There are 30 total results for your プラズマ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
プラズマ see styles |
purazuma プラズマ |
plasma |
プラズマ細胞 see styles |
purazumasaibou / purazumasaibo プラズマさいぼう |
(rare) (See 形質細胞) plasma cell |
プラスマイナス see styles |
purasumainasu プラスマイナス |
plus-minus; +- |
プラズマジーン see styles |
purazumajiin / purazumajin プラズマジーン |
(rare) (See 核外遺伝子) plasmagene |
プラズマパネル see styles |
purazumapaneru プラズマパネル |
(computer terminology) plasma panel; gas panel |
アナプラズマ病 see styles |
anapurazumabyou / anapurazumabyo アナプラズマびょう |
{med} anaplasmosis |
トキソプラズマ see styles |
tokisopurazuma トキソプラズマ |
toxoplasma |
ヒストプラスマ see styles |
hisutopurasuma ヒストプラスマ |
histoplasma |
マイコプラスマ see styles |
maikopurasuma マイコプラスマ |
mycoplasma |
プラスマイナス0 see styles |
purasumainasuzero; purasu mainasu zero プラスマイナスゼロ; プラス・マイナス・ゼロ |
(kana only) no loss or gain (wasei: plus minus zero); coming out even |
プラズマ・パネル see styles |
purazuma paneru プラズマ・パネル |
(computer terminology) plasma panel; gas panel |
トキソプラズマ症 see styles |
tokisopurazumashou / tokisopurazumasho トキソプラズマしょう |
{med} toxoplasmosis |
ヒストプラズマ症 see styles |
hisutopurazumashou / hisutopurazumasho ヒストプラズマしょう |
{med} histoplasmosis |
プラズマ発光分光法 see styles |
purazumahakkoubunkouhou / purazumahakkobunkoho プラズマはっこうぶんこうほう |
plasma emission spectrography |
マイコプラスマ肺炎 see styles |
maikopurasumahaien マイコプラスマはいえん |
mycoplasma pneumonia |
プラズマディスプレイ see styles |
purazumadisupurei / purazumadisupure プラズマディスプレイ |
plasma display |
プラズマディスプレー see styles |
purazumadisupuree プラズマディスプレー |
plasma display |
プラズマフェレーシス see styles |
purazumafereeshisu プラズマフェレーシス |
plasmapheresis |
プラズマ・ディスプレイ see styles |
purazuma disupurei / purazuma disupure プラズマ・ディスプレイ |
plasma display |
プラズマ・ディスプレー see styles |
purazuma disupuree プラズマ・ディスプレー |
plasma display |
プラズマディスプレイパネル see styles |
purazumadisupureipaneru / purazumadisupurepaneru プラズマディスプレイパネル |
(computer terminology) plasma display panel; PDP |
プラズマ・ディスプレイ・パネル see styles |
purazuma disupurei paneru / purazuma disupure paneru プラズマ・ディスプレイ・パネル |
(computer terminology) plasma display panel; PDP |
Variations: |
maikopurazuma; maikopurasuma マイコプラズマ; マイコプラスマ |
mycoplasma |
Variations: |
purasumainasu; purasu mainasu プラスマイナス; プラス・マイナス |
plus-minus; +- |
Variations: |
purazumapaneru; purazuma paneru プラズマパネル; プラズマ・パネル |
{comp} plasma panel; gas panel |
Variations: |
maikopurazumahaien(maikopurazuma肺炎); maikopurasumahaien(maikopurasuma肺炎) マイコプラズマはいえん(マイコプラズマ肺炎); マイコプラスマはいえん(マイコプラスマ肺炎) |
{med} mycoplasma pneumonia |
Variations: |
purasumainasuzero; purasu mainasu zero プラスマイナスゼロ; プラス・マイナス・ゼロ |
no loss or gain (wasei: plus minus zero); coming out even |
Variations: |
purazumadisupurei; purazuma disupurei / purazumadisupure; purazuma disupure プラズマディスプレイ; プラズマ・ディスプレイ |
plasma display |
Variations: |
purazumadisupuree; purazuma disupuree プラズマディスプレー; プラズマ・ディスプレー |
plasma display |
Variations: |
purazumadisupureipaneru; purazuma disupurei paneru / purazumadisupurepaneru; purazuma disupure paneru プラズマディスプレイパネル; プラズマ・ディスプレイ・パネル |
{comp} plasma display panel; PDP |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.