There are 56 total results for your クチン search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クチン see styles |
kuchin クチン |
cutin; (place-name) Kuching (Malaysia) |
アクチン see styles |
akuchin アクチン |
actin |
ブクチン see styles |
bukuchin ブクチン |
(personal name) Bookchin |
ペクチン see styles |
pekuchin ペクチン |
{biochem} pectin |
ラクチン see styles |
raguchin ラグチン |
(adjectival noun) (1) pleasant; (2) easy-going; easy life; (personal name) Lagutin |
レクチン see styles |
rekuchin レクチン |
lectin |
ワクチン see styles |
wakuchin ワクチン |
vaccine (ger: Vakzin) |
ペクチン酸 see styles |
pekuchinsan ペクチンさん |
pectic acid |
反ワクチン see styles |
hanwakuchin はんワクチン |
(adj-no,n) anti-vaccine; antivax |
生ワクチン see styles |
namawakuchin なまワクチン |
{med} live vaccine |
クチンスカヤ see styles |
kuchinsukaya クチンスカヤ |
(personal name) Kuchinskaya |
クチンスキー see styles |
kuchinsukii / kuchinsuki クチンスキー |
(personal name) Kuczynski |
ジャクチンガ see styles |
jakuchinga ジャクチンガ |
(place-name) Jacutinga |
パリクチン山 see styles |
parikuchinsan パリクチンさん |
(place-name) Palicutin Mount |
プロラクチン see styles |
purorakuchin プロラクチン |
prolactin |
ワクチン接種 see styles |
wakuchinsesshu ワクチンせっしゅ |
vaccination |
丸山ワクチン see styles |
maruyamawakuchin まるやまワクチン |
Maruyama vaccine (said to be effective against leprosy, cancer and cutaneous tuberculosis) |
内服ワクチン see styles |
naifukuwakuchin ないふくワクチン |
(rare) oral vaccine |
反ワクチン派 see styles |
hanwakuchinha はんワクチンは |
vaccine opponent; anti-vaxxer |
多価ワクチン see styles |
takawakuchin たかワクチン |
multivalent vaccine; polyvalent vaccine |
弱毒ワクチン see styles |
jakudokuwakuchin じゃくどくワクチン |
attenuated vaccine |
死菌ワクチン see styles |
shikinwakuchin しきんワクチン |
(rare) (See 不活化ワクチン) killed vaccine |
混合ワクチン see styles |
kongouwakuchin / kongowakuchin こんごうワクチン |
combination vaccine; combined vaccine; mixed vaccine |
生菌ワクチン see styles |
seikinwakuchin / sekinwakuchin せいきんワクチン |
(rare) (See 生ワクチン) live vaccine |
Hibワクチン see styles |
hibuwakuchin ヒブワクチン |
{med} (See ヒブ) Hib vaccine |
MMRワクチン see styles |
emuemuaaruwakuchin / emuemuaruwakuchin エムエムアールワクチン |
MMR vaccine (for measles, mumps and rubella) |
アミロペクチン see styles |
amiropekuchin アミロペクチン |
amylopectin |
イベルメクチン see styles |
iberumekuchin イベルメクチン |
{pharm} ivermectin |
エイズワクチン see styles |
eizuwakuchin / ezuwakuchin エイズワクチン |
AIDS vaccine |
ソークワクチン see styles |
sookuwakuchin ソークワクチン |
Salk vaccine |
ポリオワクチン see styles |
poriowakuchin ポリオワクチン |
polio vaccine (ger: Poliovakzin); poliomyelitis vaccine |
ワクチンソフト see styles |
wakuchinsofuto ワクチンソフト |
(computer terminology) antivirus software (wasei: vaccine soft) |
ワクチンを打つ see styles |
wakuchinoutsu / wakuchinotsu ワクチンをうつ |
(exp,v5t) to vaccinate; to get vaccinated; to get a vaccination |
ワクチン反対派 see styles |
wakuchinhantaiha ワクチンはんたいは |
vaccine opponent; anti-vaxxer |
ワクチン接種率 see styles |
wakuchinsesshuritsu ワクチンせっしゅりつ |
vaccination rate |
ワクチン接種者 see styles |
wakuchinsesshusha ワクチンせっしゅしゃ |
vaccinated person |
不活化ワクチン see styles |
fukatsukawakuchin ふかつかワクチン |
{med} inactivated vaccine |
AIDSワクチン see styles |
eizuwakuchin; eizu wakuchin / ezuwakuchin; ezu wakuchin エイズワクチン; エイズ・ワクチン |
(kana only) AIDS vaccine |
アディポネクチン see styles |
adiponekuchin アディポネクチン |
adiponectin |
エイズ・ワクチン see styles |
eizu wakuchin / ezu wakuchin エイズ・ワクチン |
AIDS vaccine |
セービンワクチン see styles |
seebinwakuchin セービンワクチン |
Sabin vaccine (for polio) |
ソーク・ワクチン see styles |
sooku wakuchin ソーク・ワクチン |
Salk vaccine |
ワクチン・ソフト see styles |
wakuchin sofuto ワクチン・ソフト |
(computer terminology) antivirus software (wasei: vaccine soft) |
セービン・ワクチン see styles |
seebin wakuchin セービン・ワクチン |
Sabin vaccine (for polio) |
ワクチン接種完了者 see styles |
wakuchinsesshukanryousha / wakuchinsesshukanryosha ワクチンせっしゅかんりょうしゃ |
fully vaccinated person |
新三種混合ワクチン see styles |
shinsanshukongouwakuchin / shinsanshukongowakuchin しんさんしゅこんごうワクチン |
MMR vaccine (for measles, mumps and rubella) |
インフルエンザワクチン see styles |
infuruenzawakuchin インフルエンザワクチン |
flu vaccine; influenza vaccine |
コンピューターワクチン see styles |
konpyuutaawakuchin / konpyutawakuchin コンピューターワクチン |
{comp} (See ワクチンソフト) computer vaccine; antivirus software |
インフルエンザ・ワクチン see styles |
infuruenza wakuchin インフルエンザ・ワクチン |
flu vaccine; influenza vaccine |
Variations: |
nikawakuchin にかワクチン |
{med} bivalent vaccine |
Variations: |
eizuwakuchin; eizu wakuchin / ezuwakuchin; ezu wakuchin エイズワクチン; エイズ・ワクチン |
AIDS vaccine |
Variations: |
sookuwakuchin; sooku wakuchin ソークワクチン; ソーク・ワクチン |
Salk vaccine |
Variations: |
wakuchinsofuto; wakuchin sofuto ワクチンソフト; ワクチン・ソフト |
{comp} antivirus software (wasei: vaccine soft) |
Variations: |
seebinwakuchin; seebin wakuchin セービンワクチン; セービン・ワクチン |
Sabin vaccine (for polio) |
Variations: |
infuruenzawakuchin; infuruenza wakuchin インフルエンザワクチン; インフルエンザ・ワクチン |
flu vaccine; influenza vaccine |
Variations: |
wakuchinpasupooto; wakuchin pasupooto ワクチンパスポート; ワクチン・パスポート |
(See 接種証明書) vaccine passport; vaccination certificate |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.