Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 531 total results for your イビ search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
イビ see styles |
ibi イビ |
(place-name) Ibi |
イビキ see styles |
ibiki イビキ |
(kana only) snoring; snore |
イビサ see styles |
ibisa イビサ |
(place-name) Ibiza |
いひひ see styles |
ihihi いひひ |
(interjection) hee-hee; tee-hee |
いびる see styles |
ibiru いびる |
(transitive verb) to pick on; to tease |
イビン see styles |
ibin イビン |
(personal name) Ivin |
アイヒ see styles |
aibi アイビ |
(personal name) Ivy |
けいひ see styles |
keihi / kehi けいひ |
(female given name) Keihi |
ティヒ see styles |
dibi ディビ |
(personal name) Dibie |
ねいび see styles |
neibi / nebi ねいび |
(female given name) Neibi |
はいび see styles |
haibi はいび |
(female given name) Haibi |
ゆいひ see styles |
yuihi ゆいひ |
(female given name) Yuihi |
らいひ see styles |
raihi ライヒ |
(surname) Reich |
レイヒ see styles |
reihi / rehi レイヒ |
(personal name) Lahey |
イビーサ see styles |
ibiisa / ibisa イビーサ |
(personal name) Ibiza |
イビサ島 see styles |
ibisatou / ibisato イビサとう |
(place-name) Isla de Ibiza |
いびせい see styles |
ibisei / ibise いびせい |
(adjective) (colloquialism) (in far western Honshu dialects) scary |
イビタ山 see styles |
ibitayama イビタやま |
(place-name) Ibitayama |
イビチャ see styles |
ibicha イビチャ |
(personal name) Ivica |
イピロス see styles |
ipirosu イピロス |
(place-name) Ipiros (Greece) |
アイビー see styles |
aibii / aibi アイビー |
More info & calligraphy: Ivey |
アイビイ see styles |
aibii / aibi アイビイ |
(personal name) Ivey |
アイビス see styles |
aibisu アイビス |
ibis |
アイビミ see styles |
aibimi アイビミ |
(personal name) Ivimy |
アイビン see styles |
aibin アイビン |
(personal name) Eyvind |
エイビス see styles |
eibisu / ebisu エイビス |
More info & calligraphy: Avis |
クイピン see styles |
kuipin クイピン |
(place-name) Guiping |
ゲイビー see styles |
geibii / gebi ゲイビー |
(personal name) Gaby |
ケイヒ末 see styles |
keihimatsu / kehimatsu ケイヒまつ |
(med) cinnamon powder; powdered cinnamon bark |
タイビン see styles |
taipin タイピン |
(See ネクタイピン) tiepin; (place-name) Taiping (Malaysia) |
ティヒー see styles |
deibii / debi デイビー |
(personal name) Davy |
デイビス see styles |
deibisu / debisu デイビス |
More info & calligraphy: Davise |
ディビン see styles |
dibin ディビン |
(personal name) Davin |
ドイヒー see styles |
doihii / doihi ドイヒー |
(adjectival noun) (slang) (See ひどい・1) cruel; heartless; hard; harsh; severe |
ネイビー see styles |
neibii / nebi ネイビー |
navy |
ネィピア see styles |
neipia / nepia ネイピア |
(personal name) Napier |
バイビー see styles |
baibii / baibi バイビー |
More info & calligraphy: Bybee |
パイビス see styles |
paibisu パイビス |
(personal name) Pybis |
ひいひい see styles |
biibii / bibi びいびい |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) noisily; bleatingly |
ブイビー see styles |
buibii / buibi ブイビー |
{comp} VB |
フィヒテ see styles |
fuihite フイヒテ |
(personal name) Fichte |
フィビフ see styles |
fibifu フィビフ |
(personal name) Fibich |
プイピン see styles |
puipin プイピン |
(personal name) Pypin |
ベイビー see styles |
beibii / bebi ベイビー |
baby |
ペイピン see styles |
peipin / pepin ペイピン |
(place-name) Peiping (former name of Beijing) |
メイビア see styles |
meibia / mebia メイビア |
(surname) Maivia |
メイビン see styles |
meibin / mebin メイビン |
(personal name) Maven |
ライヒー see styles |
raihii / raihi ライヒー |
blotched snakehead (species of fish, Channa maculata) |
ライヒイ see styles |
raihii / raihi ライヒイ |
blotched snakehead (species of fish, Channa maculata) |
ライヒス see styles |
raihisu ライヒス |
(place-name) Reichs |
ルイビル see styles |
ruibiru ルイビル |
(place-name) Louisville |
レイビー see styles |
reibii / rebi レイビー |
(personal name) Raby |
レイピア see styles |
reipia / repia レイピア |
rapier |
レイピン see styles |
reipin / repin レイピン |
(personal name) Lapin |
レティヒ see styles |
retihi レティヒ |
(personal name) Rettich |
ロイピン see styles |
roipin ロイピン |
(personal name) Leupin |
ワイピー see styles |
waipii / waipi ワイピー |
{comp} YP |
大いびき see styles |
ooibiki おおいびき |
loud snore |
奥いび湖 see styles |
okuibiko おくいびこ |
(place-name) Okuibiko |
嫁いびり see styles |
yomeibiri / yomebiri よめいびり |
bullying a young wife |
濃いひげ see styles |
koihige こいひげ |
(exp,n) dense beard; thick beard |
高いびき see styles |
takaibiki たかいびき |
loud snoring |
イピアレス see styles |
ipiaresu イピアレス |
(place-name) Ipiales |
イヒマエラ see styles |
ihimaera イヒマエラ |
(personal name) Ihimaera |
いびり出す see styles |
ibiridasu いびりだす |
(transitive verb) to drive (someone) out by bullying them; to bully (someone) into leaving; to treat (someone) so badly that they leave |
アイピース see styles |
aipiisu / aipisu アイピース |
{photo} eyepiece |
アイビーム see styles |
aibiimu / aibimu アイビーム |
(See I形鋼) I-beam |
アイヒマン see styles |
aihiman アイヒマン |
(personal name) Eichmann |
アイヒヤー see styles |
aihiyaa / aihiya アイヒヤー |
(personal name) Eicher |
アイヒラー see styles |
aihiraa / aihira アイヒラー |
(personal name) Eichler |
アイピロー see styles |
aipiroo アイピロー |
eye pillow |
アイビンス see styles |
aibinsu アイビンス |
(personal name) Ivins |
ウィティヒ see styles |
ritihi ヴィティヒ |
(personal name) Wittig |
ウィヒマン see styles |
rihiman ヴィヒマン |
(personal name) Wichman |
ガウディヒ see styles |
gaudihi ガウディヒ |
(personal name) Gaudig |
カディヒィ see styles |
kadihi カディヒィ |
(personal name) Cuddihy |
グライビツ see styles |
guraibitsu グライビツ |
(place-name) Gleiwitz |
クライビヒ see styles |
kuraibihi クライビヒ |
(personal name) Kreibig |
グレイビー see styles |
gureibii / gurebi グレイビー |
gravy |
グレイビル see styles |
gureibiru / gurebiru グレイビル |
(personal name) Graybill |
コイビスト see styles |
koibisuto コイビスト |
(personal name) Koivsto |
コンディビ see styles |
kondibi コンディビ |
(personal name) Condivi |
シェイビチ see styles |
sheibichi / shebichi シェイビチ |
(personal name) Shavitch |
シュティヒ see styles |
shutihi シュティヒ |
(personal name) Stich |
シュパイヒ see styles |
shupaihi シュパイヒ |
(personal name) Speich |
シュライヒ see styles |
shuraihi シュライヒ |
(personal name) Schleich |
スパイビー see styles |
supaibii / supaibi スパイビー |
(personal name) Spybey |
スレイビン see styles |
sureibin / surebin スレイビン |
(personal name) Slavin |
タイピスト see styles |
taipisuto タイピスト |
typist |
タイピング see styles |
taipingu タイピング |
typing |
ダンツィヒ see styles |
dantsuhi ダンツィヒ |
(surname) Danzig; Dantzig |
チェイピン see styles |
cheipin / chepin チェイピン |
(personal name) Chapin |
チスイビル see styles |
chisuibiru チスイビル |
(kana only) Hirudo nipponia (species of blood-sucking leech) |
ツィピーヌ see styles |
tsupiinu / tsupinu ツィピーヌ |
(personal name) Tzipine |
ディビアシ see styles |
dibiashi ディビアシ |
(personal name) Dibiasi |
ティピカル see styles |
tipikaru ティピカル |
(noun or adjectival noun) typical |
ディビシュ see styles |
dibishu ディビシュ |
(personal name) Divis |
デイビソン see styles |
deibison / debison デイビソン |
(personal name) Davison |
ディヒター see styles |
dihitaa / dihita ディヒター |
(personal name) Dichter |
デイビッツ see styles |
deibittsu / debittsu デイビッツ |
(personal name) Davitz |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.