There are 23 total results for your ディブル search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ディブル see styles |
diburu ディブル |
(personal name) Dibble |
ティブルス see styles |
tiburusu ティブルス |
(personal name) Tibullus |
ディブルガル see styles |
diburugaru ディブルガル |
(place-name) Dibrugarh (India) |
キルティプル see styles |
kirutipuru キルティプル |
(place-name) Kirtipur |
ステイプルトン see styles |
suteipuruton / sutepuruton ステイプルトン |
(personal name) Stapleton |
バウンティフル see styles |
bauntifuru バウンティフル |
(place-name) Bountiful |
ビューティフル see styles |
byuutifuru / byutifuru ビューティフル |
(adjectival noun) beautiful |
インクレディブル see styles |
inkurediburu インクレディブル |
(adj-no,adj-na) incredible; unbelievable |
コンバーティブル see styles |
konbaatiburu / konbatiburu コンバーティブル |
convertible |
マタニティブルー see styles |
matanitiburuu / matanitiburu マタニティブルー |
maternity blues; post-natal depression; post-partum blues |
エディブルフラワー see styles |
ediburufurawaa / ediburufurawa エディブルフラワー |
edible flower |
ステイブルフォード see styles |
suteiburufoodo / suteburufoodo ステイブルフォード |
(personal name) Stableford |
エディブル・フラワー see styles |
ediburu furawaa / ediburu furawa エディブル・フラワー |
edible flower |
マルティプルチョイス see styles |
marutipuruchoisu マルティプルチョイス |
multiple-choice |
マルティプル・チョイス see styles |
marutipuru choisu マルティプル・チョイス |
multiple-choice |
Variations: |
maruchipuru; marutipuru マルチプル; マルティプル |
(noun or adjectival noun) multiple |
モーリーンステイプルトン see styles |
mooriinsuteipuruton / moorinsutepuruton モーリーンステイプルトン |
(person) Maureen Stapleton |
ビーストンスティプルフォード see styles |
biisutonsutipurufoodo / bisutonsutipurufoodo ビーストンスティプルフォード |
(place-name) Beeston and Stapleford (UK) |
Variations: |
konbaachiburu; konbaatiburu / konbachiburu; konbatiburu コンバーチブル; コンバーティブル |
convertible |
Variations: |
ediburufurawaa; ediburu furawaa / ediburufurawa; ediburu furawa エディブルフラワー; エディブル・フラワー |
edible flower |
Variations: |
byuutifuru(p); byuutifoo(sk); byuutihoo(sk) / byutifuru(p); byutifoo(sk); byutihoo(sk) ビューティフル(P); ビューティフォー(sk); ビューティホー(sk) |
(adjectival noun) beautiful |
Variations: |
matanitiburuu; matanitiiburuu; mataniti buruu; matanitii buruu / matanitiburu; matanitiburu; mataniti buru; mataniti buru マタニティブルー; マタニティーブルー; マタニティ・ブルー; マタニティー・ブルー |
maternity blues; post-natal depression; post-partum blues |
Variations: |
maruchipuruchoisu; marutipuruchoisu; maruchipuru choisu; marutipuru choisu マルチプルチョイス; マルティプルチョイス; マルチプル・チョイス; マルティプル・チョイス |
multiple-choice |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.