There are 36 total results for your 上黒 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
上黒 see styles |
ueguro うえぐろ |
(surname) Ueguro |
上黒丸 see styles |
kamikuromaru かみくろまる |
(place-name) Kamikuromaru |
上黒井 see styles |
kamikuroi かみくろい |
(place-name) Kamikuroi |
上黒内 see styles |
kamikuronai かみくろない |
(place-name) Kamikuronai |
上黒土 see styles |
kamigurotsuchi かみぐろつち |
(place-name) Kamigurotsuchi |
上黒尾 see styles |
kamikuroo かみくろお |
(place-name) Kamikuroo |
上黒山 see styles |
kamikuroyama かみくろやま |
(place-name) Kamikuroyama |
上黒岩 see styles |
kamikuroiwa かみくろいわ |
(place-name) Kamikuroiwa |
上黒島 see styles |
kamiguroshima かみぐろしま |
(personal name) Kamiguroshima |
上黒崎 see styles |
kamikurosaki かみくろさき |
(place-name) Kamikurosaki |
上黒川 see styles |
kamigurokawa かみぐろかわ |
(place-name) Kamigurokawa |
上黒木 see styles |
kamikurogi かみくろぎ |
(place-name) Kamikurogi |
上黒水 see styles |
kamikuromizu かみくろみず |
(place-name) Kamikuromizu |
上黒沢 see styles |
kamikurozawa かみくろざわ |
(place-name) Kamikurozawa |
上黒滝 see styles |
kamikurodaki かみくろだき |
(place-name) Kamikurodaki |
上黒澤 see styles |
kamikurozawa かみくろざわ |
(place-name) Kamikurozawa |
上黒瀬 see styles |
kamikuroze かみくろぜ |
(place-name) Kamikuroze |
上黒田 see styles |
kamikuroda かみくろだ |
(place-name) Kamikuroda |
上黒目 see styles |
kamikurome かみくろめ |
(place-name) Kamikurome |
上黒石 see styles |
kamikuroishi かみくろいし |
(place-name) Kamikuroishi |
上黒磯 see styles |
kamikuroiso かみくろいそ |
(place-name) Kamikuroiso |
上黒谷 see styles |
kamikurodani かみくろだに |
(place-name) Kamikurodani |
上黒門 see styles |
kamikuromon かみくろもん |
(place-name) Kamikuromon |
上黒駒 see styles |
kamikurokoma かみくろこま |
(place-name) Kamikurokoma |
上黒姫沢 see styles |
kamikurihimesawa かみくりひめさわ |
(place-name) Kamikurihimesawa |
上黒川町 see styles |
kamikurogawamachi かみくろがわまち |
(place-name) Kamikurogawamachi |
上黒田山 see styles |
kamikurodayama かみくろだやま |
(place-name) Kamikurodayama |
上黒田新 see styles |
kamikurodashin かみくろだしん |
(place-name) Kamikurodashin |
上黒谷川 see styles |
kamikurodanigawa かみくろだにがわ |
(place-name) Kamikurodanigawa |
上黒谷町 see styles |
kamikurodanichou / kamikurodanicho かみくろだにちょう |
(place-name) Kamikurodanichō |
上黒門町 see styles |
kamikuromonchou / kamikuromoncho かみくろもんちょう |
(place-name) Kamikuromonchō |
笠上黒生 see styles |
kasagamikurohae かさがみくろはえ |
(place-name) Kasagamikurohae |
笠上黒生駅 see styles |
kasagamikurohaeeki かさがみくろはええき |
(st) Kasagamikurohae Station |
若山町上黒丸 see styles |
wakayamamachikamikuromaru わかやままちかみくろまる |
(place-name) Wakayamamachikamikuromaru |
黒崎上黒崎郷 see styles |
kurosakikamigurosakigou / kurosakikamigurosakigo くろさきかみぐろさきごう |
(place-name) Kurosakikamigurosakigou |
上黒岩岩陰遺跡 see styles |
kamikuroiwaiwakageiseki / kamikuroiwaiwakageseki かみくろいわいわかげいせき |
(place-name) Kamikuroiwaiwakage Ruins |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.