There are 435 total results for your オト search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オト see styles |
oto オト |
More info & calligraphy: Oto |
おとぎ see styles |
otogi おとぎ |
(female given name) Otogi |
オトト see styles |
ototo オトト |
(kana only) (child. language) fish |
オトハ see styles |
otoha オトハ |
(female given name) Otoha |
オドム see styles |
odomu オドム |
(personal name) Odom |
おとめ see styles |
otome おとめ |
(female given name) Otome |
オトレ see styles |
otore オトレ |
(personal name) Otlet |
おとわ see styles |
otowa おとわ |
(female given name) Otowa |
オトン see styles |
oton オトン |
(personal name) Otto |
おと姫 see styles |
otohime おとひめ |
(female given name) Otohime |
おと年 see styles |
ototoshi おととし |
(n-adv,n-t) year before last |
ナオト see styles |
naoto ナオト |
(given name) Naoto |
ノオト see styles |
nooto ノオト |
(given name) Nooto |
フォト see styles |
foto フォト |
photo; (personal name) Foto |
みおと see styles |
mioto みおと |
(female given name) Mioto |
オドール see styles |
odooru オドール |
(personal name) O'Doul |
おとう越 see styles |
otougoe / otogoe おとうごえ |
(place-name) Otougoe |
おどおど see styles |
odoodo おどおど |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) coweringly; hesitantly |
おとぎ噺 see styles |
otogibanashi おとぎばなし |
fairy-tale; nursery-tale |
おとぎ話 see styles |
otogibanashi おとぎばなし |
fairy-tale; nursery-tale |
オドケ山 see styles |
odokeyama オドケやま |
(place-name) Odokeyama |
おどけ者 see styles |
odokemono おどけもの |
idiot; dummy; joker; fool; trickster |
おどけ話 see styles |
odokebanashi おどけばなし |
funny story |
オドナー see styles |
odonaa / odona オドナー |
(personal name) Odhner |
オドナ岩 see styles |
odonaiwa オドナいわ |
(place-name) Odonaiwa |
オトナ瀬 see styles |
otonaze オトナぜ |
(place-name) Otonaze |
オトナ語 see styles |
otonago オトナご |
adult language; office jargon |
オトニ島 see styles |
otonitou / otonito オトニとう |
(place-name) Othoni (island) |
オトネス see styles |
otonesu オトネス |
(personal name) Otnes |
オドネル see styles |
odoneru オドネル |
More info & calligraphy: O'Donnell |
オトノリ see styles |
otonori オトノリ |
(place-name) Otonori |
オドノ川 see styles |
odonogawa オドノがわ |
(place-name) Odonogawa |
オドバル see styles |
odobaru オドバル |
(personal name) Udval |
オトマン see styles |
otoman オトマン |
More info & calligraphy: Otman |
おとめ座 see styles |
otomeza おとめざ |
Virgo (constellation); the Virgin |
オトラル see styles |
otoraru オトラル |
(place-name) Otrar |
オトラ川 see styles |
odoragawa オドラがわ |
(place-name) Odra (Poland) (river) |
オドリア see styles |
odoria オドリア |
(personal name) Odria |
オドリ碆 see styles |
odoribae オドリばえ |
(place-name) Odoribae |
オドレイ see styles |
odorei / odore オドレイ |
(personal name) Audrey |
オドロキ see styles |
odoroki オドロキ |
surprise; astonishment; wonder; amazement |
ウォトカ see styles |
wotoka ウォトカ |
vodka (rus:); (personal name) Wodka |
シオドア see styles |
shiodoa シオドア |
(place-name) Theodore |
セオドア see styles |
seodoa セオドア |
More info & calligraphy: Theodor |
ダイオド see styles |
daiodo ダイオド |
diode |
テオドラ see styles |
teodora テオドラ |
More info & calligraphy: Teodora |
テオドル see styles |
teodoru テオドル |
(personal name) Teodor |
パオトウ see styles |
paotou / paoto パオトウ |
(place-name) Baotou |
ピオトン see styles |
pioton ピオトン |
(place-name) Peotone |
ピリオド see styles |
piriodo ピリオド |
(1) period (esp. in European languages); full stop; (2) period (of time); era; (3) {sports} period (interval of a game) |
フォドー see styles |
fodoo フォドー |
(s,c) Fodor |
フォトン see styles |
foton フォトン |
{physics} (See 光子) photon |
めおと滝 see styles |
meototaki めおとたき |
(place-name) Meototaki |
ルオトン see styles |
ruoton ルオトン |
(place-name) Luodong |
レオトー see styles |
reotoo レオトー |
(personal name) Leautaud |
胸おどる see styles |
muneodoru むねおどる |
(can act as adjective) (1) heart-pounding; exciting; thrilling; heartrending; (Godan verb with "ru" ending) (2) to have one's heart pound; to be thrilled |
オドアケル see styles |
odoakeru オドアケル |
(person) Odoacer; Odovacar; Odovakar |
オドアルド see styles |
odoarudo オドアルド |
(personal name) Odoardo |
オトイチ川 see styles |
otoichigawa オトイチがわ |
(place-name) Otoichigawa |
オドイノ鼻 see styles |
odoinohana オドイノはな |
(place-name) Odoinohana |
オトゥール see styles |
ototooru オトゥール |
(surname) O'Toole |
おとぎの国 see styles |
otoginokuni おとぎのくに |
fairyland; never-never land |
おどしま沢 see styles |
odoshimasawa おどしまさわ |
(place-name) Odoshimasawa |
オトチャツ see styles |
otochatsu オトチャツ |
(place-name) Otocac |
オトテール see styles |
ototeeru オトテール |
(personal name) Hotteterre |
おとなし目 see styles |
otonashime おとなしめ |
(can be adjective with の) (kana only) (See おとなしい・1,目・め・18) meek (e.g. disposition); obedient; docile |
オドバード see styles |
odobaado / odobado オドバード |
(personal name) Odbert |
オトボック see styles |
otobokku オトボック |
(place-name) Otwock |
オトメベラ see styles |
otomebera オトメベラ |
moon wrasse (Thalassoma lunare) |
オトメユリ see styles |
otomeyuri オトメユリ |
(kana only) maiden lily (Lilium rubellum) |
オトラント see styles |
otoranto オトラント |
(place-name) Otranto (Italy) |
オドリッチ see styles |
odoricchi オドリッチ |
(personal name) Odrich |
オドリング see styles |
odoringu オドリング |
(personal name) Odling |
おどり出る see styles |
odorideru おどりでる |
(v1,vi) to jump (e.g. to first place); to spring out |
おとり商法 see styles |
otorishouhou / otorishoho おとりしょうほう |
bait and switch; switch selling |
おとり広告 see styles |
otorikoukoku / otorikokoku おとりこうこく |
bait-and-switch advertising; bait-and-switch advertisement |
おとり捜査 see styles |
otorisousa / otorisosa おとりそうさ |
sting operation; undercover investigation |
オトレンバ see styles |
otorenba オトレンバ |
(personal name) Otremba |
おどろく程 see styles |
odorokuhodo おどろくほど |
(exp,adv) to a surprising degree; to a remarkable extent; surprisingly; astonishingly; amazingly; alarmingly |
おとろしい see styles |
otoroshii / otoroshi おとろしい |
(adjective) (1) (ksb:) (See 面倒くさい) bothersome; tiresome; bother to do; (adjective) (2) (osb:) (See おそろしい・1) terrible; dreadful; frightening |
オドンネル see styles |
odonneru オドンネル |
(personal name) O'Donnell |
ヴォドニク see styles |
odoniku ヴォドニク |
(personal name) Vodnik |
ウォトリヒ see styles |
wotorihi ウォトリヒ |
(personal name) Wottrich |
ウォドンガ see styles |
wodonga ウォドンガ |
(place-name) Wodonga (Australia) |
オオトカゲ see styles |
ootokage オオトカゲ |
(kana only) monitor lizard |
カツオドリ see styles |
katsuodori カツオドリ |
(kana only) booby (esp. the brown booby, Sula leucogaster); gannet |
サイオト川 see styles |
saiotogawa サイオトがわ |
(place-name) Scioto (river) |
シオドーラ see styles |
shiodoora シオドーラ |
(personal name) Theodora |
ジオトピア see styles |
jiotopia ジオトピア |
(org) (product) Geotopia; (o,pr) Geotopia |
シオドマク see styles |
shiodomaku シオドマク |
(personal name) Siodmak |
セオトカス see styles |
seotokasu セオトカス |
(personal name) Theotokas |
チャオトン see styles |
chaoton チャオトン |
(place-name) Zhaodong; Zhaotong |
テオドール see styles |
teodooru テオドール |
(personal name) Theodore |
テオドルス see styles |
teodorusu テオドルス |
(personal name) Theodorus |
テオドロス see styles |
teodorosu テオドロス |
(personal name) Tewodros; Theodoros |
トオドオ鼻 see styles |
toodoobana トオドオばな |
(place-name) Toodoobana |
とちおとめ see styles |
tochiotome とちおとめ |
tochiotome (Fragaria x ananassa); strawberry cultivar from Tochigi Prefecture |
ドリオトン see styles |
dorioton ドリオトン |
(personal name) Drioton |
ビオトープ see styles |
biotoopu ビオトープ |
biotope (ger: Biotop) |
ピオトロウ see styles |
piotorou / piotoro ピオトロウ |
(personal name) Piotrow |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.