There are 25 total results for your はるみ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
はるみ see styles |
parumi パルミ |
(place-name) Palmi |
ハルミン see styles |
harumin ハルミン |
(given name) Harumin |
パルミエ see styles |
parumie パルミエ |
{food} palmier (pastry) (fre:); (personal name) Palmier |
パルミラ see styles |
parumira パルミラ |
(place-name) Palmira (Colombia) |
都はるみ see styles |
miyakoharumi みやこはるみ |
(person) Miyako Harumi (1948.2-) |
バルミエラ see styles |
barumiera バルミエラ |
(place-name) Valmiera (Latvia) |
パルミエリ see styles |
parumieri パルミエリ |
(personal name) Palmieri |
パルミラ島 see styles |
parumiratou / parumirato パルミラとう |
(place-name) Palmyra (island) |
中島はるみ see styles |
nakajimaharumi なかじまはるみ |
(person) Nakajima Harumi (1964.10.11-) |
木村はるみ see styles |
kimuraharumi きむらはるみ |
(person) Kimura Harumi |
栗原はるみ see styles |
kuriharaharumi くりはらはるみ |
(person) Kurihara Harumi (1947.3.5-) |
根本はるみ see styles |
nemotoharumi ねもとはるみ |
(f,h) Nemoto Harumi |
浦里はるみ see styles |
urazatoharumi うらざとはるみ |
(person) Urazato Harumi (1934.9.14-) |
高橋はるみ see styles |
takahashiharumi たかはしはるみ |
(person) Takahashi Harumi (1954.1.6-) |
バルミツバー see styles |
barumitsubaa / barumitsuba バルミツバー |
bar mitzvah (heb:) |
パルミコート see styles |
parumikooto パルミコート |
(personal name) Pulmicort |
パルミチン酸 see styles |
parumichinsan パルミチンさん |
palmitic acid |
パルミラヤシ see styles |
parumirayashi パルミラヤシ |
(kana only) palmyra (species of fan palm, Borassus flabellifer) |
パルミラ椰子 see styles |
parumirayashi; parumirayashi パルミラやし; パルミラヤシ |
(kana only) palmyra (Borassus flabellifer) |
パルミンテリ see styles |
paruminteri パルミンテリ |
(personal name) Palminteri |
今長谷はるみ see styles |
imahaseharumi いまはせはるみ |
(person) Imahase Harumi |
渡名喜はるみ see styles |
tonakiharumi となきはるみ |
(person) Tonaki Harumi |
パルミジャーノ see styles |
parumijaano / parumijano パルミジャーノ |
(1) {food} (See パルメザンチーズ) Parmesan (cheese) (ita: Parmigiano); Parmigiano-Reggiano; (can be adjective with の) (2) Parmigiano; from Parma |
パルミジャニーノ see styles |
parumijaniino / parumijanino パルミジャニーノ |
(personal name) Parmigianino |
Variations: |
barumitsubaa; barumitsuaa; baru mitsubaa; baru mitsuaa / barumitsuba; barumitsua; baru mitsuba; baru mitsua バルミツバー; バルミツヴァー; バル・ミツバー; バル・ミツヴァー |
bar mitzvah (heb:) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.