There are 25 total results for your ティソ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ティソ see styles |
tiso ティソ |
(personal name) Tiso |
ディゾルブ see styles |
dizorubu ディゾルブ |
dissolve |
アディソン see styles |
adison アディソン |
More info & calligraphy: Adison |
エディソン see styles |
edison エディソン |
(surname) Eddison |
パティソン see styles |
patison パティソン |
(surname) Patteson; Pattison |
ヘディソン see styles |
hedison ヘディソン |
(surname) Hedison |
ボディソン see styles |
bodison ボディソン |
(surname) Bodison |
マティソン see styles |
madison マディソン |
(place-name) Madison; Maddison |
メスティソ see styles |
mesutiso メスティソ |
mestizo (spa:) |
ラディソン see styles |
radison ラディソン |
(surname) Radisson |
グッディソン see styles |
guddison グッディソン |
(surname) Goodison |
ゴイティソロ see styles |
goitisoro ゴイティソロ |
(personal name) Goytisolo |
ハーディソン see styles |
haadison / hadison ハーディソン |
(surname) Hardison |
ムーディソン see styles |
muudison / mudison ムーディソン |
(surname) Moodysson |
アーディゾーニ see styles |
aadizooni / adizooni アーディゾーニ |
(surname) Ardizzone |
クリスティソン see styles |
kurisutison クリスティソン |
(surname) Christison |
マディソン郡の橋 see styles |
madisongunnohashi マディソンぐんのはし |
(work) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film); (wk) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film) |
グランパラディソ山 see styles |
guranparadisosan グランパラディソさん |
(place-name) Gran Paradiso (mountain) |
ジョセフアディソン see styles |
josefuadison ジョセフアディソン |
(person) Joseph Addison |
フォートマディソン see styles |
footomadison フォートマディソン |
(place-name) Fort Madison |
ジェームズマディソン see styles |
jeemuzumadison ジェームズマディソン |
(person) James Madison |
マディソンストリート see styles |
madisonsutoriito / madisonsutorito マディソンストリート |
(place-name) Madison Street |
イコデンダウテイソーラ see styles |
ikodendauteisoora / ikodendautesoora イコデンダウテイソーラ |
(place-name) Ycoden Daute Isora |
Variations: |
bodisoopu; bodiisoopu; bodi soopu; bodii soopu / bodisoopu; bodisoopu; bodi soopu; bodi soopu ボディソープ; ボディーソープ; ボディ・ソープ; ボディー・ソープ |
body soap |
Variations: |
mesutiiso; mesutiso; mesuchizo; mesutizo / mesutiso; mesutiso; mesuchizo; mesutizo メスティーソ; メスティソ; メスチゾ; メスティゾ |
mestizo (spa:) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.