I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 32 total results for your 三橋 search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
三橋 see styles |
mibashi みばし |
(surname) Mibashi |
三橋健 see styles |
mitsuhashitakeshi みつはしたけし |
(person) Mitsuhashi Takeshi |
三橋南 see styles |
mitsuhashiminami みつはしみなみ |
(place-name) Mitsuhashiminami |
三橋暁 see styles |
mitsuhashiakira みつはしあきら |
(person) Mitsuhashi Akira |
三橋淳 see styles |
mitsuhashijun みつはしじゅん |
(person) Mitsuhashi Jun |
三橋町 see styles |
mitsuhashimachi みつはしまち |
(place-name) Mitsuhashimachi |
三橋谷 see styles |
mitsuhashidani みつはしだに |
(place-name) Mitsuhashidani |
上三橋 see styles |
kamimitsuhashi かみみつはし |
(place-name) Kamimitsuhashi |
下三橋 see styles |
shimomitsuhashi しもみつはし |
(place-name) Shimomitsuhashi |
早三橋 see styles |
hayamibashi はやみばし |
(place-name) Hayamibashi |
三橋亀久 see styles |
mitsuhashikiku みつはしきく |
(person) Mitsuhashi Kiku |
三橋俊雄 see styles |
mitsuhashitoshio みつはしとしお |
(person) Mitsuhashi Toshio |
三橋國民 see styles |
mitsuhashikunitami みつはしくにたみ |
(person) Mitsuhashi Kunitami (1920-) |
三橋康守 see styles |
mitsuhashiyasumori みつはしやすもり |
(person) Mitsuhashi Yasumori |
三橋沙絵 see styles |
mitsuhashisae みつはしさえ |
(person) Mitsuhashi Sae (1979.2-) |
三橋滋子 see styles |
mitsuhashishigeko みつはししげこ |
(person) Mitsuhashi Shigeko |
三橋直樹 see styles |
mitsuhashinaoki みつはしなおき |
(person) Mitsuhashi Naoki |
三橋礼司 see styles |
mitsuhashireiji / mitsuhashireji みつはしれいじ |
(person) Mitsuhashi Reiji |
三橋礼子 see styles |
mitsuhashireiko / mitsuhashireko みつはしれいこ |
(person) Mitsuhashi Reiko |
三橋福雄 see styles |
mitsuhashifukuo みつはしふくお |
(person) Mitsuhashi Fukuo |
三橋秀方 see styles |
mitsuhashihidekata みつはしひでかた |
(person) Mitsuhashi Hidekata |
三橋義治 see styles |
mihashiyoshiharu みはしよしはる |
(person) Mihashi Yoshiharu (1934.2-) |
三橋規宏 see styles |
mitsuhashitadahiro みつはしただひろ |
(person) Mitsuhashi Tadahiro |
三橋達也 see styles |
mihashitatsuya みはしたつや |
(person) Mihashi Tatsuya (1923.11-) |
三橋鷹女 see styles |
mitsuhashitakajo みつはしたかじょ |
(person) Mitsuhashi Takajo |
上三橋町 see styles |
kamimitsuhashichou / kamimitsuhashicho かみみつはしちょう |
(place-name) Kamimitsuhashichō |
下三橋町 see styles |
shimomitsuhashichou / shimomitsuhashicho しもみつはしちょう |
(place-name) Shimomitsuhashichō |
三橋加奈子 see styles |
mitsuhashikanako みつはしかなこ |
(person) Mitsuhashi Kanako (1978.1.10-) |
三橋栄三郎 see styles |
mitsuhashieizaburou / mitsuhashiezaburo みつはしえいざぶろう |
(person) Mitsuhashi Eizaburō (1960.1.5-) |
三橋美智也 see styles |
mihashimichiya みはしみちや |
(person) Mihashi Michiya (1930.11.10-1996.1.7) |
三橋総合公園 see styles |
mihashisougoukouen / mihashisogokoen みはしそうごうこうえん |
(place-name) Mihashisougou Park |
山門郡三橋町 see styles |
yamatogunmitsuhashimachi やまとぐんみつはしまち |
(place-name) Yamatogunmitsuhashimachi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.