There are 26 total results for your カチャ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カチャ see styles |
gacha ガチャ |
More info & calligraphy: Katya |
かちゃり see styles |
kachari かちゃり |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a clang or a clink; tinkle; (place-name) Cachari |
がちゃん see styles |
gachan がちゃん |
(adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) slamming noise (door, telephone receiver); (with a) banging noise; (with a) clash (broken dish); (with a) clank; (with a) bang |
がちゃ目 see styles |
gachame がちゃめ |
(slang) strabismus; squint |
親ガチャ see styles |
oyagacha おやガチャ |
(slang) (See ガチャ・2) parent lottery (i.e. not being able to choose one's parents); one's circumstances or prospects in life being determined by one's parents |
がちゃつく see styles |
gachakku ガチャック |
gachuck; device for applying small, clip-style paper fasteners |
がちゃりと see styles |
gacharito がちゃりと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a clank |
カチャノフ see styles |
kachanofu カチャノフ |
(personal name) Kachanov |
ガチャポン see styles |
gachapon ガチャポン |
capsule-toy vending machine; machine-vended capsule toy |
トカチャン see styles |
tokachan トカチャン |
(personal name) Tokatyan |
かちゃかちゃ see styles |
kachakacha かちゃかちゃ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) clink; clatter; clang |
カチャズネク see styles |
kachazuneku カチャズネク |
(place-name) Qachasnek |
カチャーシー see styles |
kachaashii / kachashi カチャーシー |
kachāshī; katcharsee; festive Okinawan folk dance |
カチャーロフ see styles |
kachaarofu / kacharofu カチャーロフ |
(personal name) Kachalov |
ちゃかちゃか see styles |
chakachaka ちゃかちゃか |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) restlessly; restively; agitated; fidgety |
コンプガチャ see styles |
konpugacha コンプガチャ |
(abbreviation) (See コンプリートガチャ) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items |
カチャポアル川 see styles |
kachapoarugawa カチャポアルがわ |
(place-name) Cachapoal (river) |
カチャルスキー see styles |
kacharusukii / kacharusuki カチャルスキー |
(surname) Katchalsky |
ビスカチャ高原 see styles |
bisukachakougen / bisukachakogen ビスカチャこうげん |
(place-name) Meseta de les Vizcachas (plateau) |
インメガチャート see styles |
inmegachaato / inmegachato インメガチャート |
TV test pattern chart; megacycles chart |
コンプリートガチャ see styles |
konpuriitogacha / konpuritogacha コンプリートガチャ |
(See ガチャ・2) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items |
Variations: |
gashapon; gachapon ガシャポン; ガチャポン |
{tradem} (See カプセルトイ) capsule-toy vending machine; machine-vended capsule toy |
コイカタホロカチャロ川 see styles |
koikatahorokacharogawa コイカタホロカチャロがわ |
(place-name) Koikatahorokacharogawa |
Variations: |
gachagacha; gachagacha ガチャガチャ; がちゃがちゃ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clatter; with a rattle; with a clank; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) persistently (complaining, etc.); annoyingly; (going) on and on; (adjectival noun) (3) (onomatopoeic or mimetic word) messy; cluttered; untidy; (4) {tradem} (See カプセルトイ) capsule-toy vending machine; capsule toy; (5) (See クツワムシ) Mecopoda nipponensis (species of katydid) |
Variations: |
gachan; gachan; gachin; gachin ガチャン; がちゃん; ガチン; がちん |
(adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) slamming noise (door, telephone receiver); (with a) banging noise; (with a) clash (broken dish); (with a) clank; (with a) bang |
Variations: |
rigachaa; rigacha; rigatotoora(sk); rigatotora(sk) / rigacha; rigacha; rigatotoora(sk); rigatotora(sk) リガチャー; リガチャ; リガトゥーラ(sk); リガトゥラ(sk) |
ligature |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.