There are 192 total results for your クグ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クグ see styles |
kugu クグ |
(kana only) Pacific island flatsedge (Cyperus cyperoides) |
くくる see styles |
kukuru くくる |
(female given name) Kukuru |
くぐい see styles |
kugui くぐい |
(female given name) Kugui |
ククク see styles |
kukuku ククク |
(interjection) evil laughter |
ククタ see styles |
kukuta ククタ |
(place-name) Cucuta (Colombia) |
ククリ see styles |
kukuri ククリ |
(female given name) Kukuri |
ククー see styles |
kukuu / kuku ククー |
(ik) cuckoo |
あぐぐ see styles |
agugu あぐぐ |
(female given name) Agugu |
くぐい崎 see styles |
kuguisaki くぐいさき |
(place-name) Kuguisaki |
くぐり戸 see styles |
kugurido くぐりど |
side door; side gate |
ぐぐっと see styles |
gugutto ぐぐっと |
(adverb) with a burst of strength; rapidly; in one go |
ククック see styles |
kukukku ククック |
(personal name) Kuckuck |
クグラー see styles |
kuguraa / kugura クグラー |
(personal name) Kugler |
イヌクグ see styles |
inukugu イヌクグ |
(kana only) Pacific island flatsedge (Cyperus cyperoides) |
エンクク see styles |
enkuku エンクク |
(personal name) Nquku |
ゲルググ see styles |
gerugugu ゲルググ |
(obj) (fict) Gelgoog (robot suit in the anime "Mobile Suit Gundam"); (obj,fic) Gelgoog (robot suit in the anime "Mobile Suit Gundam") |
シオクグ see styles |
shiokugu シオクグ |
(kana only) Carex scabrifolia (species of sedge) |
首くくり see styles |
kubikukuri くびくくり |
hanging oneself |
くくり出す see styles |
kukuridasu くくりだす |
(Godan verb with "su" ending) to factor out (e.g. in algebra); to pull out common elements |
ククシキン see styles |
kukushikin ククシキン |
(personal name) Kukushkin |
ククチーン see styles |
kukuchiin / kukuchin ククチーン |
(personal name) Kukucin |
ククルカン see styles |
kukurukan ククルカン |
(personal name) Kukulcan |
ククレビツ see styles |
kukurebitsu ククレビツ |
(personal name) Kuklewicz |
ググワン島 see styles |
guguwantou / guguwanto ググワンとう |
(place-name) Guguan (island) |
アカククリ see styles |
akakukuri アカククリ |
dusky batfish (Platax pinnatus, species of Western Pacific spadefish found from the Ryukyu Islands to Australia) |
カヤクグリ see styles |
kayakuguri カヤクグリ |
(kana only) Japanese accentor (Prunella rubida) |
コククジラ see styles |
kokukujira コククジラ |
(kana only) gray whale (Eschrichtius robustus) |
ハバクク書 see styles |
habakukusho ハバククしょ |
Habakkuk (book of the Bible) |
マクグラス see styles |
makugurasu マクグラス |
(surname) McGrath |
掻いくぐる see styles |
kaikuguru かいくぐる |
(v5r,vi) (kana only) to slip through |
締めくくり see styles |
shimekukuri しめくくり |
conclusion; end; completion; summing up; supervision |
締めくくる see styles |
shimekukuru しめくくる |
(transitive verb) (1) to bring to a finish; (2) to bind firmly; (3) to superintend |
胎内くぐり see styles |
tainaikuguri たいないくぐり |
(1) going through a cave, grass ring or the interior of a large Buddhistic statue, etc. (symbolizing rebirth); (2) narrow grotto (into which a person can barely fit) |
腹をくくる see styles |
haraokukuru はらをくくる |
(exp,v5r) to prepare oneself for the worst; to strengthen one's resolve; to accept one's fate; to prepare oneself |
首をくくる see styles |
kubiokukuru くびをくくる |
(exp,v5r) to hang oneself; to strangle oneself |
高をくくる see styles |
takaokukuru たかをくくる |
(exp,v5r) to underrate; to make light of |
くぐもった声 see styles |
kugumottakoe くぐもったこえ |
(exp,n) muffled voice |
くぐり抜ける see styles |
kugurinukeru くぐりぬける |
(transitive verb) (1) to go through; to pass through; (2) to struggle through; to get through (difficulties, danger, etc.); to escape (through the cordon); to evade (the law) |
イシククール see styles |
ishikukuuru / ishikukuru イシククール |
(place-name) Issyk-kul |
イスイククリ see styles |
isuikukuri イスイククリ |
(place-name) Issyk-Kul (Kyrgyzstan) |
クルククルス see styles |
kurukukurusu クルククルス |
(place-name) Kirk-Kilise |
コユークク川 see styles |
koyuukukugawa / koyukukugawa コユーククがわ |
(place-name) Koyukuk (river) |
ブッククラブ see styles |
bukkukurabu ブッククラブ |
book club |
マクグラタン see styles |
makuguratan マクグラタン |
(surname) McGrattan |
マクグロイン see styles |
makuguroin マクグロイン |
(surname) McGloin |
マスククリア see styles |
masukukuria マスククリア |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water (wasei: mask clear) |
マックグリン see styles |
makkugurin マックグリン |
(surname) McGlynn |
マルクグラフ see styles |
marukugurafu マルクグラフ |
(personal name) Marggraf |
ミンククジラ see styles |
minkukujira ミンククジラ |
(kana only) minke whale; piked whale (Balaenoptera acutorostrata) |
ロックグラス see styles |
rokkugurasu ロックグラス |
rocks glass; Old Fashioned glass; lowball glass |
ククルビタシン see styles |
kukurubitashin ククルビタシン |
{chem} cucurbitacin |
キングクリップ see styles |
kingukurippu キングクリップ |
kingklip (Genypterus blacodes); pink cusk-eel |
コッククロフト see styles |
kokkukurofuto コッククロフト |
(personal name) Cockcroft |
シアククチル川 see styles |
shiakukuchirugawa シアククチルがわ |
(place-name) Siak Ketjil (river) |
バッククォート see styles |
bakkukooto バッククォート |
{comp} backquote (character) |
バックグランド see styles |
bakkugurando バックグランド |
{comp} background |
ビッグクランチ see styles |
biggukuranchi ビッグクランチ |
big crunch (theoretical reversal of the big bang resulting in the demise of the universe) |
ホッキョクグマ see styles |
hokkyokuguma ホッキョクグマ |
(kana only) polar bear (Ursus maritimus) |
マジックグラス see styles |
majikkugurasu マジックグラス |
magic glass |
ラジャグクグク see styles |
rajagukuguku ラジャグクグク |
(personal name) Rajagukguk |
リンクグループ see styles |
rinkuguruupu / rinkugurupu リンクグループ |
(computer terminology) link group |
ワークグループ see styles |
waakuguruupu / wakugurupu ワークグループ |
{comp} workgroup |
木で鼻をくくる see styles |
kidehanaokukuru きではなをくくる |
(exp,v5r) to give a blunt answer |
網の目をくぐる see styles |
aminomeokuguru あみのめをくぐる |
(exp,v5r) to slip through the dragnet |
Variations: |
guuguru; guguru / guguru; guguru グーグル; ググル |
{comp} Google |
Variations: |
kugurido くぐりど |
side door; side gate |
Variations: |
kubikukuri くびくくり |
hanging oneself |
クロミンククジラ see styles |
kurominkukujira クロミンククジラ |
(kana only) Antarctic minke whale (Balaenoptera bonaerensis); southern minke whale |
スイミングクラブ see styles |
suimingukurabu スイミングクラブ |
swimming club |
チャリングクロス see styles |
charingukurosu チャリングクロス |
(place-name) Charing Cross |
ディスククォータ see styles |
disukukoota ディスククォータ |
(computer terminology) disk quota |
ディスククラッチ see styles |
disukukuracchi ディスククラッチ |
disc clutch |
トラッククレーン see styles |
torakkukureen トラッククレーン |
truck crane |
ハンググライダー see styles |
hanguguraidaa / hanguguraida ハンググライダー |
hang glider |
バックグラウンド see styles |
bakkuguraundo バックグラウンド |
background |
ビングクロスビー see styles |
bingukurosubii / bingukurosubi ビングクロスビー |
(person) Bing Crosby |
ホッキョククジラ see styles |
hokkyokukujira ホッキョククジラ |
(kana only) bowhead whale (Balaena mysticetus); Greenland right whale |
マッククルエル湾 see styles |
makkukurueruwan マッククルエルわん |
(place-name) McCluer (bay) |
マッククロッシュ see styles |
makkukurosshu マッククロッシュ |
(personal name) McCulloch |
マックグラシャン see styles |
makkugurashan マックグラシャン |
(surname) McGlashan |
アスレチッククラブ see styles |
asurechikkukurabu アスレチッククラブ |
athletic club; fitness club; gym; sports club |
エスニックグループ see styles |
esunikkuguruupu / esunikkugurupu エスニックグループ |
ethnic group |
キッシンググラミー see styles |
kisshinguguramii / kisshingugurami キッシンググラミー |
kissing gourami (Helostoma temmincki); kissing fish |
スイミンググローブ see styles |
suiminguguroobu スイミンググローブ |
swimming glove |
ナリシングクリーム see styles |
narishingukuriimu / narishingukurimu ナリシングクリーム |
nourishing cream |
バニシングクリーム see styles |
banishingukuriimu / banishingukurimu バニシングクリーム |
vanishing cream |
ピーコックグリーン see styles |
piikokkuguriin / pikokkugurin ピーコックグリーン |
peacock green |
ブルドッグクリップ see styles |
burudoggukurippu ブルドッグクリップ |
bulldog clip |
ボクシンググローブ see styles |
bokushinguguroobu ボクシンググローブ |
boxing glove |
ボルクグレヴィンク see styles |
borukugurerinku ボルクグレヴィンク |
(personal name) Borchgrevink |
ボーリンググリーン see styles |
booringuguriin / booringugurin ボーリンググリーン |
(place-name) Bowling Green |
ロッククライミング see styles |
rokkukuraimingu ロッククライミング |
rock-climbing |
ロッククリーク公園 see styles |
rokkukuriikukouen / rokkukurikukoen ロッククリークこうえん |
(place-name) Rock Creek Park |
ワーキンググループ see styles |
waakinguguruupu / wakingugurupu ワーキンググループ |
working group |
締めくくりをつける see styles |
shimekukuriotsukeru しめくくりをつける |
(exp,v1) to bring to a finish; to complete |
ククリットプラモート see styles |
kukurittopuramooto ククリットプラモート |
(person) Kukrit Pramoj |
Variations: |
kukuridasu くくりだす |
(Godan verb with "su" ending) to factor out (e.g. in algebra); to pull out common elements |
Variations: |
shimekukuri しめくくり |
(1) conclusion; end; finish; settlement; summary; summing up; rounding off; (2) supervision; management; control |
Variations: |
shimekukuru しめくくる |
(transitive verb) (1) to bring to a finish; (transitive verb) (2) to bind firmly; (transitive verb) (3) to superintend |
Variations: |
tainaikuguri たいないくぐり |
(1) going through a cave, grass ring or the interior of a large Buddhistic statue, etc. (symbolizing rebirth); (2) narrow grotto (into which a person can barely fit) |
12
This page contains 100 results for "クグ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.