There are 27 total results for your 上花 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
上花 see styles |
uehana うえはな |
(surname) Uehana |
上花口 see styles |
kamihanaguchi かみはなぐち |
(place-name) Kamihanaguchi |
上花咲 see styles |
kamihanasaki かみはなさき |
(place-name) Kamihanasaki |
上花園 see styles |
kamihanazono かみはなぞの |
(place-name) Kamihanazono |
上花山 see styles |
kamikazan かみかざん |
(place-name) Kamikazan |
上花島 see styles |
kamihanashima かみはなしま |
(place-name) Kamihanashima |
上花徳 see styles |
kamikedoku かみけどく |
(place-name) Kamikedoku |
上花棚 see styles |
kamikedana かみけだな |
(place-name) Kamikedana |
上花輪 see styles |
kamihanawa かみはなわ |
(place-name, surname) Kamihanawa |
上花輪新 see styles |
kamihanawashin かみはなわしん |
(place-name) Kamihanawashin |
上花山久保 see styles |
kamikazankubo かみかざんくぼ |
(place-name) Kamikazankubo |
上花山坂尻 see styles |
kamikazansakajiri かみかざんさかじり |
(place-name) Kamikazansakajiri |
上花山旭山 see styles |
kamikazanasahiyama かみかざんあさひやま |
(place-name) Kamikazan'asahiyama |
上花山桜谷 see styles |
kamikazansakuradani かみかざんさくらだに |
(place-name) Kamikazansakuradani |
上花山講田 see styles |
kamikazankouda / kamikazankoda かみかざんこうだ |
(place-name) Kamikazankouda |
上花輪新町 see styles |
kamihanawashinmachi かみはなわしんまち |
(place-name) Kamihanawashinmachi |
海上花列傳 海上花列传 see styles |
hǎi shàng huā liè zhuàn hai3 shang4 hua1 lie4 zhuan4 hai shang hua lieh chuan |
The Sing-Song Girls of Shanghai by Han Bangqing 韓邦慶|韩邦庆[Han2 Bang1 qing4], long novel of lower life in Classical Chinese and Jiangsu vernacular; translated into Putonghua as 海上花 by Iris Chang |
西院上花田 see styles |
saiinkamihanada / sainkamihanada さいいんかみはなだ |
(place-name) Saiinkamihanada |
上花山久保町 see styles |
kamikazankubochou / kamikazankubocho かみかざんくぼちょう |
(place-name) Kamikazankubochō |
上花山旭山町 see styles |
kamikazanasahiyamachou / kamikazanasahiyamacho かみかざんあさひやまちょう |
(place-name) Kamikazan'asahiyamachō |
上花山花ノ岡 see styles |
kamikazanhananooka かみかざんはなのおか |
(place-name) Kamikazanhananooka |
上花山講田町 see styles |
kamikazankoudachou / kamikazankodacho かみかざんこうだちょう |
(place-name) Kamikazankoudachō |
小山上花ノ木 see styles |
koyamakamihananoki こやまかみはなのき |
(place-name) Koyamakamihananoki |
西院上花田町 see styles |
saiinkamihanadachou / sainkamihanadacho さいいんかみはなだちょう |
(place-name) Saiinkamihanadachō |
上花山花ノ岡町 see styles |
kamikazanhananookachou / kamikazanhananookacho かみかざんはなのおかちょう |
(place-name) Kamikazanhananookachō |
小山上花ノ木町 see styles |
koyamakamihananokichou / koyamakamihananokicho こやまかみはなのきちょう |
(place-name) Koyamakamihananokichō |
錦上花を添える see styles |
kinjouhanaosoeru / kinjohanaosoeru きんじょうはなをそえる |
(exp,v1) (idiom) (See 錦上添花) to crown beauty with even greater glory |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 27 results for "上花" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.