There are 40 total results for your レバー search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
レバー see styles |
rebaa / reba レバー |
{food} liver |
レハール see styles |
rehaaru / reharu レハール |
(surname) Lehar |
レバース see styles |
rebaasu / rebasu レバース |
(ik) (noun/participle) (1) reverse; (2) rebirth; (3) (slang) vomit |
レパード see styles |
repaado / repado レパード |
(surname) Leppard |
クレバー see styles |
kurebaa / kureba クレバー |
More info & calligraphy: Kleber |
ケレハー see styles |
kerehaa / kereha ケレハー |
(surname) Kelleher |
トレバー see styles |
torebaa / toreba トレバー |
More info & calligraphy: Trever |
レパートリ see styles |
repaatori / repatori レパートリ |
repertoire; repertory |
テレハーフ see styles |
terehaafu / terehafu テレハーフ |
working half the day at office, half the day from home (wasei: tele-half); partial teleworking |
レパートリー see styles |
repaatorii / repatori レパートリー |
repertoire; repertory |
カンチレバー see styles |
kanchirebaa / kanchireba カンチレバー |
(noun - becomes adjective with の) cantilever |
シフトレバー see styles |
shifutorebaa / shifutoreba シフトレバー |
shift lever |
プレハーノフ see styles |
purehaanofu / purehanofu プレハーノフ |
(person) Georgi Plekhanov |
レバーペースト see styles |
rebaapeesuto / rebapeesuto レバーペースト |
liver paste |
カンティレバー see styles |
kantirebaa / kantireba カンティレバー |
(noun - becomes adjective with の) cantilever |
シフト・レバー see styles |
shifuto rebaa / shifuto reba シフト・レバー |
shift lever |
チェンジレバー see styles |
chenjirebaa / chenjireba チェンジレバー |
gear shift (wasei: change lever); gear stick |
文字レパートリ see styles |
mojirepaatori / mojirepatori もじレパートリ |
{comp} character repertoire |
レバーソーセージ see styles |
rebaasooseeji / rebasooseeji レバーソーセージ |
liver sausage; liverwurst |
レバー・ペースト see styles |
rebaa peesuto / reba peesuto レバー・ペースト |
liver paste |
レパードシャーク see styles |
repaadoshaaku / repadoshaku レパードシャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
スロットルレバー see styles |
surottorurebaa / surottorureba スロットルレバー |
throttle lever |
チェンジ・レバー see styles |
chenji rebaa / chenji reba チェンジ・レバー |
gear shift (wasei: change lever); gear stick |
レバー・ソーセージ see styles |
rebaa sooseeji / reba sooseeji レバー・ソーセージ |
liver sausage; liverwurst |
レパード・シャーク see styles |
repaado shaaku / repado shaku レパード・シャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
スロットル・レバー see styles |
surottoru rebaa / surottoru reba スロットル・レバー |
throttle lever |
ピンレバーウォッチ see styles |
pinrebaawocchi / pinrebawocchi ピンレバーウォッチ |
pin lever watch |
レパートリーシステム see styles |
repaatoriishisutemu / repatorishisutemu レパートリーシステム |
repertory system |
レパートリー・システム see styles |
repaatorii shisutemu / repatori shisutemu レパートリー・システム |
repertory system |
Variations: |
ribaasu; rebaasu(ik) / ribasu; rebasu(ik) リバース; レバース(ik) |
(noun/participle) (1) reverse; (noun/participle) (2) rebirth; (noun/participle) (3) (slang) vomit |
Variations: |
kanchirebaa; kantirebaa / kanchireba; kantireba カンチレバー; カンティレバー |
(noun - becomes adjective with の) cantilever |
Variations: |
shifutorebaa; shifuto rebaa / shifutoreba; shifuto reba シフトレバー; シフト・レバー |
shift lever |
Variations: |
rebaapeesuto; rebaa peesuto / rebapeesuto; reba peesuto レバーペースト; レバー・ペースト |
liver paste |
Variations: |
chenjirebaa; chenji rebaa / chenjireba; chenji reba チェンジレバー; チェンジ・レバー |
gear shift (wasei: change lever); gear stick |
Variations: |
rebaasooseeji; rebaa sooseeji / rebasooseeji; reba sooseeji レバーソーセージ; レバー・ソーセージ |
liver sausage; liverwurst |
Variations: |
surottorurebaa; surottoru rebaa / surottorureba; surottoru reba スロットルレバー; スロットル・レバー |
throttle lever |
Variations: |
repaatorii(p); repaatori(sk) / repatori(p); repatori(sk) レパートリー(P); レパートリ(sk) |
repertoire; repertory |
Variations: |
repaatorii(p); repaatori; reperutowaaru / repatori(p); repatori; reperutowaru レパートリー(P); レパートリ; レペルトワール |
repertoire; repertory |
Variations: |
repaatoriishisutemu; repaatorii shisutemu / repatorishisutemu; repatori shisutemu レパートリーシステム; レパートリー・システム |
repertory system |
Variations: |
repaadoshaaku; reopaadoshaaku; repaado shaaku; reopaado shaaku / repadoshaku; reopadoshaku; repado shaku; reopado shaku レパードシャーク; レオパードシャーク; レパード・シャーク; レオパード・シャーク |
(See カリフォルニアドチザメ) leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.