We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 98 total results for your スマス search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スマス see styles |
sumasu スマス |
(place-name) Sumas |
コスマス see styles |
kosumasu コスマス |
(personal name) Kosmas |
ビスマス see styles |
bisumasu ビスマス |
bismuth (Bi) |
見すます see styles |
misumasu みすます |
(transitive verb) to observe carefully; to make sure |
エクスマス see styles |
ekusumasu エクスマス |
(personal name) Exmouth |
ガスマスク see styles |
gasumasuku ガスマスク |
gas mask |
クリスマス see styles |
kurisumasu クリスマス |
More info & calligraphy: Christmas |
デスマスク see styles |
desumasuku デスマスク |
death mask |
ですます体 see styles |
desumasutai ですますたい |
(See です体) style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") |
ですます調 see styles |
desumasuchou / desumasucho ですますちょう |
style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") |
バスマスタ see styles |
basumasuta バスマスタ |
(computer terminology) bus master |
成りすます see styles |
narisumasu なりすます |
(v5s,vi) (kana only) to pose as; to impersonate |
研ぎすます see styles |
togisumasu とぎすます |
(transitive verb) to sharpen; to grind; to whet; to hone; to make keen |
耳をすます see styles |
mimiosumasu みみをすます |
(exp,v5s) to listen carefully; to strain one's ears |
クリスマス会 see styles |
kurisumasukai クリスマスかい |
Christmas party |
クリスマス島 see styles |
kurisumasutou / kurisumasuto クリスマスとう |
(place-name) Christmas Island |
クリスマス市 see styles |
kurisumasuichi クリスマスいち |
(See クリスマスマーケット) Christmas market |
バスマスター see styles |
basumasutaa / basumasuta バスマスター |
(computer terminology) bus master |
無しですます see styles |
nashidesumasu なしですます |
(exp,v5s) to do without |
アクセスマスク see styles |
akusesumasuku アクセスマスク |
(computer terminology) access mask |
アドレスマスク see styles |
adoresumasuku アドレスマスク |
(computer terminology) address mask |
クリスマスイヴ see styles |
kurisumasuiii / kurisumasuii クリスマスイヴ |
Christmas Eve |
クリスマスイブ see styles |
kurisumasuibu クリスマスイブ |
Christmas Eve |
クリスマス休暇 see styles |
kurisumasukyuuka / kurisumasukyuka クリスマスきゅうか |
Christmas holiday; Christmas vacation |
クリスマス商戦 see styles |
kurisumasushousen / kurisumasushosen クリスマスしょうせん |
battle for Christmas sales |
ラスマリスマス see styles |
rasumarisumasu ラスマリスマス |
(place-name) Las Marismas (Spain) |
次硝酸ビスマス see styles |
jishousanbisumasu / jishosanbisumasu じしょうさんビスマス |
{pharm} bismuth subnitrate |
クリスマス・イヴ |
kurisumasu iii / kurisumasu ii クリスマス・イヴ |
Christmas Eve |
クリスマス・イブ |
kurisumasu ibu クリスマス・イブ |
Christmas Eve |
クリスマスカード see styles |
kurisumasukaado / kurisumasukado クリスマスカード |
Christmas card |
クリスマスカロル see styles |
kurisumasukaroru クリスマスカロル |
Christmas carol |
クリスマスケーキ see styles |
kurisumasukeeki クリスマスケーキ |
Christmas cake |
クリスマスツリー see styles |
kurisumasutsurii / kurisumasutsuri クリスマスツリー |
Christmas tree |
クリスマスリース see styles |
kurisumasuriisu / kurisumasurisu クリスマスリース |
Christmas wreath |
クリスマスローズ see styles |
kurisumasuroozu クリスマスローズ |
Christmas rose (Helleborus niger) |
バスマスタDMA see styles |
basumasutadiiemuee / basumasutadiemuee バスマスタディーエムエー |
{comp} bus master Direct Memory Access |
メリークリスマス see styles |
meriikurisumasu / merikurisumasu メリークリスマス |
More info & calligraphy: Merry Christmas |
多々ますます弁ず see styles |
tatamasumasubenzu たたますますべんず |
(expression) (proverb) the more, the better |
多多ますます弁ず see styles |
tatamasumasubenzu たたますますべんず |
(expression) (proverb) the more, the better |
クリスマス・カード |
kurisumasu kaado / kurisumasu kado クリスマス・カード |
Christmas card |
クリスマス・カロル |
kurisumasu karoru クリスマス・カロル |
Christmas carol |
クリスマス・ケーキ |
kurisumasu keeki クリスマス・ケーキ |
Christmas cake |
クリスマス・ツリー |
kurisumasu tsurii / kurisumasu tsuri クリスマス・ツリー |
Christmas tree |
クリスマス・リース |
kurisumasu riisu / kurisumasu risu クリスマス・リース |
Christmas wreath |
クリスマス・ローズ |
kurisumasu roozu クリスマス・ローズ |
Christmas rose (Helleborus niger) |
クリスマスアカガニ see styles |
kurisumasuakagani クリスマスアカガニ |
Christmas Island red crab (Gecarcoidea natalis) |
クリスマスキャロル see styles |
kurisumasukyaroru クリスマスキャロル |
Christmas carol |
クリスマスパーティ see styles |
kurisumasupaati / kurisumasupati クリスマスパーティ |
Christmas party |
Variations: |
bisumusu; bisumasu ビスムス; ビスマス |
(noun - becomes adjective with の) bismuth (Bi) |
フルフェイスマスク see styles |
furufeisumasuku / furufesumasuku フルフェイスマスク |
full-face diving mask which seals the whole face from the water |
ホワイトクリスマス see styles |
howaitokurisumasu ホワイトクリスマス |
white Christmas |
メリー・クリスマス |
merii kurisumasu / meri kurisumasu メリー・クリスマス |
(expression) Merry Christmas |
Variations: |
misumasu みすます |
(transitive verb) to observe carefully; to make sure |
ガニメデのクリスマス see styles |
ganimedenokurisumasu ガニメデのクリスマス |
(work) The Early Asimov Vol.2 (book); (wk) The Early Asimov Vol.2 (book) |
クリスマス・キャロル |
kurisumasu kyaroru クリスマス・キャロル |
Christmas carol |
クリスマス・パーティ |
kurisumasu paati / kurisumasu pati クリスマス・パーティ |
Christmas party |
クリスマスパーティー see styles |
kurisumasupaatii / kurisumasupati クリスマスパーティー |
Christmas party |
クリスマスプディング see styles |
kurisumasupudingu クリスマスプディング |
Christmas pudding |
クリスマスプレゼント see styles |
kurisumasupurezento クリスマスプレゼント |
Christmas present |
クリスマスマーケット see styles |
kurisumasumaaketto / kurisumasumaketto クリスマスマーケット |
Christmas market |
ホワイト・クリスマス |
howaito kurisumasu ホワイト・クリスマス |
white Christmas |
クリスマス・パーティー |
kurisumasu paatii / kurisumasu pati クリスマス・パーティー |
Christmas party |
クリスマス・プディング |
kurisumasu pudingu クリスマス・プディング |
Christmas pudding |
クリスマス・プレゼント |
kurisumasu purezento クリスマス・プレゼント |
Christmas present |
クリスマス・マーケット |
kurisumasu maaketto / kurisumasu maketto クリスマス・マーケット |
Christmas market |
Variations: |
narisumasu なりすます |
(v5s,vi) (kana only) to pose as; to impersonate |
Variations: |
mimiosumasu みみをすます |
(exp,v5s) (See 澄ます・すます・4) to listen carefully; to strain one's ears |
戦場のメリークリスマス see styles |
senjounomeriikurisumasu / senjonomerikurisumasu せんじょうのメリークリスマス |
(work) Merry Christmas, Mr. Lawrence (1983 film); (wk) Merry Christmas, Mr. Lawrence (1983 film) |
Variations: |
desumasuku; desu masuku デスマスク; デス・マスク |
death mask |
Variations: |
gasumasuku(p); gasu masuku ガスマスク(P); ガス・マスク |
gas mask |
Variations: |
akusesumasuku; akusesu masuku アクセスマスク; アクセス・マスク |
{comp} access mask |
Variations: |
adoresumasuku; adoresu masuku アドレスマスク; アドレス・マスク |
{comp} address mask |
Variations: |
togisumasu とぎすます |
(transitive verb) to sharpen; to grind; to whet; to hone; to make keen |
Variations: |
kurisumasukeeki; kurisumasu keeki クリスマスケーキ; クリスマス・ケーキ |
(1) Christmas cake; (2) (joc) (dated) unmarried woman above the age of 25 |
Variations: |
kurisumasusongu; kurisumasu songu クリスマスソング; クリスマス・ソング |
Christmas carol; Christmas song |
Variations: |
kurisumasuriisu; kurisumasu riisu / kurisumasurisu; kurisumasu risu クリスマスリース; クリスマス・リース |
Christmas wreath |
Variations: |
kurisumasuroozu; kurisumasu roozu クリスマスローズ; クリスマス・ローズ |
Christmas rose (Helleborus niger) |
Variations: |
meriikurisumasu; merii kurisumasu / merikurisumasu; meri kurisumasu メリークリスマス; メリー・クリスマス |
(expression) Merry Christmas |
Variations: |
kurisumasuibu(p); kurisumasuiii; kurisumasu ibu; kurisumasu iii / kurisumasuibu(p); kurisumasuii; kurisumasu ibu; kurisumasu ii クリスマスイブ(P); クリスマスイヴ; クリスマス・イブ; クリスマス・イヴ |
Christmas Eve |
Variations: |
kurisumasukaado(p); kurisumasu kaado / kurisumasukado(p); kurisumasu kado クリスマスカード(P); クリスマス・カード |
Christmas card |
Variations: |
kurisumasukyaroru; kurisumasukaroru; kurisumasu kyaroru; kurisumasu karoru クリスマスキャロル; クリスマスカロル; クリスマス・キャロル; クリスマス・カロル |
Christmas carol |
Variations: |
kurisumasutaakii; kurisumasu taakii / kurisumasutaki; kurisumasu taki クリスマスターキー; クリスマス・ターキー |
Christmas turkey |
Variations: |
kurisumasutsurii(p); kurisumasu tsurii / kurisumasutsuri(p); kurisumasu tsuri クリスマスツリー(P); クリスマス・ツリー |
Christmas tree |
Variations: |
kurisumasupaatii; kurisumasupaati; kurisumasu paatii; kurisumasu paati / kurisumasupati; kurisumasupati; kurisumasu pati; kurisumasu pati クリスマスパーティー; クリスマスパーティ; クリスマス・パーティー; クリスマス・パーティ |
Christmas party |
Variations: |
kurisumasupudingu; kurisumasu pudingu クリスマスプディング; クリスマス・プディング |
Christmas pudding |
Variations: |
kurisumasupurezento; kurisumasu purezento クリスマスプレゼント; クリスマス・プレゼント |
Christmas present |
Variations: |
kurisumasumaaketto; kurisumasu maaketto / kurisumasumaketto; kurisumasu maketto クリスマスマーケット; クリスマス・マーケット |
Christmas market |
Variations: |
nashidesumasu なしですます |
(exp,v5s) to do without |
Variations: |
nashidesumasu なしですます |
(exp,v5s) (See 済ます・3) to do without |
ナショナルランプーンクリスマスバケーション see styles |
nashonaruranpuunkurisumasubakeeshon / nashonaruranpunkurisumasubakeeshon ナショナルランプーンクリスマスバケーション |
(work) National Lampoon's Christmas Vacation (film); (wk) National Lampoon's Christmas Vacation (film) |
Variations: |
basumasutaa; basumasuta; basu masutaa; basu masuta / basumasuta; basumasuta; basu masuta; basu masuta バスマスター; バスマスタ; バス・マスター; バス・マスタ |
{comp} bus master |
Variations: |
furufeisumasuku; furufeisu masuku / furufesumasuku; furufesu masuku フルフェイスマスク; フルフェイス・マスク |
full-face diving mask which seals the whole face from the water |
Variations: |
howaitokurisumasu; howaito kurisumasu ホワイトクリスマス; ホワイト・クリスマス |
white Christmas |
Variations: |
tatamasumasubenzu たたますますべんず |
(expression) (1) (proverb) the busier you are, the better you work; (expression) (2) (proverb) the more, the better |
Variations: |
narisumasu なりすます |
(v5s,vi) (1) (kana only) to pose as; to (successfully) impersonate; to pretend to be; to pass oneself off as; to disguise oneself as; (v5s,vi) (2) (kana only) to (completely) become; to (fully) turn into |
Variations: |
narisumasu なりすます |
(v5s,vi) (1) (kana only) to pose as; to (successfully) impersonate; to pretend to be; to pass oneself off as; to disguise oneself as; (v5s,vi) (2) (kana only) to (completely) become; to (fully) turn into |
Variations: |
neraisumasu ねらいすます |
(transitive verb) to take careful aim (at) |
Variations: |
oitehamasumasusakannarubeshi おいてはますますさかんなるべし |
(expression) (proverb) man flourishes with age |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.