Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 90 total results for your イ子 search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

イ子

see styles
 ine
    いね
(female given name) Ine

あい子

see styles
 aiko
    アイこ
(female given name) Aiko

いい子

see styles
 iiko / iko
    いいこ
(exp,n) good boy; good girl

うい子

see styles
 uiko
    ういこ
(female given name) Uiko

えい子

see styles
 eiko / eko
    エイこ
(female given name) Eiko

かい子

see styles
 kaiko
    カイこ
(female given name) Kaiko

きい子

see styles
 kiiko / kiko
    キイこ
(female given name) Kiiko

けい子

see styles
 keiko / keko
    ケイこ
(female given name) Keiko

さい子

see styles
 saiko
    サイこ
(female given name) Saiko

しい子

see styles
 shiiko / shiko
    シイこ
(female given name) Shiiko

すい子

see styles
 suiko
    スイこ
(female given name) Suiko

せい子

see styles
 seiko / seko
    セイこ
(female given name) Seiko

たい子

see styles
 taiko
    タイこ
(female given name) Taiko

ちい子

see styles
 chiiko / chiko
    チイこ
(female given name) Chiiko

つい子

see styles
 tsuiko
    ツイこ
(female given name) Tsuiko

てい子

see styles
 teiko / teko
    テイこ
(female given name) Teiko

とい子

see styles
 toiko
    といこ
(female given name) Toiko

ニイ子

see styles
 niiko / niko
    ニイこ
(female given name) Niiko

ぬい子

see styles
 nuiko
    ぬいこ
(female given name) Nuiko

のい子

see styles
 noiko
    のいこ
(female given name) Noiko

バイ子

see styles
 baiko
    バイこ
(female given name) Baiko

フイ子

see styles
 fuiko
    フイこ
(female given name) Fuiko

まい子

see styles
 maiko
    マイこ
(female given name) Maiko

みい子

see styles
 miiko / miko
    ミイこ
(female given name) Miiko

めい子

see styles
 meiko / meko
    メイこ
(female given name) Meiko

やい子

see styles
 yaiko
    ヤイこ
(female given name) Yaiko

ゆい子

see styles
 yuiko
    ユイこ
(female given name) Yuiko

ヨイ子

see styles
 yoiko
    ヨイこ
(female given name) Yoiko

ライ子

see styles
 raiko
    ライこ
(female given name) Raiko

りい子

see styles
 riiko / riko
    リイこ
(female given name) Riiko

るい子

see styles
 ruiko
    ルイこ
(female given name) Ruiko

れい子

see styles
 reiko / reko
    レイこ
(female given name) Reiko

ゑい子

see styles
 eiko / eko
    えいこ
(female given name) Eiko; Weiko

好い子

see styles
 yoiko
    よいこ
    iiko / iko
    いいこ
(exp,n) good boy; good girl

江い子

see styles
 eiko / eko
    えいこ
(female given name) Eiko

知い子

see styles
 chiiko / chiko
    ちいこ
(female given name) Chiiko

若い子

see styles
 wakaiko
    わかいこ
(exp,n) young person (esp. young woman)

貰い子

see styles
 moraigo
    もらいご
adopted child; foster child

買い子

see styles
 kaiko
    かいこ
(female given name) Kaiko

迷い子

see styles
 mayoigo
    まよいご
(See 迷子) lost child; stray child

養い子

see styles
 yashinaigo
    やしないご
foster child

拾い子

see styles
 hiroigo
    ひろいご
foundling; rescued child

あおい子

see styles
 aoiko
    あおいこ
(female given name) Aoiko

きよい子

see styles
 kiyoiko
    きよいこ
(female given name) Kiyoiko

ジャイ子

see styles
 jaiko
    ジャイこ
(female given name) Jaiko

もらい子

see styles
 moraigo
    もらいご
adopted child; foster child

春けい子

see styles
 harukeiko / harukeko
    はるけいこ
(person) Haru Keiko

樹れい子

see styles
 itsukireiko / itsukireko
    いつきれいこ
(female given name) Itsukireiko

いい子ぶる

see styles
 iikoburu / ikoburu
    いいこぶる
(Godan verb with "ru" ending) to act the goody-goody; to pretend to be nice

中島たい子

see styles
 nakajimataiko
    なかじまたいこ
(person) Nakajima Taiko (1969.8.19-)

中村れい子

see styles
 nakamurareiko / nakamurareko
    なかむられいこ
(person) Nakamura Reiko (1960.1.3-)

佐藤まい子

see styles
 satoumaiko / satomaiko
    さとうまいこ
(person) Satou Maiko (1979.3.12-)

倉橋ルイ子

see styles
 kurahashiruiko
    くらはしルイこ
(person) Kurahashi Ruiko (1959.12.9-)

吉田ルイ子

see styles
 yoshidaruiko
    よしだルイこ
(person) Yoshida Ruiko

堀間テイ子

see styles
 horimateiko / horimateko
    ほりまテイこ
(person) Horima Teiko

好い子ぶる

see styles
 iikoburu / ikoburu
    いいこぶる
(Godan verb with "ru" ending) to act the goody-goody; to pretend to be nice

島宮えい子

see styles
 shimamiyaeiko / shimamiyaeko
    しまみやえいこ
(f,h) Shimamiya Eiko

嶋影せい子

see styles
 shimakageseiko / shimakageseko
    しまかげせいこ
(person) Shimakage Seiko (1949-)

川崎けい子

see styles
 kawasakikeiko / kawasakikeko
    かわさきけいこ
(person) Kawasaki Keiko

平林たい子

see styles
 hirabayashitaiko
    ひらばやしたいこ
(person) Hirabayashi Taiko (1905.10.3-1972.2.17)

徳永れい子

see styles
 tokunagareiko / tokunagareko
    とくながれいこ
(person) Tokunaga Reiko (1951.1.12-)

松尾れい子

see styles
 matsuoreiko / matsuoreko
    まつおれいこ
(person) Matsuo Reiko (1978.10.20-)

湯川れい子

see styles
 yukawareiko / yukawareko
    ゆかわれいこ
(person) Yukawa Reiko (1939.1-)

湯浅けい子

see styles
 yuasakeiko / yuasakeko
    ゆあさけいこ
(person) Yuasa Keiko (1966.8.30-)

高岡けい子

see styles
 takaokakeiko / takaokakeko
    たかおかけいこ
(person) Takaoka Keiko (1949.11.14-)

麻創けい子

see styles
 asoukeiko / asokeko
    あそうけいこ
(person) Asou Keiko

いい子いい子

see styles
 iikoiiko / ikoiko
    いいこいいこ
(interjection) (oft. while stroking or patting) (See いい子) good boy; good girl

いい子ちゃん

see styles
 iikochan / ikochan
    いいこちゃん
(exp,n) goody goody; goody two-shoes; teacher's pet

いい子になる

see styles
 iikoninaru / ikoninaru
    いいこになる
(exp,v5r) to make oneself popular without any regard to others; to take all the credit to oneself

好い子になる

see styles
 iikoninaru / ikoninaru
    いいこになる
(exp,v5r) to make oneself popular without any regard to others; to take all the credit to oneself

島みやえい子

see styles
 shimamiyaeiko / shimamiyaeko
    しまみやえいこ
(f,h) Shimamiya Eiko

かわい子ちゃん

see styles
 kawaikochan
    かわいこちゃん
(colloquialism) (kana only) popsy; cutie; sweetie

よこざわけい子

see styles
 yokozawakeiko / yokozawakeko
    よこざわけいこ
(person) Yokozawa Keiko

可愛い子ちゃん

see styles
 kawaiikochan / kawaikochan
    かわいいこちゃん
(colloquialism) popsy; cutie; sweetie

かわいい子ちゃん

see styles
 kawaiikochan / kawaikochan
    かわいいこちゃん
(colloquialism) popsy; cutie; sweetie

Variations:
もらい子
貰い子

 moraigo
    もらいご
adopted child; foster child

Variations:
碍子
がい子
礙子

 gaishi
    がいし
(kana only) insulator

Variations:
いい子ぶる
好い子ぶる

 iikoburu / ikoburu
    いいこぶる
(Godan verb with "ru" ending) to act the goody-goody; to pretend to be nice

可愛い子には旅をさせよ

see styles
 kawaiikonihatabiosaseyo / kawaikonihatabiosaseyo
    かわいいこにはたびをさせよ
(expression) (proverb) Spare the rod and spoil the child; If you love your children, send them out into the world

かわいい子には旅をさせよ

see styles
 kawaiikonihatabiosaseyo / kawaikonihatabiosaseyo
    かわいいこにはたびをさせよ
(expression) (proverb) Spare the rod and spoil the child; If you love your children, send them out into the world

Variations:
いい子にする
良い子にする

 iikonisuru; yoikonisuru(良i子nisuru) / ikonisuru; yoikonisuru(良i子nisuru)
    いいこにする; よいこにする(良い子にする)
(exp,vs-i) to behave well (of a child)

Variations:
いい子になる
好い子になる

 iikoninaru / ikoninaru
    いいこになる
(exp,v5r) to make oneself popular without any regard to others; to take all the credit to oneself; to turn out well (of a child)

Variations:
明太子
めんたい子(sK)

 mentaiko
    めんたいこ
(See 明太・1) walleye pollack roe (generally served salted and spiced with red pepper)

Variations:
いい子
好い子
良い子
好い児

 iiko; yoiko(好i子, 良i子, 好i児) / iko; yoiko(好i子, 良i子, 好i児)
    いいこ; よいこ(好い子, 良い子, 好い児)
(exp,n) good boy; good girl

Variations:
いい子
良い子
よい子(sK)
好い子(sK)
好い児(sK)

 iiko; yoiko(良i子) / iko; yoiko(良i子)
    いいこ; よいこ(良い子)
(exp,n) good boy; good girl

Variations:
かわいい子には旅をさせよ
可愛い子には旅をさせよ

 kawaiikonihatabiosaseyo / kawaikonihatabiosaseyo
    かわいいこにはたびをさせよ
(expression) (proverb) spare the rod and spoil the child; let your darling child travel

Variations:
かわい子ちゃん
カワイ子ちゃん
可愛子ちゃん
可愛こちゃん

 kawaikochan(kawai子chan, 可愛子chan, 可愛kochan); kawaikochan(kawai子chan)
    かわいこちゃん(かわい子ちゃん, 可愛子ちゃん, 可愛こちゃん); カワイこちゃん(カワイ子ちゃん)
(familiar language) (kana only) cutie; sweetie

Variations:
可愛い子ちゃん
可愛いこちゃん
かわいい子ちゃん

 kawaiikochan / kawaikochan
    かわいいこちゃん
(colloquialism) (See かわい子ちゃん・かわいこちゃん) cutie; sweetie

Variations:
かわい子ちゃん
カワイ子ちゃん(sK)
可愛子ちゃん(sK)
可愛こちゃん(sK)

 kawaikochan
    かわいこちゃん
(familiar language) (kana only) cutie; sweetie

Variations:
可愛い子ちゃん
可愛いこちゃん(sK)
かわいい子ちゃん(sK)
カワイイ子ちゃん(sK)

 kawaiikochan / kawaikochan
    かわいいこちゃん
(colloquialism) (See かわい子ちゃん・かわいこちゃん) cutie; sweetie
This page contains 90 results for "イ子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary