There are 312 total results for your ふふ search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ふふ see styles |
fufu ふふ |
giggling sound; laugh; ha ha |
ププア see styles |
pupua ププア |
(personal name) Pupua |
フフイ see styles |
fufui フフイ |
(place-name) Jujuy |
ブブカ see styles |
bubuka ブブカ |
(personal name) Bubka |
ふぶき see styles |
fubuki ふぶき |
(female given name) Fubuki |
プフタ see styles |
pufuta プフタ |
(personal name) Puchta |
フブリ see styles |
fuburi フブリ |
(place-name) Hubli |
フフロ see styles |
fufuro フフロ |
(personal name) Chuchro |
ふふん see styles |
fufun ふふん |
(interjection) (1) pish; pooh; (interjection) (2) I see; oh; indeed |
ふぶ貴 see styles |
fubuki ふぶき |
(female given name) Fubuki |
うふふ see styles |
upupu うぷぷ |
(interjection) hee-hee; (female given name) Ufufu |
ニブフ see styles |
nibufu ニブフ |
Nivkh (ethnic minority group of Russia, living near the Amur river and on Sakhalin) |
フフーフ see styles |
fufuufu / fufufu フフーフ |
(place-name) Al-Hufuf (Saudi Arabia); Hufuf |
プフール see styles |
pufuuru / pufuru プフール |
(personal name) Pfuhl |
プフォル see styles |
puforu プフォル |
(personal name) Pforr |
ブフォン see styles |
bufon ブフォン |
(personal name) Buffon |
ブブゼラ see styles |
bubuzera ブブゼラ |
vuvuzela (South African plastic blowing horn) |
ブフナー see styles |
bufunaa / bufuna ブフナー |
(personal name) Buchner |
ブブノフ see styles |
bubunofu ブブノフ |
(surname) Bubnov |
フフホト see styles |
fufuhoto フフホト |
(place-name) Huhhot (China) |
カサブブ see styles |
kasabubu カサブブ |
(personal name) Kasavubu |
クラプフ see styles |
kurapufu クラプフ |
(personal name) Krapf |
シェプフ see styles |
shepufu シェプフ |
(personal name) Schopf |
シブプリ see styles |
shibupuri シブプリ |
(place-name) Shivpuri (India) |
ラープフ see styles |
raapufu / rapufu ラープフ |
(personal name) Rapf |
ルンプフ see styles |
runpufu ルンプフ |
(personal name) Rumpf |
花ふぶき see styles |
hanafubuki はなふぶき |
falling cherry blossoms; storm of falling cherry blossoms |
プファッフ see styles |
pufaffu プファッフ |
(personal name) Pfaff |
ブファリク see styles |
bufariku ブファリク |
(place-name) Boufarik |
フブスゲル see styles |
fubusugeru フブスゲル |
(place-name) Hobosogol |
ブフタール see styles |
bufutaaru / bufutaru ブフタール |
(personal name) Wuchterl |
ウプフース see styles |
upufuusu / upufusu ウプフース |
(personal name) Uphues |
ウルコプフ see styles |
urukopufu ウルコプフ |
(personal name) Wulkopf |
オフフック see styles |
ofufukku オフフック |
off hook (line); OH |
カプフェレ see styles |
kapufere カプフェレ |
(personal name) Kapferer |
クノップフ see styles |
kunoppufu クノップフ |
(personal name) Khnopff; Knopf |
グワブブナ see styles |
guwabubuna グワブブナ |
(personal name) Glabowna |
ジェレフフ see styles |
jerefufu ジェレフフ |
(place-name) Zelechow |
ジャグブブ see styles |
jagububu ジャグブブ |
(place-name) Jaghbub |
タイブプル see styles |
taibupuru タイブプル |
(place-name) Taibpur |
トプファー see styles |
topufaa / topufa トプファー |
(personal name) Topfer |
ピヨブプト see styles |
piyobuputo ピヨブプト |
(personal name) Piyobupt |
ベルゼブブ see styles |
beruzebubu ベルゼブブ |
(dei) Beelzebub |
マフフーズ see styles |
mafufuuzu / mafufuzu マフフーズ |
(personal name) Mahfouz; Mahfuz |
マプフーモ see styles |
mapufuumo / mapufumo マプフーモ |
(personal name) Mapufu-mo |
ラフプレー see styles |
rafupuree ラフプレー |
rough play |
ラフプレイ see styles |
rafupurei / rafupure ラフプレイ |
rough play |
ルムトプフ see styles |
rumutopufu ルムトプフ |
{food} rumtopf (fruit preserved in rum and sugar) (ger: Rumtopf) |
高嶺ふぶき see styles |
takanefubuki たかねふぶき |
(person) Takane Fubuki |
プフェニング see styles |
pufeningu プフェニング |
(personal name) Pfenning |
プフェンダー see styles |
pufendaa / pufenda プフェンダー |
(personal name) Pfander |
プフォルテン see styles |
puforuten プフォルテン |
(personal name) Pfordten |
ぶぶしの瀬戸 see styles |
bubushinoseto ぶぶしのせと |
(place-name) Bubushinoseto |
フブスグル湖 see styles |
fubusuguruko フブスグルこ |
(place-name) Khubsugul (lake) |
ブフナー漏斗 see styles |
bufunaarouto / bufunaroto ブフナーろうと |
Buchner funnel |
イブンワフブ see styles |
ibunwafubu イブンワフブ |
(personal name) Ibn Wahb |
エントレブフ see styles |
entorebufu エントレブフ |
(place-name) Entlebuch |
クップファー see styles |
kuppufaa / kuppufa クップファー |
(personal name) Kupfer |
クップフェル see styles |
kuppuferu クップフェル |
(personal name) Kupffer |
ケンプフェル see styles |
kenpuferu ケンプフェル |
(personal name) Kampfel |
サブプライム see styles |
sabupuraimu サブプライム |
subprime |
サブプロセス see styles |
sabupurosesu サブプロセス |
sub-process |
タブブラウザ see styles |
tabuburauza タブブラウザ |
(computer terminology) tabbed browser; tab browser; tabbed document interface; TDI |
タブブラウズ see styles |
tabuburauzu タブブラウズ |
(computer terminology) tabbed browsing |
テプフェール see styles |
tepufeeru テプフェール |
(personal name) Topffer |
ナフプリオン see styles |
nafupurion ナフプリオン |
(place-name) Navplion |
ハーフブーツ see styles |
haafubuutsu / hafubutsu ハーフブーツ |
half boot |
ベールゼブブ see styles |
beeruzebubu ベールゼブブ |
(dei) Beelzebub |
ポップフライ see styles |
poppufurai ポップフライ |
(baseb) pop fly |
ホフブランド see styles |
hofuburando ホフブランド |
(personal name) Hoffbrand |
ライフプラン see styles |
raifupuran ライフプラン |
life plan; life planning |
プファイファー see styles |
pufaifaa / pufaifa プファイファー |
(personal name) Pfeiffer |
プフィッツァー see styles |
pufisshaa / pufissha プフィッツァー |
(c) Pfizer (incorrect katakana) |
プフィッツナー see styles |
pufittsunaa / pufittsuna プフィッツナー |
(personal name) Pfitzner |
プフェッファー see styles |
pufeffaa / pufeffa プフェッファー |
(personal name) Pfeffer |
プフェニンガー see styles |
pufeningaa / pufeninga プフェニンガー |
(personal name) Pfenninger |
プフライデラー see styles |
pufuraideraa / pufuraidera プフライデラー |
(personal name) Pfleiderer |
プフランツェル see styles |
pufurantseru プフランツェル |
(personal name) Pflanzl |
プフリューガー see styles |
pufuryuugaa / pufuryuga プフリューガー |
(personal name) Pfluger |
プフレチュナー see styles |
pufurechunaa / pufurechuna プフレチュナー |
(personal name) Pfretschner |
イブプロフェン see styles |
ibupurofen イブプロフェン |
ibuprofen |
インプフォンド see styles |
inpufondo インプフォンド |
(place-name) Impfondo |
ウェブフォーム see styles |
webufoomu ウェブフォーム |
web form |
ウェブブラウザ see styles |
webuburauza ウェブブラウザ |
(computer terminology) web browser; web-browsing software |
Variations: |
ufufu; ufufu うふふ; ウフフ |
(interjection) (feminine speech) (onomatopoeic or mimetic word) tee-hee |
ウムジンブブ川 see styles |
umujinbubugawa ウムジンブブがわ |
(place-name) Umzimvubu (river) |
エルププリンツ see styles |
erupupurintsu エルププリンツ |
(personal name) Erbprinz |
カーブフォロア see styles |
kaabuforoa / kabuforoa カーブフォロア |
(computer terminology) curve follower |
カンプフォール see styles |
kanpufooru カンプフォール |
(personal name) Cambefort |
クニュプファー see styles |
kunyupufaa / kunyupufa クニュプファー |
(personal name) Knupfer |
クラブフェース see styles |
kurabufeesu クラブフェース |
club face (golf) |
ケープフィア川 see styles |
keepufiagawa ケープフィアがわ |
(place-name) Cape Fear (river) |
ケープフラッツ see styles |
keepufurattsu ケープフラッツ |
(place-name) Cape Flats (South Africa) |
ケンプフェルト see styles |
kenpuferuto ケンプフェルト |
(personal name) Kaempfert |
サブフィールド see styles |
sabufiirudo / sabufirudo サブフィールド |
{comp} subfield |
サブプログラム see styles |
sabupuroguramu サブプログラム |
{comp} subprogram |
シブプラサード see styles |
shibupurasaado / shibupurasado シブプラサード |
(personal name) Sivprasad |
シュッデコプフ see styles |
shuddekopufu シュッデコプフ |
(personal name) Schuddekopf |
シュテンプフリ see styles |
shutenpufuri シュテンプフリ |
(personal name) Stampfli |
スキップフロア see styles |
sukippufuroa スキップフロア |
skip floor |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.