There are 175 total results for your もち search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
もち see styles |
mochi もち |
(colloquialism) (abbreviation) (See モチベーション) motivation; (female given name) Mochi |
モチベ see styles |
mochibe モチベ |
(colloquialism) (abbreviation) (See モチベーション) motivation |
もちる see styles |
mochiru もちる |
(given name) Mochiru |
もち米 see styles |
mochigome もちごめ |
glutinous rice |
もち粉 see styles |
mochiko もちこ |
glutinous rice flour; sticky rice flour |
もち肌 see styles |
mochihada もちはだ |
soft skin; smooth skin |
モチ谷 see styles |
mochidani モチだに |
(place-name) Mochidani |
尻もち see styles |
shirimochi しりもち |
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside |
焼もち see styles |
yakimochi やきもち |
(1) (kana only) jealousy; (2) roasted rice cake |
長もち see styles |
nagamochi ながもち |
(noun/participle) (1) long-lasting; long-wearing; wears well; (2) nagamochi; large oblong chest (for clothing, personal effects, etc.) |
面もち see styles |
omomochi おももち |
expression; look; countenance; face |
鳥もち see styles |
torimochi とりもち |
birdlime |
モチーフ see styles |
mochiifu / mochifu モチーフ |
motif (fre:) |
モチアン see styles |
mochian モチアン |
(personal name) Motian |
モチキビ see styles |
mochikibi モチキビ |
(kana only) glutinous millet; sticky millet |
モチナガ see styles |
mochinaga モチナガ |
(place-name) Mochinaga |
モチノキ see styles |
mochinoki モチノキ |
(kana only) Nepal holly (Ilex integra) |
もちの木 see styles |
mochinoki もちのき |
(kana only) Nepal holly (Ilex integra) |
モチハリ see styles |
mochihari モチハリ |
(place-name) Motihari |
モチバ沢 see styles |
mochibazawa モチバざわ |
(place-name) Mochibazawa |
もちもち see styles |
mochimochi もちもち |
(adj-no,vs) (onomatopoeic or mimetic word) springy (texture); doughy; elastic |
モチャル see styles |
mocharu モチャル |
(personal name) Moczar |
モチン谷 see styles |
mochindani モチンだに |
(place-name) Mochindani |
イシモチ see styles |
ishimochi イシモチ |
(1) (kana only) silver white croaker (Pennahia argentata); silver croaker; white croaker; (2) (kana only) Nibe croaker (Nibea mitsukurii); (3) (kana only) vertical-striped cardinalfish (Apogon lineatus); Indian perch; coral fish |
いもち病 see styles |
imochibyou / imochibyo いもちびょう |
rice blight; rice blast |
おもちゃ see styles |
omocha おもちゃ |
(given name) Omocha |
おもち谷 see styles |
omochidani おもちだに |
(place-name) Omochidani |
グラモチ see styles |
guramochi グラモチ |
(place-name) Glamoc |
ヒメモチ see styles |
himemochi ヒメモチ |
(kana only) Ilex leucoclada (species of holly) |
ミツモチ see styles |
mitsumochi ミツモチ |
(place-name) Mitsumochi |
切りもち see styles |
kirimochi きりもち |
(food term) rice cakes cut into rectangles (esp. eaten on New Year's Day) |
回りもち see styles |
mawarimochi まわりもち |
taking turns; in rotation |
焼きもち see styles |
yakimochi やきもち |
(1) (kana only) jealousy; (2) roasted rice cake |
モチツツジ see styles |
mochitsutsuji モチツツジ |
(1) (kana only) Rhododendron macrosepalum; (2) (kana only) (archaism) Japanese azalea (Rhododendron japonicum); renge azalea |
モチツボ沢 see styles |
mochitsubozawa モチツボざわ |
(place-name) Mochitsubozawa |
モチノキ科 see styles |
mochinokika モチノキか |
Aquifoliaceae (holly family) |
もちのろん see styles |
mochinoron もちのろん |
(adverb) (slang) (joc) (See 勿論) of course; certainly; naturally |
モチベート see styles |
mochibeeto モチベート |
motivation; motivate |
モチヤマ谷 see styles |
mochiyamadani モチヤマだに |
(place-name) Mochiyamadani |
モチヤ沢川 see styles |
mochiyasawagawa モチヤさわがわ |
(place-name) Mochiyasawagawa |
うごろもち see styles |
ugoromochi うごろもち |
(kana only) (ksb:) mole |
おもちゃ屋 see styles |
omochaya おもちゃや |
toy shop |
おもちゃ箱 see styles |
omochabako おもちゃばこ |
toy box; toy chest |
カイモチ鼻 see styles |
kaimochibana カイモチばな |
(place-name) Kaimochibana |
カナメモチ see styles |
kanamemochi カナメモチ |
Japanese photinia (Photinia glabra) |
カルモチン see styles |
karumochin カルモチン |
{tradem} Calmotin (sedative) |
きもち良い see styles |
kimochiyoi きもちよい |
(exp,adj-i) good feeling; feeling good |
コモチシダ see styles |
komochishida コモチシダ |
(kana only) crested Oriental chain fern (Woodwardia orientalis) |
しんこもち see styles |
shinkomochi しんこもち |
rice flour dough |
ネズミモチ see styles |
nezumimochi ネズミモチ |
(kana only) Japanese privet (Ligustrum japonicum) |
モグラモチ see styles |
moguramochi モグラモチ |
(kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii) |
ロスモチス see styles |
rosumochisu ロスモチス |
(place-name) Los Mochis (Mexico) |
向こうもち see styles |
mukoumochi / mukomochi むこうもち |
(exp,n) covered by the other party (usu. expenses) |
星里もちる see styles |
hoshisatomochiru ほしさともちる |
(person) Hoshisato Mochiru (1961.1.1-) |
もちはもち屋 see styles |
mochihamochiya もちはもちや |
(expression) (idiom) every man knows his own business best; one should go to specialists for the best results |
モチャーロフ see styles |
mochaarofu / mocharofu モチャーロフ |
(personal name) Mochalov |
モチャルスキ see styles |
mocharusuki モチャルスキ |
(personal name) Moczarski |
モチューディ see styles |
mochuudi / mochudi モチューディ |
(place-name) Mochudi (Botswana) |
イシモチソウ see styles |
ishimochisou / ishimochiso イシモチソウ |
(kana only) shield sundew (Drosera peltata); pale sundew |
オモチャリ川 see styles |
omocharigawa オモチャリがわ |
(place-name) Omocharigawa |
おもちゃ南瓜 see styles |
omochakabocha おもちゃかぼちゃ |
(kana only) Cucurbita pepo; diverse species that includes many varieties of pumpkin, squash and zucchini |
クロガネモチ see styles |
kuroganemochi クロガネモチ |
(kana only) kurogane holly (Ilex rotunda) |
ジジモチコン see styles |
jijimochikon ジジモチコン |
(place-name) Dhidhimotikhon |
ファモチジン see styles |
famochijin ファモチジン |
famotidine |
やきもち焼き see styles |
yakimochiyaki やきもちやき |
jealous person |
焼もちを妬く see styles |
yakimochioyaku やきもちをやく |
(exp,v5k) (idiom) to be jealous |
焼もちを焼く see styles |
yakimochioyaku やきもちをやく |
(exp,v5k) (idiom) to be jealous |
Variations: |
mochiko もちこ |
glutinous rice flour; sticky rice flour |
Variations: |
torimochi とりもち |
birdlime |
モチェンバッハ see styles |
mochenbahha モチェンバッハ |
(personal name) Motchenbacher |
モチベーション see styles |
mochibeeshon モチベーション |
motivation |
おもちゃのまち see styles |
omochanomachi おもちゃのまち |
(place-name) Omochanomachi |
おもちゃ博物館 see styles |
omochahakubutsukan おもちゃはくぶつかん |
(place-name) Omocha Museum |
カスリイシモチ see styles |
kasuriishimochi / kasurishimochi カスリイシモチ |
iridescent cardinalfish (Apogon kallopterus) |
やきもちを妬く see styles |
yakimochioyaku やきもちをやく |
(exp,v5k) (idiom) to be jealous |
やきもちを焼く see styles |
yakimochioyaku やきもちをやく |
(exp,v5k) (idiom) to be jealous |
ライトモチーフ see styles |
raitomochiifu / raitomochifu ライトモチーフ |
leitmotif (ger:); leitmotiv; leading motive |
焼きもちを妬く see styles |
yakimochioyaku やきもちをやく |
(exp,v5k) (idiom) to be jealous |
焼きもちを焼く see styles |
yakimochioyaku やきもちをやく |
(exp,v5k) (idiom) to be jealous |
Variations: |
mochigashi もちがし |
bean-jam cake; rice-cake sweets |
オモチャカボチャ see styles |
omochakabocha オモチャカボチャ |
(kana only) Cucurbita pepo; diverse species that includes many varieties of pumpkin, squash and zucchini |
コモチイヌワラビ see styles |
komochiinuwarabi / komochinuwarabi コモチイヌワラビ |
{bot} (See イヌワラビ) Athyrium strigillosum |
メガネモチノウオ see styles |
meganemochinouo / meganemochinoo メガネモチノウオ |
(kana only) humphead wrasse (Cheilinus undulatus); Napoleon wrasse; Napoleonfish; Maori wrasse |
大人のおもちゃ屋 see styles |
otonanoomochaya おとなのおもちゃや |
(exp,n) adult toy shop (i.e. a sex shop) |
Variations: |
agemochi あげもち |
{food} agemochi; deep-fried rice cake |
Variations: |
imochibyou; tounetsubyou(稲熱病) / imochibyo; tonetsubyo(稲熱病) いもちびょう; とうねつびょう(稲熱病) |
rice blight; rice blast |
Variations: |
mochinoki; mochinoki もちのき; モチノキ |
(kana only) Nepal holly (Ilex integra) |
Variations: |
mochigome もちごめ |
glutinous rice |
Variations: |
omochaya; ganguya(玩具屋) おもちゃや; がんぐや(玩具屋) |
toy shop; toy store |
Variations: |
omochae おもちゃえ |
(hist) omocha-e; woodblock-printed picture intended as a toy for children |
コモチマンネングサ see styles |
komochimannengusa コモチマンネングサ |
(kana only) Sedum bulbiferum (species of stonecrop) |
ショモチレコナイ沢 see styles |
shomochirekonaisawa ショモチレコナイさわ |
(place-name) Shomochirekonaisawa |
Variations: |
mawarimochi まわりもち |
taking turns; in rotation |
Variations: |
nyouboumochi / nyobomochi にょうぼうもち |
married man |
Variations: |
shirimochi しりもち |
(1) (See 尻餅をつく) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside |
東京おもちゃショー see styles |
toukyouomochashoo / tokyoomochashoo とうきょうおもちゃショー |
(ev) International Tokyo Toy Show; (ev) International Tokyo Toy Show |
Variations: |
ganguten(玩具店); omochaten; omochamise がんぐてん(玩具店); おもちゃてん; おもちゃみせ |
(See おもちゃ屋) toy shop; toy store |
Variations: |
mochihada もちはだ |
soft skin; smooth skin |
馬鹿でもチョンでも see styles |
bakademochondemo ばかでもチョンでも |
(expression) (sensitive word) (チョン is also an ethnic slur for Koreans) (See チョン・2) easy; simple; even if you're an idiot or a simpleton |
ヤスジニセモチノウオ see styles |
yasujinisemochinouo / yasujinisemochinoo ヤスジニセモチノウオ |
eightstripe wrasse (Pseudocheilinus octotaenia); eightline wrasse |
12
This page contains 100 results for "もち" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.