I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 555 total results for your んな search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
んな see styles |
nna んな |
(pre-noun adjective) (colloquialism) (abbreviation) (See そんな・1) such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of |
あんな see styles |
anna アンナ |
(pre-noun adjective) (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener) (See あんなに,こんな,そんな・1,どんな・1) that sort of; that kind of; like that; such; so; (female given name) Anna |
ウンナ see styles |
unna ウンナ |
(place-name) Unna |
えんな see styles |
enna エンナ |
(place-name) Enna (Italy) |
かんな see styles |
kanna カンナ |
(female given name) Kanna |
キンナ see styles |
kinna キンナ |
(personal name) Cinna |
こんな see styles |
konna こんな |
(pre-noun adjective) (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker) (See あんな,そんな・1,どんな・1) this sort of; this kind of; like this; such |
スンナ see styles |
sunna スンナ |
Sunna (collection of recorded words and actions of the prophet Muhammad) (ara: sunna); Sunnah |
せんな see styles |
senna センナ |
(female given name) Senna |
そんな see styles |
sonna そんな |
(pre-noun adjective) (1) (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener) (See あんな,こんな,どんな・1) such; that sort of; that kind of; like that; (interjection) (2) (colloquialism) no way!; never! |
ダンナ see styles |
danna ダンナ |
(given name) Danna |
どんな see styles |
donna ドンナ |
(pre-noun adjective) (1) (See こんな,そんな・1,あんな) what kind of; what sort of; what; (pre-noun adjective) (2) (as どんな...でも, どんな...も, etc.) no matter what (kind of); whatever; any; all; (place-name) Donnaz |
ナンナ see styles |
nanna ナンナ |
(female given name) Nanna |
のんな see styles |
nonna のんな |
(female given name) Nonna |
はんな see styles |
panna パンナ |
(place-name) Panna (India) |
ヘンナ see styles |
penna ペンナ |
henna; (personal name) Penna |
マンナ see styles |
manna マンナ |
manna; (personal name) Manna |
ミンナ see styles |
minna ミンナ |
(place-name) Minna (Nigeria) |
ゆんな see styles |
yunna ゆんな |
(female given name) Yunna |
らんな see styles |
ranna らんな |
(female given name) Ranna |
りんな see styles |
rinna リンナ |
(personal name) Linna |
るんな see styles |
runna ルンナ |
(female given name) Runna |
れんな see styles |
renna レンナ |
(female given name) Renna |
色んな see styles |
ironna いろんな |
(pre-noun adjective) (kana only) (colloquialism) (See いろいろ・1) various; a variety of; all sorts of; many (different) |
あらんな see styles |
aranna あらんな |
(female given name) Aranna |
あんなー see styles |
annaa / anna あんなー |
(interjection) (ksb:) look here; I'll tell you what |
あんなあ see styles |
annaa / anna あんなあ |
(interjection) (ksb:) look here; I'll tell you what |
あんなに see styles |
annani あんなに |
(adverb) to that extent; to that degree; so much; so |
あんなん see styles |
annan アンナン |
(ksb:) such a thing; something like that; (place-name) Vietnam; Socialist Republic of Vietnam; Viet Nam; Annam |
インナー see styles |
innaa / inna インナー |
(can act as adjective) (1) (ant: アウター・1) inner; (2) (abbreviation) (See インナーウエア) underwear; undergarment; innerwear |
インナン see styles |
innan インナン |
(place-name) Yinnan |
ヴァンナ see styles |
anna ヴァンナ |
More info & calligraphy: Vanna |
ウィンナ see styles |
inna ウィンナ |
(1) (abbreviation) Vienna sausage (ger: Wiener); wiener; frankfurter; (2) (abbreviation) Vienna coffee; (can be adjective with の) (3) Viennese |
ガンナー see styles |
gannaa / ganna ガンナー |
gunner |
かんな屑 see styles |
kannakuzu かんなくず |
wood shavings |
カンナ崎 see styles |
kannazaki カンナざき |
(place-name) Kannazaki |
ギンナン see styles |
ginnan ギンナン |
ginkgo nut; gingko nut |
クレンナ see styles |
gurenna グレンナ |
(place-name) Granna |
グンナー see styles |
gunnaa / gunna グンナー |
(personal name) Gunnar; Gunner |
くんない see styles |
kunnai くんない |
(expression) (colloquialism) (irreg. variant of くれない; after -te form of verb) (See くれる・3) won't do (for me) |
クンナス see styles |
kunnasu クンナス |
(personal name) Kunnas |
ぐんなり see styles |
gunnari ぐんなり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) limp; listless; enervated; having no energy; (2) (onomatopoeic or mimetic word) flaccid; wilting; soft; having no shape |
げんなり see styles |
gennari げんなり |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) wearily; dejectedly |
コロンナ see styles |
koronna コロンナ |
(place-name) Colonna |
コンナー see styles |
konnaa / konna コンナー |
(personal name) Connor |
こんなに see styles |
konnani こんなに |
(adverb) (See こんな) so; like this; in this way; this much; to this extent |
こんなん see styles |
konnan こんなん |
(ksb:) such a thing; something like this |
サバンナ see styles |
sabanna サバンナ |
savanna; sahel |
サンナム see styles |
sannamu サンナム |
(place-name) Sangnam |
ジェンナ see styles |
jenna ジェンナ |
More info & calligraphy: Jenna |
ジャンナ see styles |
janna ジャンナ |
More info & calligraphy: Janna |
じゅんな see styles |
junna ジュンナ |
(female given name) Junna |
シンナー see styles |
jinnaa / jinna ジンナー |
(paint) thinner; (personal name) Ginner; Jinnah |
しんなり see styles |
shinnari しんなり |
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) soft; supple; pliant |
スザンナ see styles |
suzanna スザンナ |
More info & calligraphy: Suzanna |
すんなり see styles |
sunnari すんなり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slim; slender; lithe; supple; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; without resistance; without trouble; without difficulty; without dissent; easily; readily |
スンナ派 see styles |
sunnaha スンナは |
(See スンニ派・スンニは,シーア派) Sunni (Islam) (ara:) |
そんなに see styles |
sonnani そんなに |
(adverb) so much; so; like that |
ソンナム see styles |
sonnamu ソンナム |
(place-name) Songnam |
そんなら see styles |
sonnara そんなら |
(conjunction) (colloquialism) (See それなら) if that's the case ...; if so ...; that being the case ... |
そんなん see styles |
sonnan そんなん |
(ksb:) such a thing; something like that |
そんな中 see styles |
sonnanaka そんななか |
(expression) (See その中) wherein; therein; thereinto |
タンナー see styles |
dannaa / danna ダンナー |
tanner (person who tans animal hides); (personal name) Danner |
タンナ岳 see styles |
tannadake タンナだけ |
(place-name) Tannadake |
だんな様 see styles |
dannasama だんなさま |
(1) (honorific or respectful language) husband; (2) (honorific or respectful language) master (of a house, shop, etc.) |
デンナー see styles |
dennaa / denna デンナー |
(personal name) Denner |
ドンナー see styles |
donnaa / donna ドンナー |
(personal name) Donner |
ドンナイ see styles |
donnai ドンナイ |
(place-name) Dong Nai |
どんなに see styles |
donnani どんなに |
(adverb) (1) how; how much; to what extent; (adverb) (2) (as どんなに...ても, どんなに...でも, etc.) no matter how (much); however |
どんなん see styles |
donnan どんなん |
(pronoun) (ksb:) what type of thing; which one |
はなんな see styles |
hananna はなんな |
(female given name) Hananna |
はんなり see styles |
hannari はんなり |
(adv-to,adv,vs) (ksb:) elegant; lively but restrained; quietly beautiful |
はんな岳 see styles |
bannadake バンナだけ |
(place-name) Bannadake |
ひょんな see styles |
hyonna ひょんな |
(pre-noun adjective) (See 思いがけない) strange; unexpected; (by) chance; unusual; curious |
ビンナガ see styles |
binnaga ビンナガ |
(kana only) albacore (Thunnus alalunga); germon |
フンナム see styles |
funnamu フンナム |
(place-name) Hungnam |
ホンナ沢 see styles |
honnasawa ホンナさわ |
(place-name) Honnasawa |
マドンナ see styles |
madonna マドンナ |
More info & calligraphy: Madonna |
マンナイ see styles |
mannai マンナイ |
(place-name) Mangnai; Mannai |
マンナン see styles |
mannan マンナン |
{biochem} mannan (polysaccharide) |
ユンナン see styles |
yunnan ユンナン |
(place-name) Yunnan |
ヨハンナ see styles |
yohanna ヨハンナ |
More info & calligraphy: Johanna |
ラベンナ see styles |
rabenna ラベンナ |
(place-name) Ravenna (Italy) |
ランナー see styles |
rannaa / ranna ランナー |
runner; (personal name) Lanner |
レンナー see styles |
rennaa / renna レンナー |
(personal name) Renner |
ロサンナ see styles |
rozanna ロザンナ |
(personal name) Rosanne |
分んない see styles |
wakannai わかんない |
(exp,adj-i) (colloquialism) not understanding; not knowing |
判んない see styles |
wakannai わかんない |
(exp,adj-i) (colloquialism) not understanding; not knowing |
解んない see styles |
wakannai わかんない |
(exp,adj-i) (colloquialism) not understanding; not knowing |
んな馬鹿な see styles |
nnabakana; nnabakana んなばかな; んなバカな |
(exp,adj-f) (1) (abbreviation) (See そんな馬鹿な・1) such a stupid ...; what a crazy ...; (interjection) (2) (kana only) (abbreviation) (See そんなバカな・2) no way!; what nonsense!; how can that be? |
アンナ蜂鳥 see styles |
annahachidori; annahachidori アンナはちどり; アンナハチドリ |
(kana only) Anna's woodpecker (Calypte anna) |
あんな風に see styles |
annafuuni / annafuni あんなふうに |
(expression) (kana only) in that way; like that; that way |
ウィンナー see styles |
innaa / inna ウィンナー |
(1) (abbreviation) Vienna sausage (ger: Wiener); wiener; frankfurter; (2) (abbreviation) Vienna coffee; (can be adjective with の) (3) Viennese |
ウエンナイ see styles |
uennai ウエンナイ |
(place-name) Uennai |
ウロンナイ see styles |
uronnai ウロンナイ |
(place-name) Uronnai |
ウンナーオ see styles |
unnaao / unnao ウンナーオ |
(place-name) Unnao (India) |
オコンナー see styles |
okonnaa / okonna オコンナー |
(personal name) O'Connor |
おもんない see styles |
omonnai おもんない |
(adjective) (ksb:) (irreg. neg. conjugation of おもろい) (See おもろい・1) uninteresting; boring; not amusing; not fun |
ガーンナム see styles |
gaannamu / gannamu ガーンナム |
(personal name) Ghannam |
カンナギ岩 see styles |
kannagiiwa / kannagiwa カンナギいわ |
(place-name) Kannagiiwa |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.