There are 29 total results for your 下江 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下江 see styles |
shimoe しもえ |
(place-name, surname) Shimoe |
下江井 see styles |
shimoenei / shimoene しもえねい |
(place-name) Shimoenei |
下江守 see styles |
shimoemori しもえもり |
(place-name) Shimoemori |
下江尻 see styles |
shimoejiri しもえじり |
(place-name) Shimoejiri |
下江川 see styles |
shimoegawa しもえがわ |
(place-name) Shimoegawa |
下江後 see styles |
shitaego したえご |
(surname) Shitaego |
下江戸 see styles |
shimoedo しもえど |
(place-name) Shimoedo |
下江月 see styles |
shimoetsuki しもえつき |
(place-name) Shimoetsuki |
下江田 see styles |
shimoeda しもえだ |
(place-name) Shimoeda |
下江町 see styles |
shimoechou / shimoecho しもえちょう |
(place-name) Shimoechō |
下江留 see styles |
shimoedome しもえどめ |
(place-name) Shimoedome |
下江端 see styles |
shimoebata しもえばた |
(place-name) Shimoebata |
下江良 see styles |
shimoera しもえら |
(place-name) Shimoera |
下江連 see styles |
shimoezure しもえづれ |
(place-name) Shimoezure |
下江鳶 see styles |
shimoetobi しもえとび |
(place-name) Shimoetobi |
下江黒 see styles |
shimoeguro しもえぐろ |
(place-name) Shimoeguro |
下江の内 see styles |
shimoenouchi / shimoenochi しもえのうち |
(place-name) Shimoenouchi |
下江古尾 see styles |
shimoekoo しもえこお |
(place-name) Shimoekoo |
下江守町 see styles |
shimoemorichou / shimoemoricho しもえもりちょう |
(place-name) Shimoemorichō |
下江尻町 see styles |
shimoejirichou / shimoejiricho しもえじりちょう |
(place-name) Shimoejirichō |
下江府島 see styles |
shimoefushima しもえふしま |
(personal name) Shimoefushima |
下江戸原 see styles |
shimoedohara しもえどはら |
(place-name) Shimoedohara |
下江持橋 see styles |
shimoemochihashi しもえもちはし |
(place-name) Shimoemochihashi |
下江釣子 see styles |
shimoezuriko しもえづりこ |
(place-name) Shimoezuriko |
新下江守 see styles |
shinshimoemori しんしもえもり |
(place-name) Shinshimoemori |
下江之河内 see styles |
shimoenokouchi / shimoenokochi しもえのこうち |
(place-name) Shimoenokouchi |
下江名子町 see styles |
shimoenakomachi しもえなこまち |
(place-name) Shimoenakomachi |
新下江守町 see styles |
shinshimoemorichou / shinshimoemoricho しんしもえもりちょう |
(place-name) Shinshimoemorichō |
画図町下江津 see styles |
ezumachishimoezu えずまちしもえづ |
(place-name) Ezumachishimoezu |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.