I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 53 total results for your リンケ search.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
リンケ see styles |
ringe リンゲ |
(personal name) Linge |
リンゲル see styles |
ringeru リンゲル |
(abbreviation) (See リンゲル液) Ringer's solution; (surname) Ringer; Linger |
リンゲン see styles |
ringen リンゲン |
(place-name) Lingen |
アリンゲ see styles |
aringe アリンゲ |
(place-name) Alhnge |
クリンケ see styles |
kurinke クリンケ |
(personal name) Klinge |
リンケージ see styles |
rinkeeji リンケージ |
linkage |
リンゲリケ see styles |
ringerike リンゲリケ |
(place-name) Ringerike |
リンゲル液 see styles |
ringerueki リンゲルえき |
Ringer's solution |
キリンケツ see styles |
kirinketsu キリンケツ |
(kana only) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
シュリンゲ see styles |
shuringe シュリンゲ |
(1) sling (mountain climbing) (ger: Schlinge); (2) {med} (See 輪匙) lens loop |
フリンゲリ see styles |
furingeri フリンゲリ |
(personal name) Fringeli |
ブリンケン see styles |
burinken ブリンケン |
(surname) Blinken |
ボリンゲン see styles |
boringen ボリンゲン |
(place-name) Bollingen |
リンケベング see styles |
rinkebengu リンケベング |
(place-name) Ringkobing |
リンゲル注射 see styles |
ringeruchuusha / ringeruchusha リンゲルちゅうしゃ |
injection of Ringer's solution |
エスリンゲン see styles |
esuringen エスリンゲン |
(place-name) Esslingen |
クリンゲマン see styles |
kuringeman クリンゲマン |
(personal name) Klingemann |
クリンケルト see styles |
kurinkeruto クリンケルト |
(personal name) Klinkert |
スプリンケル see styles |
supurinkeru スプリンケル |
(personal name) Sprinkel |
ゾーリンゲン see styles |
zooringen ゾーリンゲン |
(place-name) Solingen |
ナリンゲニン see styles |
naringenin ナリンゲニン |
{chem} naringenin (flavanone) |
ハーリンゲン see styles |
haaringen / haringen ハーリンゲン |
(place-name) Harlingen (Texas, US) |
ハルリンゲン see styles |
haruringen ハルリンゲン |
(place-name) Harlingen (The Netherlands) |
フィリンゲン see styles |
firingen フィリンゲン |
(place-name) Villingen |
マイリンゲン see styles |
mairingen マイリンゲン |
(place-name) Meiringen |
リンケベング湾 see styles |
rinkebenguwan リンケベングわん |
(place-name) Ringkobing Fjord |
リンゲルナッツ see styles |
ringerunattsu リンゲルナッツ |
(personal name) Ringelnatz |
リンゲルブルム see styles |
ringeruburumu リンゲルブルム |
(personal name) Ringelblum |
ガイスリンゲン see styles |
gaisuringen ガイスリンゲン |
(place-name) Geislingen |
チューリンゲン see styles |
chuuringen / churingen チューリンゲン |
(place-name) Thuringen (Germany) |
ツットリンゲン see styles |
tsuttoringen ツットリンゲン |
(place-name) Tuttlingen |
テューリンゲン see styles |
teuuringen / teuringen テューリンゲン |
(place-name) Thuringen |
デンクリンゲン see styles |
denkuringen デンクリンゲン |
(place-name) Denklingen |
ネルトリンゲン see styles |
nerutoringen ネルトリンゲン |
(place-name) Nordlingen |
バーリンゲーム see styles |
baaringeemu / baringeemu バーリンゲーム |
(place-name) Burlingame |
ムンツリンゲル see styles |
muntsuringeru ムンツリンゲル |
(personal name) Munclinger |
ロートリンゲン see styles |
rootoringen ロートリンゲン |
(place-name) Lothringen |
ロイトリンゲン see styles |
roitoringen ロイトリンゲン |
(place-name) Reutlingen |
シタウブリンゲル see styles |
shitauburingeru シタウブリンゲル |
(personal name) Staubringer |
スリンゲナイヤー see styles |
suringenaiyaa / suringenaiya スリンゲナイヤー |
(personal name) Slingeneyer |
トウィリンゲート see styles |
toiringeeto トウィリンゲート |
(place-name) Twillingate |
ファリンゲッティ see styles |
faringetti ファリンゲッティ |
(personal name) Ferlinghetti |
フィールリンゲル see styles |
fiiruringeru / firuringeru フィールリンゲル |
(personal name) Fierlinger |
フィリンゲインズ see styles |
firingeinzu / firingenzu フィリンゲインズ |
(personal name) Phillinganes |
リンケージエディタ see styles |
rinkeejiedita リンケージエディタ |
(computer terminology) linkage editor |
Variations: |
ringeru; ringaa / ringeru; ringa リンゲル; リンガー |
(abbreviation) {med} (See リンゲル液) Ringer's solution |
ドゥリンゲンベルク see styles |
dodoringenberuku ドゥリンゲンベルク |
(personal name) Dringenberg |
リンケージ・エディタ |
rinkeeji edita リンケージ・エディタ |
(computer terminology) linkage editor |
Variations: |
ringerueki(ringeru液); ringaaeki(ringaa液) / ringerueki(ringeru液); ringaeki(ringa液) リンゲルえき(リンゲル液); リンガーえき(リンガー液) |
{med} Ringer's solution |
ヒラーフォンゲルトリンゲン see styles |
hiraafongerutoringen / hirafongerutoringen ヒラーフォンゲルトリンゲン |
(personal name) Hiller von Gaertringen |
フィリンゲンシュウェニンゲン see styles |
firingenshuweningen フィリンゲンシュウェニンゲン |
(place-name) Villingen-Schwenningen |
チャールズフランクリンケタリング see styles |
chaaruzufurankurinketaringu / charuzufurankurinketaringu チャールズフランクリンケタリング |
(person) Charles Franklin Kettering |
Variations: |
rinkeejiedita; rinkeeji edita リンケージエディタ; リンケージ・エディタ |
{comp} linkage editor |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.