There are 68 total results for your インコ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
インコ see styles |
ingo インゴ |
(kana only) true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure); (personal name) Ingo |
インコウ see styles |
inkou / inko インコウ |
(place-name) Yingkou |
ディンゴ see styles |
dingo ディンゴ |
dingo (Canis (lupus) dingo) |
フィンコ see styles |
finko フィンコ |
(personal name) Finco |
インコース see styles |
inkoosu インコース |
(1) inside track (wasei: in course); (2) (baseb) inside pitch |
インゴール see styles |
ingooru インゴール |
in-goal area (rugby) |
インゴダ川 see styles |
ingodagawa インゴダがわ |
(place-name) Ingoda (river) |
インゴット see styles |
ingotto インゴット |
ingot |
インコネル see styles |
inkoneru インコネル |
{tradem} Inconel (nickel alloy) |
トゥインゴ see styles |
totoingo トゥインゴ |
(personal name) Twingo |
レインコト see styles |
reinkoto / renkoto レインコト |
(ik) raincoat; mackintosh; macintosh; trench coat |
小桜インコ see styles |
kozakurainko; kozakurainko こざくらインコ; コザクラインコ |
(kana only) rosy-faced lovebird (Agapornis roseicollis) |
インコーナー see styles |
inkoonaa / inkoona インコーナー |
inside corner (baseball, racetrack, etc.) (wasei: in corner) |
インゴールト see styles |
ingoorudo インゴールド |
(personal name) Ingold |
イツサインゴ see styles |
itsusaingo イツサインゴ |
(place-name) Ituzaingo |
ウィンコット see styles |
inkotto ウィンコット |
(personal name) Wincott |
オカメインコ see styles |
okameinko / okamenko オカメインコ |
(kana only) cockatiel (Nymphicus hollandicus) |
サヴィンコフ see styles |
sarinkofu サヴィンコフ |
(surname) Savinkov |
ツィンコータ see styles |
tsunkoota ツィンコータ |
(personal name) Czinkota |
バティンコフ see styles |
batinkofu バティンコフ |
(personal name) Batinkoff |
メインコース see styles |
meinkoosu / menkoosu メインコース |
main course |
レインコート see styles |
reinkooto / renkooto レインコート |
raincoat; mackintosh; macintosh; trench coat |
レインコウト see styles |
reinkouto / renkoto レインコウト |
raincoat; mackintosh; macintosh; trench coat |
インコタームズ see styles |
inkotaamuzu / inkotamuzu インコタームズ |
(personal name) Incoterms |
スフィンゴ脂質 see styles |
sufingoshishitsu スフィンゴししつ |
sphingolipid |
セキセイインコ see styles |
sekiseiinko / sekisenko セキセイインコ |
(kana only) budgerigar (Melopsittacus undulatus); common pet parakeet; shell parakeet; budgie |
ツィンコーツィ see styles |
tsunkootsu ツィンコーツィ |
(personal name) Czinkoczi |
ティンゴマリア see styles |
tingomaria ティンゴマリア |
(place-name) Tingo Maria (Peru) |
モモイロインコ see styles |
momoiroinko モモイロインコ |
galah (Eolophus roseicapillus); rose-breasted cockatoo |
ラインゴールド see styles |
raingoorudo ラインゴールド |
(personal name) Rheingold |
レインゴールド see styles |
reingoorudo / rengoorudo レインゴールド |
(personal name) Reingold |
インコヒーレント see styles |
inkohiirento / inkohirento インコヒーレント |
(adjectival noun) {physics} (ant: コヒーレント) incoherent |
インコンプリート see styles |
inkonpuriito / inkonpurito インコンプリート |
(can be adjective with の) incomplete |
アイディンコル湖 see styles |
aidinkoruko アイディンコルこ |
(place-name) Aydingkol Hu (lake) |
インラインコード see styles |
inrainkoodo インラインコード |
(computer terminology) in-line code |
エルフィンコーブ see styles |
erufinkoobu エルフィンコーブ |
(place-name) Elfin Cove |
シャインゴールド see styles |
shaingoorudo シャインゴールド |
(personal name) Sheingold |
パインコーファー see styles |
painkoofaa / painkoofa パインコーファー |
(personal name) Peinkofer |
ファインゴールド see styles |
faingoorudo ファインゴールド |
(surname) Feingold |
インゴルシュタット see styles |
ingorushutatto インゴルシュタット |
(place-name) Ingolstadt |
アルパインゴルフ場 see styles |
arupaingorufujou / arupaingorufujo アルパインゴルフじょう |
(place-name) Arupain Golf Links |
シュタインコップフ see styles |
shutainkoppufu シュタインコップフ |
(personal name) Steinkopf |
日本ラインゴルフ場 see styles |
nihonraingorufujou / nihonraingorufujo にほんラインゴルフじょう |
(place-name) Nihon line golf links |
インコンシステンシー see styles |
inkonshisutenshii / inkonshisutenshi インコンシステンシー |
inconsistency |
カインコンプレックス see styles |
kainkonpurekkusu カインコンプレックス |
Cain complex (jealousy of a sibling, ultimately leading to hatred) |
ゴシキセイガイインコ see styles |
goshikiseigaiinko / goshikisegainko ゴシキセイガイインコ |
(kana only) rainbow lorikeet (Trichoglossus haematodus); rainbow lory |
サンシャインコースト see styles |
sanshainkoosuto サンシャインコースト |
(place-name) Sunshine Coast (Australia) |
ヨースタインゴルデル see styles |
yoosutaingoruderu ヨースタインゴルデル |
(person) Jostein Gaarder |
オンラインコンピュータ see styles |
onrainkonpyuuta / onrainkonpyuta オンラインコンピュータ |
(computer terminology) online computer |
Variations: |
inkoosu; in koosu インコース; イン・コース |
(1) inside track (wasei: in course); (2) {baseb} inside pitch |
Variations: |
ingooru; in gooru インゴール; イン・ゴール |
{sports} in-goal area (rugby) |
オンラインコンピューター see styles |
onrainkonpyuutaa / onrainkonpyuta オンラインコンピューター |
(computer terminology) online computer |
伊豆スカイラインゴルフ場 see styles |
izusukairaingorufujou / izusukairaingorufujo いずスカイラインゴルフじょう |
(place-name) Izu Skyline golf links |
妙高サンシャインゴルフ場 see styles |
myoukousanshaingorufujou / myokosanshaingorufujo みょうこうサンシャインゴルフじょう |
(place-name) Myōkousanshain golf links |
宮崎サンシャインゴルフ場 see styles |
miyazakisanshaingorufujou / miyazakisanshaingorufujo みやざきサンシャインゴルフじょう |
(place-name) Miyazakisanshain Golf Links |
Variations: |
inkoonaa; in koonaa / inkoona; in koona インコーナー; イン・コーナー |
(See アウトコーナー) inside corner (baseball, racetrack, etc.) (wasei: in corner) |
オンラインコンピュータシステム see styles |
onrainkonpyuutashisutemu / onrainkonpyutashisutemu オンラインコンピュータシステム |
(computer terminology) online computer system |
テラアウストラリスインコグニタ see styles |
teraausutorarisuinkogunita / terausutorarisuinkogunita テラアウストラリスインコグニタ |
(place-name) Terra Australis Incognita |
サンタマリアインコスメディン教会 see styles |
santamariainkosumedinkyoukai / santamariainkosumedinkyokai サンタマリアインコスメディンきょうかい |
(place-name) Basilica di Santa Maria in Cosmedin; Basilica of Saint Mary in Cosmedin; de Schola Graeca |
ブラックフィンコーラルフィッシュ see styles |
burakkufinkoorarufisshu ブラックフィンコーラルフィッシュ |
blackfin coralfish (Chelmon muelleri); Muller's coralfish; Müller's coralfish |
テラ・アウストラリス・インコグニタ see styles |
tera ausutorarisu inkogunita テラ・アウストラリス・インコグニタ |
(place-name) Terra Australis Incognita |
Variations: |
inrainkoodo; inrain koodo インラインコード; インライン・コード |
{comp} in-line code |
Variations: |
onrainkonpyuutaa; onrainkonpyuuta; onrain konpyuutaa; onrain konpyuuta / onrainkonpyuta; onrainkonpyuta; onrain konpyuta; onrain konpyuta オンラインコンピューター; オンラインコンピュータ; オンライン・コンピューター; オンライン・コンピュータ |
{comp} online computer |
Variations: |
onrainkonpyuutashisutemu; onrain konpyuuta shisutemu / onrainkonpyutashisutemu; onrain konpyuta shisutemu オンラインコンピュータシステム; オンライン・コンピュータ・システム |
{comp} online computer system |
Variations: |
kainkonpurekkusu; kain konpurekkusu カインコンプレックス; カイン・コンプレックス |
Cain complex (jealousy of a sibling, ultimately leading to hatred) |
Variations: |
meinkoosu; meenkoosu; mein koosu; meen koosu / menkoosu; meenkoosu; men koosu; meen koosu メインコース; メーンコース; メイン・コース; メーン・コース |
main course |
Variations: |
reinkooto(p); reenkooto; reen kooto(sk) / renkooto(p); reenkooto; reen kooto(sk) レインコート(P); レーンコート; レーン・コート(sk) |
raincoat; mackintosh; macintosh; trench coat |
Variations: |
reinkooto(p); reenkooto; reinkouto; reinkoto(ik); reen kooto / renkooto(p); reenkooto; renkoto; renkoto(ik); reen kooto レインコート(P); レーンコート; レインコウト; レインコト(ik); レーン・コート |
raincoat; mackintosh; macintosh; trench coat |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.