Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 65 total results for your どや search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

どや

see styles
 doya
    どや
cheap lodging or flophouse, especially in a skid row area or slum

どやす

see styles
 doyasu
    どやす
(transitive verb) (1) to hit; to beat; (transitive verb) (2) to shout at; to yell at

とやら

see styles
 toyara
    とやら
(exp,suf) (indicates uncertainty about quoted information) (See やら・2) ... or something (like that); ... or whatever; so-called ...; a certain ...

どやる

see styles
 doyaru
    どやる
(Godan verb with "ru" ending) (slang) to make a self-satisfied face; to look triumphant

とや原

see styles
 toyahara
    とやはら
(place-name) Toyahara

トヤ峠

see styles
 toyatouge / toyatoge
    トヤとうげ
(place-name) Toyatōge

トヤ森

see styles
 toyamori
    トヤもり
(place-name) Toyamori

どや街

see styles
 doyagai
    どやがい
flophouse area; flophouse district; flophouse quarter

トヤ谷

see styles
 toyadani
    トヤだに
(place-name) Toyadani

どや顔

see styles
 doyagao
    どやがお
self-satisfied look; triumphant look

サトヤ

see styles
 satoya
    サトヤ
(female given name) Satoya

ベドヤ

see styles
 bedoya
    ベドヤ
(personal name) Bedoya

をとや

see styles
 otoya
    をとや
(given name) Otoya; Wotoya

トヤガノ

see styles
 toyagano
    トヤガノ
(place-name) Toyagano

トヤス沢

see styles
 toyasuzawa
    トヤスざわ
(place-name) Toyasuzawa

どやどや

see styles
 doyadoya
    どやどや
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sound of many footsteps

トヤノロ

see styles
 toyanoro
    トヤノロ
(place-name) Toyanoro

トヤの頭

see styles
 toyanokashira
    トヤのかしら
(place-name) Toyanokashira

トヤマ川

see styles
 toyamagawa
    トヤマがわ
(place-name) Toyamagawa

トヤマ沢

see styles
 toyamasawa
    トヤマさわ
(place-name) Toyamasawa

ハトヤイ

see styles
 hatoyai
    ハトヤイ
(place-name) Hatyai (Thailand)

マデトヤ

see styles
 madetoya
    マデトヤ
(personal name) Madetoja

ミトヤマ

see styles
 mitoyama
    ミトヤマ
(place-name) Mitoyama

モントヤ

see styles
 montoya
    モントヤ
(personal name) Montoya

何とやら

see styles
 nantoyara
    なんとやら
(adverb) (1) for some reason or other; somehow; (expression) (2) whatsitsname; what-you-call-it; Mr. so-and-so; (expression) (3) and so on; and you know the rest

トヤケ森山

see styles
 toyakemoriyama
    トヤケもりやま
(place-name) Toyakemoriyama

ストヤノフ

see styles
 sutoyanofu
    ストヤノフ
(personal name) Stojanov; Stoyanov

つちどや谷

see styles
 tsuchidoyatani
    つちどやたに
(place-name) Tsuchidoyatani

バートヤム

see styles
 baatoyamu / batoyamu
    バートヤム
(place-name) Bat Yam

ラドヤード

see styles
 radoyaado / radoyado
    ラドヤード
(personal name) Rudyard

日平トヤマ

see styles
 nippeitoyama / nippetoyama
    にっぺいトヤマ
(org) Nippei Toyama Corporation; (o) Nippei Toyama Corporation

とやかく言う

see styles
 toyakakuiu
    とやかくいう
(exp,v5u) to say all kinds of things; to complain; to find fault (with)

どやし付ける

see styles
 doyashitsukeru
    どやしつける
(transitive verb) (1) (kana only) to strike; to hit; (transitive verb) (2) to give hell to

ウッドヤード

see styles
 udoyaado / udoyado
    ウッドヤード
(personal name) Woodyard

コートヤード

see styles
 kootoyaado / kootoyado
    コートヤード
courtyard

ダウラトヤル

see styles
 dauratoyaru
    ダウラトヤル
(place-name) Daulat Yar

ビンドヤ山地

see styles
 bindoyasanchi
    ビンドヤさんち
(place-name) Vindhya Range

レッドヤード

see styles
 reddoyaado / reddoyado
    レッドヤード
(personal name) Ledyard

とやま古洞の森

see styles
 toyamafurudounomori / toyamafurudonomori
    とやまふるどうのもり
(place-name) Toyamafurudounomori

Variations:
ドヤる
どやる

see styles
 doyaru; doyaru
    ドヤる; どやる
(v5r,vi) (slang) (See どや顔・どやがお) to make a self-satisfied face; to look smug

Variations:
ドヤ街
どや街

see styles
 doyagai
    どやがい
flophouse area; flophouse district; flophouse quarter

Variations:
どや顔
ドヤ顔

see styles
 doyagao(doya顔); doyagao(doya顔)
    どやがお(どや顔); ドヤがお(ドヤ顔)
(colloquialism) (See したり顔・したりがお) self-satisfied look; triumphant look; smug face; shit-eating grin

ウインドヤッケ

see styles
 uindoyakke
    ウインドヤッケ
windjacket (ger: Windjacke)

ストヤノビッチ

see styles
 sutoyanobicchi
    ストヤノビッチ
(personal name) Stojanovic

ちっとやそっと

see styles
 chittoyasotto
    ちっとやそっと
(adverb) (with neg. sentence) (See ちょっとやそっと) (with just a) small amount; a bit; only a little

ツクトヤクツク

see styles
 tsukutoyakutsuku
    ツクトヤクツク
(place-name) Tuktoyaktuk

グレートヤーマス

see styles
 gureetoyaamasu / gureetoyamasu
    グレートヤーマス
(place-name) Great Yarmouth (UK)

ストヤディノビチ

see styles
 sutoyadinobichi
    ストヤディノビチ
(personal name) Stojadinovic

ちょっとやそっと

see styles
 chottoyasotto
    ちょっとやそっと
(adverb) (with neg. sentence) (with just a) small amount; a bit; only a little

どうなることやら

see styles
 dounarukotoyara / donarukotoyara
    どうなることやら
(expression) having no idea what will happen; God only knows; there is no knowing; you never can tell

マイルドヤンキー

see styles
 mairudoyankii / mairudoyanki
    マイルドヤンキー
young person who stays in their (non-metropolitan) hometown after graduation, drives a car, etc. (unlike the majority who moves to a larger city and commutes by train)

マドヤパラデシュ

see styles
 madoyaparadeshu
    マドヤパラデシュ
(place-name) Madhya Pradesh

スコットランドヤード

see styles
 sukottorandoyaado / sukottorandoyado
    スコットランドヤード
Scotland Yard

ラドヤードキプリング

see styles
 radoyaadokipuringu / radoyadokipuringu
    ラドヤードキプリング
(person) Rudyard Kipling

シークアメードヤシーン

see styles
 shiikuameedoyashiin / shikuameedoyashin
    シークアメードヤシーン
(person) Sheik Ahmed Yassin

ラドヤード・キプリング

see styles
 radoyaado kipuringu / radoyado kipuringu
    ラドヤード・キプリング
(person) Rudyard Kipling

Variations:
とやかく言う
兎や角言う

see styles
 toyakakuiu
    とやかくいう
(exp,v5u) to say all kinds of things; to complain; to find fault (with)

クロイツフェルトヤコブ病

see styles
 kuroitsuferutoyakobubyou / kuroitsuferutoyakobubyo
    クロイツフェルトヤコブびょう
Creutzfeldt-Jakob disease; CJD

ビンセントヤネスピンソン

see styles
 binsentoyanesupinson
    ビンセントヤネスピンソン
(person) Vicente Yanez Pinzon

Variations:
ウインドヤッケ
ウィンドヤッケ

see styles
 uindoyakke; indoyakke
    ウインドヤッケ; ウィンドヤッケ
windbreaker (ger: Windjacke); windcheater; wind jacket

変異型クロイツフェルトヤコブ病

see styles
 henigatakuroitsuferutoyakobubyou / henigatakuroitsuferutoyakobubyo
    へんいがたクロイツフェルトヤコブびょう
(1) (See クロイツフェルトヤコブ病) variant Creutzfeld-Jakob disease; vCJD; (2) new variant Creutzfeld-Jakob disease; nvCJD

Variations:
とやかく言う
兎や角言う(rK)

see styles
 toyakakuiu
    とやかくいう
(exp,v5u) to say this and that (about); to say (critical) things; to criticize; to be critical (about); to find fault (with); to complain; to raise objections (to); to meddle (in); to interfere (in)

Variations:
とやかく言う
兎や角言う(sK)

see styles
 toyakakuiu
    とやかくいう
(exp,v5u) to say this and that (about); to say (critical) things; to criticize; to be critical (about); to find fault (with); to complain; to raise objections (to); to meddle (in); to interfere (in)

Variations:
マイルドヤンキー
マイルド・ヤンキー

see styles
 mairudoyankii; mairudo yankii / mairudoyanki; mairudo yanki
    マイルドヤンキー; マイルド・ヤンキー
(colloquialism) (See ヤンキー・1) young person who stays in their (non-metropolitan) hometown after graduation and drives a car (unlike those who move to a larger city and commute by train) (wasei: mild Yankee); semi-delinquent suburbanite

Variations:
スコットランドヤード
スコットランド・ヤード

see styles
 sukottorandoyaado; sukottorando yaado / sukottorandoyado; sukottorando yado
    スコットランドヤード; スコットランド・ヤード
Scotland Yard
This page contains 65 results for "どや" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary