There are 722 total results for your ふん search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ふん see styles |
fun フン |
(interjection) (1) hmm; well ...; humph; huh; pshaw; pish; (prefix) (2) roughly; harshly; violently; (personal name) Fung; Hunn |
プンギ see styles |
pungi プンギ |
(place-name) P'unggi |
フンク see styles |
funku フンク |
(personal name) Funk |
フンケ see styles |
bunge ブンゲ |
(personal name) Bunge |
フンザ see styles |
funza フンザ |
(personal name) Hunza (princely state) |
ブンジ see styles |
bunji ブンジ |
(place-name) Bunji |
ぷんと see styles |
bundo ブンド |
bond (ger: Bund); (personal name) Pundt |
ブンバ see styles |
bunba ブンバ |
(place-name) Bumba |
フンベ see styles |
funbe フンベ |
(place-name) Humbe; Funbe |
ふん便 see styles |
funben ふんべん |
(noun - becomes adjective with の) feces |
ぶん屋 see styles |
bunya ぶんや |
(abbreviation) newspaper reporter |
フン族 see styles |
funzoku フンぞく |
Huns (nomadic people) |
ざぶん see styles |
zabun ざぶん |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) splash; plop |
スプン see styles |
supun スプン |
spoon |
セブン see styles |
sebun セブン |
seven; (c) 7-Eleven (convenience store chain) (abbreviation) |
タブン see styles |
tabun タブン |
tabun (nerve agent) |
どぶん see styles |
dobun どぶん |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) plop; splash |
パプン see styles |
papun パプン |
(place-name) Papun |
ふふん see styles |
fufun ふふん |
(interjection) (1) pish; pooh; (interjection) (2) I see; oh; indeed |
ヘブン see styles |
hebun ヘブン |
heaven; (place-name) Hofn |
ラブン see styles |
rabun ラブン |
(personal name) Rafn |
九フン see styles |
jiォufen ジォウフェン |
(place-name) Jiufen (Taiwan); Jioufen; Chiufen |
何ぶん see styles |
nanibun なにぶん |
(noun - becomes adjective with の) (1) some; any; (a) little; of some kind; of some sort; (adverb) (2) please; (3) anyway; anyhow; at any rate; after all |
文ぶん see styles |
bunbun ぶんぶん |
(personal name) Bunbun |
牛ふん see styles |
gyuufun / gyufun ぎゅうふん |
cattle manure; cow dung; cowpat; bullshit |
ふんい気 see styles |
funiki ふんいき |
(1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere |
フンガー see styles |
fungaa / funga フンガー |
(personal name) Hunger |
フンザ川 see styles |
funzagawa フンザがわ |
(place-name) Hunza (river) |
プンシュ see styles |
punshu プンシュ |
punsch (swe:); traditional Swedish arrack liqueur |
プンスカ see styles |
punsuka プンスカ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (slang) angrily; in a huff |
ブンゼン see styles |
bunzen ブンゼン |
(personal name) Bunsen |
ブンタウ see styles |
buntau ブンタウ |
(place-name) Vung-tau (Vietnam) |
ふんだん see styles |
fundan ふんだん |
(adjectival noun) (usu. as 〜に) (See ふんだんに) plentiful; abundant; ample; lavish; (place-name) Fundao |
プンティ see styles |
punti プンティ |
(personal name) Puntti |
フンテク see styles |
funteku フンテク |
(personal name) Funtek |
プンテル see styles |
punteru プンテル |
(personal name) Puntel |
フンテ川 see styles |
funtegawa フンテがわ |
(place-name) Hunte (river) |
ブンドゥ see styles |
bundodo ブンドゥ |
(place-name) Bundu |
フンナム see styles |
funnamu フンナム |
(place-name) Hungnam |
ふんふん see styles |
bunbun ぶんぶん |
(interjection) (1) uh-huh; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sniff-sniff; (female given name) Bunbun |
フンベ山 see styles |
funbeyama フンベやま |
(place-name) Funbeyama |
フンベ川 see styles |
funbegawa フンベがわ |
(place-name) Funbegawa |
フンムス see styles |
funmusu フンムス |
hummus (chickpea-based paste); hommus; humus; humous; houmous |
フンメル see styles |
funmeru フンメル |
(personal name) Hummel |
ふんわり see styles |
funwari ふんわり |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) gently; airily; fluffily |
ぶん回し see styles |
bunmawashi ぶんまわし |
(1) (pair of) compasses; dividers; (2) (See 回り舞台・まわりぶたい) revolving stage |
ぶん回す see styles |
bunmawasu ぶんまわす |
(transitive verb) to spin vigorously; to wave around (e.g. sword, bat) |
ふん囲気 see styles |
funiki ふんいき |
(1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere |
ぶん殴る see styles |
bunnaguru ぶんなぐる |
(transitive verb) to knock; to hit hard; to give a hard blow; to wallop; to sock |
ふん縛る see styles |
funjibaru ふんじばる |
(transitive verb) (colloquialism) to tie up (roughly; esp. to prevent escape); to bind; to arrest |
イーブン see styles |
iibun / ibun イーブン |
even |
イレブン see styles |
irebun イレブン |
eleven |
オーブン see styles |
oopun オープン |
(n,vs,vi,vt) (1) opening (a new store, golf course, runway, etc.); (adjectival noun) (2) open; frank; approachable; open-hearted; (can act as adjective) (3) open (car, collar, tournament, etc.) |
カナブン see styles |
kanabun カナブン |
(kana only) drone beetle (scarabaeid beetle) (Rhomborrhina japonica) |
カンフン see styles |
kanfun カンフン |
(place-name) Khanh Hung |
キプンジ see styles |
kipunji キプンジ |
kipunji (Rungwecebus kipunji); highland mangabey |
ぎゃふん see styles |
gyafun ぎゃふん |
speechlessness; state of being unable to argue |
コラフン see styles |
korafun コラフン |
(place-name) Kolahun |
サムフン see styles |
samufun サムフン |
(personal name) Samheung |
セブンス see styles |
sebunzu セブンズ |
{sports} (See 7人制ラグビー・しちにんせいラグビー) (rugby) sevens |
デンプン see styles |
denpun デンプン |
starch |
ドリブン see styles |
doribun ドリブン |
(suffix) -driven (e.g. technology-driven) |
ヌプン峠 see styles |
nupuntouge / nupuntoge ヌプンとうげ |
(place-name) Nupuntōge |
ハイフン see styles |
haifun ハイフン |
hyphen |
ハフン岬 see styles |
hafunmisaki ハフンみさき |
(place-name) Hafun; Ras Hafun (cape) |
ヨンフン see styles |
yonpun ヨンプン |
(place-name) Yongpung |
ルブンギ see styles |
rubungi ルブンギ |
(place-name) Luvungi |
レイブン see styles |
reibun / rebun レイブン |
(personal name) Raven |
フンイエン see styles |
funien フンイエン |
(place-name) Hung Yen |
ブンゴウメ see styles |
bungoume / bungome ブンゴウメ |
Bungo Japanese apricot; Prunus mume var. bungo |
フンシェン see styles |
funshen フンシェン |
(personal name) Fengshen |
フンシャル see styles |
funsharu フンシャル |
(place-name) Funchal |
ふんだくる see styles |
fundakuru ふんだくる |
(transitive verb) (1) to snatch; to grab; to steal; (transitive verb) (2) to charge (an exorbitant price) for |
ふんだんに see styles |
fundanni ふんだんに |
(adverb) abundantly; plentifully; amply; in plenty; fully; lavishly; generously; liberally; aplenty |
フンチヤン see styles |
funchiyan フンチヤン |
(place-name) Hunjiang |
フンチュン see styles |
funchun フンチュン |
(place-name) Hunchun |
フンディン see styles |
fundin フンディン |
(personal name) Fundin |
ブントラム see styles |
buntoramu ブントラム |
(personal name) Wundram |
ふんなんに see styles |
funnanni ふんなんに |
(adverb) in plenty; fully |
フンベツ沢 see styles |
funbetsuzawa フンベツざわ |
(place-name) Funbetsuzawa |
フンベの滝 see styles |
funbenotaki フンベのたき |
(place-name) Funbe Falls |
フンペルト see styles |
funperuto フンペルト |
(personal name) Humpert |
フンボルト see styles |
funboruto フンボルト |
(personal name) Humboldt |
フンポレツ see styles |
funporetsu フンポレツ |
(place-name) Humpolec |
ぶん投げる see styles |
bunnageru ぶんなげる |
(transitive verb) to throw (strongly, violently, etc.) |
イレブンス see styles |
irebunsu イレブンス |
{music} eleventh (interval, chord) |
ウブンドル see styles |
ubundoru ウブンドル |
(place-name) Ubundoru |
オープン化 see styles |
oopunka オープンか |
(noun/participle) making something freely available (information, access to a competition, etc.) |
オープン性 see styles |
oopunsei / oopunse オープンせい |
openness |
オープン戦 see styles |
oopunsen オープンせん |
{baseb} exhibition game; preseason game |
オルフンク see styles |
orufunku オルフンク |
(personal name) Ulfung |
クレイブン see styles |
kureibun / kurebun クレイブン |
(personal name) Craven |
スチーブン see styles |
suchiibun / suchibun スチーブン |
(s,m) Stephen |
スティブン see styles |
sutibun スティブン |
More info & calligraphy: Steeven |
チーブンス see styles |
chiibunsu / chibunsu チーブンス |
(personal name) Cheavens |
チャップン see styles |
chappun チャップン |
(expression) (See ざぶり) splash; plop; kerplop |
ちょっぷん see styles |
choppun ちょっぷん |
(female given name) Choppun |
デヘイブン see styles |
deheibun / dehebun デヘイブン |
(surname) De Haven |
トリレブン see styles |
torirebun トリレブン |
(personal name) Treleaven |
ニアフンケ see styles |
niafunke ニアフンケ |
(place-name) Niafounke |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.