I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 111 total results for your 下り search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下り see styles |
sagari さがり |
(1) down-train; train heading toward the ending point of its route; (noun - becomes adjective with の) (2) down-slope; downward going; (adj-no,n) (3) downbound (esp. away from Tokyo); (n,n-pref) (4) (ant: 上り・4) downstream; downhill; (personal name) Sagari |
下りる see styles |
oriru おりる |
(v1,vi) (1) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (2) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (3) to step down; to retire; to give up; to quit; (4) to be granted; to be issued; to be given; (5) to form (of frost, dew, mist, etc.); (6) to be passed (from the body; e.g. of a roundworm) |
下り付 see styles |
oritsuki おりつき |
(place-name) Oritsuki |
下り便 see styles |
kudaribin くだりびん |
down train; outbound train |
下り口 see styles |
origuchi おりぐち orikuchi おりくち |
top of a flight of stairs; exit involving a descent (e.g. from a bus) |
下り坂 see styles |
kudarizaka くだりざか |
(1) (See 上り坂・1) downhill; downward slope; descent; (2) decline; waning; ebb; (going) downhill |
下り場 see styles |
oriba おりば |
drop-off point (e.g. ski lift, bus, taxi); exit ramp |
下り尾 see styles |
sagario さがりお |
(place-name) Sagario |
下り山 see styles |
sagariyama さがりやま |
(place-name) Sagariyama |
下り川 see styles |
sagarikawa さがりかわ |
(place-name) Sagarikawa |
下り松 see styles |
sagarimatsu さがりまつ |
(place-name) Sagarimatsu |
下り枝 see styles |
sagarieda さがりえだ |
(place-name) Sagarieda |
下り沢 see styles |
kudarisawa くだりさわ |
(place-name) Kudarisawa |
下り物 see styles |
kudarimono くだりもの orimono おりもの |
products originating in Kansai (Edo period); (1) (kana only) vaginal discharge; (2) (kana only) menstruation; (3) (kana only) afterbirth |
下り目 see styles |
sagarime さがりめ |
eyes slanting downward; decline |
下り線 see styles |
kudarisen くだりせん |
down line; outbound line |
下り腹 see styles |
kudaribara くだりばら |
diarrhoea; diarrhea; loose bowels |
下り藤 see styles |
sagarifuji さがりふじ |
(surname) Sagarifuji |
下り谷 see styles |
kudaridani くだりだに |
(place-name) Kudaridani |
下り道 see styles |
kudarimichi くだりみち |
downhill road; descending road |
大下り see styles |
oosagari おおさがり |
(place-name) Oosagari |
天下り see styles |
amakudari あまくだり |
(noun/participle) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (3) descent from heaven |
川下り see styles |
kawakudari かわくだり |
going downstream (in a boat) |
御下り see styles |
osagari おさがり |
(noun - becomes adjective with の) (1) food offering to the gods; (2) leftovers; hand-me-downs |
東下り see styles |
azumakudari あずまくだり |
(hist) travelling east (esp. to Edo) from Kyoto |
橋下り see styles |
hashikudari はしくだり |
(place-name) Hashikudari |
腹下り see styles |
harakudari はらくだり |
(noun/participle) (See 腹下し・はらくだし・2) loose bowels; diarrhea; diarrhoea |
舟下り see styles |
funakudari ふなくだり |
going downstream in a boat |
船下り see styles |
funakudari ふなくだり |
going downstream in a boat |
馳下り see styles |
hasekudari はせくだり |
(place-name) Hasekudari |
下りの沢 see styles |
kudarinosawa くだりのさわ |
(place-name) Kudarinosawa |
下りもの see styles |
kudarimono くだりもの orimono おりもの |
products originating in Kansai (Edo period); (1) (kana only) vaginal discharge; (2) (kana only) menstruation; (3) (kana only) afterbirth |
下り上り see styles |
orinobori おりのぼり |
going up and down |
下り列車 see styles |
kudariressha くだりれっしゃ |
down-train; train heading toward the ending point of its route |
下り勾配 see styles |
kudarikoubai / kudarikobai くだりこうばい |
downhill grade; downgrade |
下リ木沢 see styles |
sagarikizawa さがりきざわ |
(place-name) Sagarikizawa |
下り松川 see styles |
sagarimatsugawa さがりまつがわ |
(place-name) Sagarimatsugawa |
下り松町 see styles |
sagarimatsuchou / sagarimatsucho さがりまつちょう |
(place-name) Sagarimatsuchō |
下り松鼻 see styles |
sagarimatsubana さがりまつばな |
(place-name) Sagarimatsubana |
下り沢川 see styles |
kudarisawagawa くだりさわがわ |
(place-name) Kudarisawagawa |
下り立つ see styles |
oritatsu おりたつ |
(v5t,vi) (1) to go down and stand; (2) to alight; to get down |
下り階段 see styles |
kudarikaidan くだりかいだん |
descending staircase |
三下り半 see styles |
mikudarihan みくだりはん |
letter of divorce |
上り下り see styles |
noborikudari のぼりくだり noboriori のぼりおり |
(noun/participle) rising and falling; going up and down |
御新下り see styles |
oaraori おあらおり |
(hist) (See 聞得大君) inauguration ceremony of a new Ryukyuan high priestess |
急流下り see styles |
kyuuryuukudari / kyuryukudari きゅうりゅうくだり |
river rafting |
東下リ松 see styles |
higashisagarimatsu ひがしさがりまつ |
(place-name) Higashisagarimatsu |
登り下り see styles |
noborikudari のぼりくだり noboriori のぼりおり |
(noun/participle) rising and falling; going up and down |
西下リ松 see styles |
nishisagarimatsu にしさがりまつ |
(place-name) Nishisagarimatsu |
飛び下り see styles |
tobiori とびおり |
jumping off |
駆下りる see styles |
kakeoriru かけおりる |
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.) |
下りリンク see styles |
kudaririnku くだりリンク |
{comp} forward link; downlink |
上がり下り see styles |
agariori あがりおり |
(noun/participle) going up and down; ascent and descent |
坂を下りる see styles |
sakaooriru さかをおりる |
(exp,v1) to go downhill; to go down a slope |
幕が下りる see styles |
makugaoriru まくがおりる |
(exp,v1) to lower the curtain; to come to an end |
東野片下リ see styles |
higashinokatasagari ひがしのかたさがり |
(place-name) Higashinokatasagari |
滑り下りる see styles |
suberioriru すべりおりる |
(Ichidan verb) to slide down; to slip down |
荷が下りる see styles |
nigaoriru にがおりる |
(exp,v1) to feel relieved; to feel happy after having been relieved of a responsibility; to be relieved from a duty |
這い下りる see styles |
haioriru はいおりる |
(v1,vi) to climb down; to crawl down |
飛び下りる see styles |
tobioriru とびおりる |
(v1,vi) to jump down; to jump off; to jump from; to jump out of |
駆け下りる see styles |
kakeoriru かけおりる |
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.) |
下り伝送速度 see styles |
kudaridensousokudo / kudaridensosokudo くだりでんそうそくど |
downstream transmission speed |
下り物シート see styles |
orimonoshiito / orimonoshito おりものシート |
(kana only) panty liner |
下り(rK) |
kundari くんだり |
(suffix) (kana only) all the way ... (to this remote place); as far as ... |
一乗寺下リ松 see styles |
ichijoujisagarimatsu / ichijojisagarimatsu いちじょうじさがりまつ |
(place-name) Ichijōjisagarimatsu |
東野片下リ町 see styles |
higashinokatasagarichou / higashinokatasagaricho ひがしのかたさがりちょう |
(place-name) Higashinokatasagarichō |
Variations: |
orichin おりちん |
{hanaf} folding fee; fee paid to the pot for folding |
一乗寺下リ松町 see styles |
ichijoujisagarimatsuchou / ichijojisagarimatsucho いちじょうじさがりまつちょう |
(place-name) Ichijōjisagarimatsuchō |
肩の荷が下りる see styles |
katanonigaoriru かたのにがおりる |
(exp,v1) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind |
胸の痞が下りる see styles |
munenotsukaegaoriru むねのつかえがおりる |
(exp,v1) to be relieved of a worry |
Variations: |
funakudari ふなくだり |
(See 川下り・かわくだり) going downstream in a boat |
Variations: |
origuchi; orikuchi おりぐち; おりくち |
(1) top (of a flight of stairs); (2) exit involving a descent (e.g. from a bus) |
Variations: |
oriba おりば |
place for alighting (from a bus, ski lift, etc.); drop-off point (e.g. for taxis); getting-off point; disembarkation area; exit ramp |
Variations: |
kudari くだり |
(1) down-train; train heading toward the ending point of its route; (noun - becomes adjective with の) (2) down-slope; downward going; (adj-no,n) (3) downbound (esp. away from Tokyo); (n,n-pref) (4) (ant: 上り・4) downstream; downhill |
Variations: |
kudarimono くだりもの |
products originating in Kansai (Edo period) |
Variations: |
sagarime さがりめ |
eyes slanting downward; decline |
Variations: |
yadosagari やどさがり |
(n,vs,vi) (short-term) leave allowed a servant |
Variations: |
kawakudari かわくだり |
going downstream (in a boat) |
Variations: |
kudaribara くだりばら |
diarrhoea; diarrhea; loose bowels |
Variations: |
tobiori とびおり |
jumping off |
Variations: |
amakudari あまくだり |
(noun/participle) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (noun/participle) (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (noun/participle) (3) (orig. meaning) descent from heaven |
Variations: |
agariori あがりおり |
(noun/participle) going up and down; ascent and descent |
Variations: |
hirusagari ひるさがり |
early afternoon |
Variations: |
suberioriru すべりおりる |
(Ichidan verb) to slide down; to slip down |
Variations: |
haioriru はいおりる |
(v1,vi) to climb down; to crawl down |
Variations: |
orimono; orimono おりもの; オリモノ |
(1) (kana only) vaginal discharge; (2) (kana only) menstruation; (3) (kana only) afterbirth |
Variations: |
mikudarihan みくだりはん |
letter of divorce |
Variations: |
sagarime さがりめ |
(1) eyes slanting downward; (2) declining trend; downward trend; downward tendency |
清水の舞台から飛び下りる see styles |
kiyomizunobutaikaratobioriru きよみずのぶたいからとびおりる |
(exp,v1) (idiom) to make a leap into the dark; to take the plunge; to jump in at the deep end; to jump off the stage of the Kiyomizu temple |
Variations: |
harakudari はらくだり |
(n,vs,vi) (See 腹下し・2) loose bowels; diarrhea; diarrhoea |
Variations: |
osagari おさがり |
(noun - becomes adjective with の) (1) hand-me-down; (noun - becomes adjective with の) (2) food offering to the gods; (noun - becomes adjective with の) (3) leftovers; (4) trip from Kyoto to the provinces |
Variations: |
oriru おりる |
(v1,vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (v1,vi) (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (v1,vi) (3) to step down; to retire; to give up; to quit; to fold; (v1,vi) (4) (esp. 下りる) to be granted; to be issued; to be given; (v1,vi) (5) (esp. 降りる) to form (of frost, dew, mist, etc.); (v1,vi) (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; e.g. of a roundworm) |
Variations: |
origuchi; orikuchi おりぐち; おりくち |
(1) top (of a flight of stairs); end (of a moving walkway); (2) (See 乗り口・1) exit door (e.g. of a bus); steps down (from a bus, etc.) |
Variations: |
amakudari あまくだり |
(n,vs,vi) (1) retiring high-ranking government officials taking a lucrative job in a private or semi-private corporation; (n,vs,vi) (2) command (from superior to inferior, government to private sector, etc.); order; imposition; (n,vs,vi) (3) (orig. meaning) descent from heaven |
Variations: |
mikudarihan みくだりはん |
letter of divorce |
Variations: |
osagari おさがり |
(1) hand-me-down; (2) food offering to the gods; (3) leftovers; (4) trip from Kyoto to the provinces |
Variations: |
noborikudari(p); noboriori のぼりくだり(P); のぼりおり |
(noun/participle) going up and down; ascent and descent; climb and descent |
Variations: |
oritatsu おりたつ |
(v5t,vi) (1) to go down and stand; (v5t,vi) (2) to alight; to get down |
Variations: |
kiyomizunobutaikaratobioriru きよみずのぶたいからとびおりる |
(exp,v1) (idiom) to make a leap into the dark; to take the plunge; to jump in at the deep end; to jump off the veranda of the Kiyomizu temple |
Variations: |
kiyomizunobutaikaratobioriru きよみずのぶたいからとびおりる |
(exp,v1) (idiom) to make a leap into the dark; to take the plunge; to jump in at the deep end; to jump off the veranda of the Kiyomizu temple |
12
This page contains 100 results for "下り" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.