name) Nishikyōgokuhigashioomaruchō |
西京極西大丸町 see styles |
nishikyougokunishioomaruchou / nishikyogokunishioomarucho にしきょうごくにしおおまるちょう |
(place-name) Nishikyōgokunishioomaruchō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.