There are 15 total results for your 不合 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
不合 see styles |
bù hé bu4 he2 pu ho fu gō |
to not conform to; to be unsuited to; to be out of keeping with; should not; ought out unmatched |
不合作 see styles |
bù hé zuò bu4 he2 zuo4 pu ho tso |
noncooperation |
不合格 see styles |
fugoukaku / fugokaku ふごうかく |
(examination) failure; rejection; disqualification |
不合法 see styles |
bù hé fǎ bu4 he2 fa3 pu ho fa |
illegal |
不合理 see styles |
bù hé lǐ bu4 he2 li3 pu ho li fugouri / fugori ふごうり |
unreasonable (noun or adjectival noun) irrational; illogical; unreasonable; absurd; inconsistent unreasonable |
不合不散 see styles |
bù hé bù sàn bu4 he2 bu4 san4 pu ho pu san fugō fusan |
neither merged nor scattered |
不合時宜 不合时宜 see styles |
bù hé shí yí bu4 he2 shi2 yi2 pu ho shih i |
out of step with current thinking; outmoded; inappropriate for the occasion |
不合格品 see styles |
fugoukakuhin / fugokakuhin ふごうかくひん |
rejected goods; rejected article; reject; seconds; second; off-grade goods |
不合格者 see styles |
fugoukakusha / fugokakusha ふごうかくしゃ |
unsuccessful candidate; rejected person |
不合體統 不合体统 see styles |
bù hé tǐ tǒng bu4 he2 ti3 tong3 pu ho t`i t`ung pu ho ti tung |
not according with decorum; scandalous; bad form; unacceptable behavior |
一言不合 see styles |
yī yán bù hé yi1 yan2 bu4 he2 i yen pu ho |
(idiom) to have a disagreement; to clash verbally |
性格不合 see styles |
xìng gé bù hé xing4 ge2 bu4 he2 hsing ko pu ho |
incompatibility of temperament |
意見不合 意见不合 see styles |
yì jiàn bù hé yi4 jian4 bu4 he2 i chien pu ho |
to disagree; dissent |
不合理推論 see styles |
fugourisuiron / fugorisuiron ふごうりすいろん |
nonsequitur; non sequitur |
不合理結論 see styles |
fugouriketsuron / fugoriketsuron ふごうりけつろん |
nonsequitur; non sequitur |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 15 results for "不合" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.