Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 61 total results for your ランツ search.
| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| ランツsee styles | rantsu ランツ | More info & calligraphy:Lanz | 
| ランツァsee styles | ransha ランツァ | (personal name) Lanza | 
| ランツィsee styles | rantsu ランツィ | (personal name) Lanzi | 
| イランツsee styles | irantsu イランツ | (place-name) Ilanz | 
| カランツsee styles | karantsu カランツ | currants | 
| クランツsee styles | gurantsu グランツ | (personal name) Glanz; Granz | 
| ゴランツsee styles | gorantsu ゴランツ | (surname) Gollancz | 
| ドランツsee styles | dorantsu ドランツ | (personal name) Dolanc | 
| フランツsee styles | furantsu フランツ | More info & calligraphy:Franz | 
| マランツsee styles | marantsu マランツ | (personal name) Marantz | 
| ランツールsee styles | rantsuuru / rantsuru ランツール | (place-name) Rantoul | 
| ランツェンsee styles | rantsen ランツェン | (personal name) Rantzen | 
| ランツマンsee styles | rantsuman ランツマン | (personal name) Lantsman | 
| シュランツsee styles | shurantsu シュランツ | (personal name) Schranz | 
| スランツイsee styles | surantsui スランツイ | (place-name) Slantsy (Russia) | 
| パランツァsee styles | paransha パランツァ | (place-name) Pallanza | 
| フランツィsee styles | furantsu フランツィ | (personal name) Franz | 
| フランツルsee styles | furantsuru フランツル | (personal name) Francl | 
| ポメランツsee styles | pomerantsu ポメランツ | (personal name) Pomerantz | 
| ローランツsee styles | roorantsu ローランツ | (personal name) Roelants | 
| ロクランツsee styles | rokurantsu ロクランツ | (personal name) Lokrantz | 
| ランツァークsee styles | ranshaaku / ranshaku ランツァーク | (personal name) Ranczak | 
| ランツフートsee styles | rantsufuuto / rantsufuto ランツフート | (place-name) Landshut | 
| ランツベルクsee styles | rantsuberuku ランツベルク | (place-name) Landsberg | 
| エアプランツsee styles | eapurantsu エアプランツ | air plant (Tillandsia) | 
| フランツェスsee styles | furantsesu フランツェス | (personal name) Phrantzes | 
| フランツェンsee styles | furantsen フランツェン | (personal name) Franzen | 
| ランツクルーナsee styles | rantsukuruuna / rantsukuruna ランツクルーナ | (place-name) Landskrona | 
| ランツベルガーsee styles | rantsuberugaa / rantsuberuga ランツベルガー | (personal name) Landsberger | 
| エア・プランツ | ea purantsu エア・プランツ | air plant (Tillandsia) | 
| カランツアル山see styles | karantsuarusan カランツアルさん | (place-name) Carrantuohill (mountain) | 
| グランツデールsee styles | gurantsudeeru グランツデール | (personal name) Grantsdale | 
| クランツバーグsee styles | kurantsubaagu / kurantsubagu クランツバーグ | (personal name) Kranzberg | 
| プーランツァスsee styles | puuranshasu / puranshasu プーランツァス | (personal name) Poulantzas | 
| プフランツェルsee styles | pufurantseru プフランツェル | (personal name) Pflanzl | 
| フランツィスカsee styles | furantsusuka フランツィスカ | More info & calligraphy:Franziska | 
| フランツォースsee styles | furantsoosu フランツォース | (personal name) Franzos | 
| プランツォーニsee styles | purantsooni プランツォーニ | (surname) Pranzoni | 
| フランツボアズsee styles | furantsuboazu フランツボアズ | (person) Franz Boas | 
| ラガークランツsee styles | ragaakurantsu / ragakurantsu ラガークランツ | (personal name) Lagercrantz | 
| ランツィロッティsee styles | rantsurotti ランツィロッティ | (personal name) Lanzillotti | 
| ランツコフスキーsee styles | rantsukofusukii / rantsukofusuki ランツコフスキー | (personal name) Lanczkowski | 
| スパランツァーニsee styles | suparanshaani / suparanshani スパランツァーニ | (personal name) Spallanzani | 
| フランツクラインsee styles | furantsukurain フランツクライン | (person) Franz Kline | 
| フランツファノンsee styles | furantsufanon フランツファノン | (person) Frantz Fanon | 
| ホランツジープ川see styles | horantsujiipugawa / horantsujipugawa ホランツジープがわ | (place-name) Hollandsch Diep (river) | 
| ローゼンクランツsee styles | roozenkurantsu ローゼンクランツ | (personal name) Rosenkrantz; Rosenkranz | 
| ランツキーオットーsee styles | rantsukiiottoo / rantsukiottoo ランツキーオットー | (personal name) Lanzky-Otto | 
| アルトランツベルクsee styles | arutorantsuberuku アルトランツベルク | (place-name) Alt Landsberg | 
| Variations: | karantsu; karenzu カランツ; カレンズ | currants | 
| コンパニオンプランツsee styles | konpanionpurantsu コンパニオンプランツ | companion plant | 
| コンパニオン・プランツ | konpanion purantsu コンパニオン・プランツ | companion plant | 
| フランツヨーゼフハイドンsee styles | furantsuyoozefuhaidon フランツヨーゼフハイドン | (person) Franz Joseph Haydn | 
| Variations: | eapurantsu; ea purantsu エアプランツ; エア・プランツ | air plant (Tillandsia) | 
| Variations: | karenzu; karentsu; karantsu カレンズ; カレンツ; カランツ | currants | 
| ゼムリャフランツァイオシファsee styles | zemuryafuranshaioshifa ゼムリャフランツァイオシファ | (place-name) Zemlya Frantsa-Iosifa | 
| フランツ・ヨーゼフ・ハイドン | furantsu yoozefu haidon フランツ・ヨーゼフ・ハイドン | (person) Franz Joseph Haydn | 
| ゼムリャフランツァヨシファ群島see styles | zemuryafuranshayoshifaguntou / zemuryafuranshayoshifagunto ゼムリャフランツァヨシファぐんとう | (place-name) Zemlya Frantsa Iosifa | 
| フィリップフランツフォンシーボルトsee styles | firippufurantsufonshiiboruto / firippufurantsufonshiboruto フィリップフランツフォンシーボルト | (person) Philip Franz von Siebold | 
| Variations: | konpanionpurantsu; konpanion purantsu コンパニオンプランツ; コンパニオン・プランツ | companion plant | 
| Variations: | konpanionpurantsu; konpanion purantsu; konpanionpuranto(sk) コンパニオンプランツ; コンパニオン・プランツ; コンパニオンプラント(sk) | {agric} companion plants | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.