There are 35 total results for your フヂエ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フヂエ see styles |
fujie フヂエ |
(female given name) Fujie |
ジェプチェ see styles |
jepuche ジェプチェ |
(place-name) Zepce |
ドプチェク see styles |
dopucheku ドプチェク |
(personal name) Dubcek |
ドブチェフ see styles |
dobuchefu ドブチェフ |
(personal name) Dobtcheff |
ペフチェボ see styles |
pefuchebo ペフチェボ |
(place-name) Pehcevo |
ラブチェア see styles |
rabuchea ラブチェア |
love seat; love chair |
ラプチェフ see styles |
rapuchefu ラプチェフ |
(personal name) Laptev |
イフチェンコ see styles |
ifuchenko イフチェンコ |
(personal name) Ivchenko |
クプチェンコ see styles |
kupuchenko クプチェンコ |
(personal name) Kupchenko |
サフチェンコ see styles |
safuchenko サフチェンコ |
(personal name) Savchenko |
シャンプチエ see styles |
shanpuchie シャンプチエ |
(personal name) Champetier |
トープチエフ see styles |
toopuchiefu トープチエフ |
(personal name) Topchiev |
ドゥプチェク see styles |
dodopucheku ドゥプチェク |
(personal name) Dubcek |
レフチェンコ see styles |
refuchenko レフチェンコ |
(personal name) Levtchenko |
クープチェンコ see styles |
kuupuchenko / kupuchenko クープチェンコ |
(personal name) Kupchenko |
クラフチェンコ see styles |
kurafuchenko クラフチェンコ |
(personal name) Kravchenko |
シェフチェンコ see styles |
shefuchenko シェフチェンコ |
(place-name) Shevchenkivskyi (Ukraine); Shevchenko |
ドープチェック see styles |
doopuchekku ドープチェック |
dope check |
ドルマバフチェ see styles |
dorumabafuche ドルマバフチェ |
(personal name) Dolmabahce |
クリフチェーニャ see styles |
kurifucheenya クリフチェーニャ |
(personal name) Krivchenya |
チェプチェコバー see styles |
chepuchekobaa / chepuchekoba チェプチェコバー |
(personal name) Cepcekova |
カラブチェフスキー see styles |
karabuchefusukii / karabuchefusuki カラブチェフスキー |
(surname) Karabtchevsky |
ガンクラブチェック see styles |
gankurabuchekku ガンクラブチェック |
gunclub check |
セルフチェッキング see styles |
serufuchekkingu セルフチェッキング |
self-checking |
ネイティブチェック see styles |
neitibuchekku / netibuchekku ネイティブチェック |
checking of a text (usu. translation) by a native speaker (wasei: native check) |
ムィスリフチェンコ see styles |
musurifuchenko ムィスリフチェンコ |
(personal name) Myslivchenko |
セルフチェックアウト see styles |
serufuchekkuauto セルフチェックアウト |
self-checkout |
フォルトシェフチエンコ see styles |
forutoshefuchienko フォルトシェフチエンコ |
(place-name) Fort Shevchenko |
Variations: |
serufuchekku; serufu chekku セルフチェック; セルフ・チェック |
self-examination (e.g. for signs of illness) (wasei: self check); examining one's own body |
Variations: |
teepuchenji; teepu chenji テープチェンジ; テープ・チェンジ |
break in filming while cameras are loaded with new tape (wasei: tape change) |
Variations: |
doopuchekku; doopu chekku ドープチェック; ドープ・チェック |
dope check |
Variations: |
gankurabuchekku; gan kurabu chekku ガンクラブチェック; ガン・クラブ・チェック |
gun club check (cloth pattern); shepherd's check; shepherd's plaid |
Variations: |
serufuchekkuauto; serufu chekkuauto セルフチェックアウト; セルフ・チェックアウト |
self-checkout |
Variations: |
neitibuchekku; neitibu chekku / netibuchekku; netibu chekku ネイティブチェック; ネイティブ・チェック |
checking of a text (usu. translation) by a native speaker (wasei: native check) |
Variations: |
rabuchea; rabucheaa; rabu chea; rabu cheaa / rabuchea; rabuchea; rabu chea; rabu chea ラブチェア; ラブチェアー; ラブ・チェア; ラブ・チェアー |
love seat; love chair |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.