There are 24 total results for your 三間 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三間 see styles |
mima みま |
(place-name, surname) Mima |
三間伏 see styles |
mitsumabushi みつまぶし |
(place-name) Mitsumabushi |
三間坂 see styles |
mimasaka みまさか |
(place-name) Mimasaka |
三間寺 see styles |
sangenji さんげんじ |
(place-name) Sangenji |
三間屋 see styles |
mimaya みまや |
(surname) Mimaya |
三間山 see styles |
sangenyama さんげんやま |
(personal name) Sangen'yama |
三間川 see styles |
mimanokawa みまのかわ |
(place-name) Mimanokawa |
三間瀬 see styles |
mimase みませ |
(surname) Mimase |
三間町 see styles |
mimachou / mimacho みまちょう |
(place-name) Mimachō |
三間通 see styles |
mitsumadoori みつまどおり |
(place-name) Mitsumadoori |
十三間 see styles |
juusangen / jusangen じゅうさんげん |
(place-name) Jūsangen |
三間中間 see styles |
mimanakaida みまなかいだ |
(place-name) Mimanakaida |
三間坂駅 see styles |
mimasakaeki みまさかえき |
(st) Mimasaka Station |
三間木沢 see styles |
mimakizawa みまきざわ |
(place-name) Mimakizawa |
三間沢川 see styles |
mimazawagawa みまざわがわ |
(place-name) Mimazawagawa |
十三間戸 see styles |
juusanmado / jusanmado じゅうさんまど |
(place-name) Jūsanmado |
十三間町 see styles |
juusangenmachi / jusangenmachi じゅうさんげんまち |
(place-name) Jūsangenmachi |
三十三間堂 see styles |
sanjuusangendou / sanjusangendo さんじゅうさんげんどう |
(place-name) Sanjusangen-do (hall in Kyoto) |
三十三間山 see styles |
sanjuusangenzan / sanjusangenzan さんじゅうさんげんざん |
(personal name) Sanjuusangenzan |
十三間町中丁 see styles |
juusangenmachinakachou / jusangenmachinakacho じゅうさんげんまちなかちょう |
(place-name) Jūsangenmachinakachō |
三十三間堂廻り see styles |
sanjuusangendoumawari / sanjusangendomawari さんじゅうさんげんどうまわり |
(place-name) Sanjuusangendoumawari |
北宇和郡三間町 see styles |
kitauwagunmimachou / kitauwagunmimacho きたうわぐんみまちょう |
(place-name) Kitauwagunmimachō |
三十三間堂廻り町 see styles |
sanjuusangendoumawarichou / sanjusangendomawaricho さんじゅうさんげんどうまわりちょう |
(place-name) Sanjuusangendoumawarichō |
三十三間堂官衙遺跡 see styles |
sanjuusangendoukangaiseki / sanjusangendokangaiseki さんじゅうさんげんどうかんがいせき |
(place-name) Sanjuusangendoukanga Ruins |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.