There are 28 total results for your コンタクト search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コンタクト see styles |
kondakuto コンダクト |
conduct |
アイコンタクト see styles |
aikontakuto アイコンタクト |
eye contact |
フルコンタクト see styles |
furukontakuto フルコンタクト |
More info & calligraphy: Full Contact |
コンタクトレンズ see styles |
kontakutorenzu コンタクトレンズ |
contact lens |
アイ・コンタクト |
ai kontakuto アイ・コンタクト |
eye contact |
コンタクト・レンズ |
kontakuto renzu コンタクト・レンズ |
contact lens |
使い捨てコンタクト see styles |
tsukaisutekontakuto つかいすてコンタクト |
(See 使い捨てコンタクトレンズ) disposable contact lenses |
ファーストコンタクト see styles |
faasutokontakuto / fasutokontakuto ファーストコンタクト |
first contact |
カラーコンタクトレンズ see styles |
karaakontakutorenzu / karakontakutorenzu カラーコンタクトレンズ |
colored contact lens; coloured contact lens; cosmetic contact lens; decorative contact lens |
ソフトコンタクトレンズ see styles |
sofutokontakutorenzu ソフトコンタクトレンズ |
soft contact lens |
ハードコンタクトレンズ see styles |
haadokontakutorenzu / hadokontakutorenzu ハードコンタクトレンズ |
hard contact lens |
ファースト・コンタクト |
faasuto kontakuto / fasuto kontakuto ファースト・コンタクト |
first contact |
カラー・コンタクトレンズ |
karaa kontakutorenzu / kara kontakutorenzu カラー・コンタクトレンズ |
colored contact lens; coloured contact lens; cosmetic contact lens; decorative contact lens |
使い捨てコンタクトレンズ see styles |
tsukaisutekontakutorenzu つかいすてコンタクトレンズ |
disposable contact lenses |
日本コンタクトレンズ協会 see styles |
nihonkontakutorenzukyoukai / nihonkontakutorenzukyokai にほんコンタクトレンズきょうかい |
(org) Japan Contact Lens Association; JCLA; (o) Japan Contact Lens Association; JCLA |
ソフト・コンタクト・レンズ |
sofuto kontakuto renzu ソフト・コンタクト・レンズ |
soft contact lens |
ハード・コンタクト・レンズ |
haado kontakuto renzu / hado kontakuto renzu ハード・コンタクト・レンズ |
hard contact lens |
Variations: |
aikontakuto; ai kontakuto アイコンタクト; アイ・コンタクト |
eye contact |
Variations: |
wandeekontakuto ワンデーコンタクト |
daily disposable contact lenses (wasei: one-day contact) |
Variations: |
wandeekontakutorenzu ワンデーコンタクトレンズ |
daily disposable contact lenses (wasei: one-day contact lens) |
Variations: |
wandeetsukaisutekontakutorenzu ワンデーつかいすてコンタクトレンズ |
daily disposable contact lenses |
Variations: |
karaakontakutorenzu; karaa kontakutorenzu / karakontakutorenzu; kara kontakutorenzu カラーコンタクトレンズ; カラー・コンタクトレンズ |
colored contact lens; coloured contact lens; cosmetic contact lens; decorative contact lens |
Variations: |
kontakutosupootsu; kontakuto supootsu コンタクトスポーツ; コンタクト・スポーツ |
{sports} contact sport |
Variations: |
kontakutopurinto; kontakuto purinto コンタクトプリント; コンタクト・プリント |
{photo} contact print |
Variations: |
kontakutorenzu(p); kontakuto renzu コンタクトレンズ(P); コンタクト・レンズ |
contact lens |
Variations: |
sofutokontakutorenzu; sofuto kontakuto renzu ソフトコンタクトレンズ; ソフト・コンタクト・レンズ |
soft contact lens |
Variations: |
haadokontakutorenzu; haado kontakuto renzu / hadokontakutorenzu; hado kontakuto renzu ハードコンタクトレンズ; ハード・コンタクト・レンズ |
hard contact lens |
Variations: |
faasutokontakuto; faasuto kontakuto / fasutokontakuto; fasuto kontakuto ファーストコンタクト; ファースト・コンタクト |
first contact |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.