There are 22 total results for your となく search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
となく see styles |
tonaku となく |
(suf,exp) (See それと無く,何となく,幾度となく) adds vagueness and indirectness to the word or phrase it is used with |
何となく see styles |
nantonaku なんとなく nanitonaku なにとなく |
(adverb) (kana only) somehow or other; for some reason or another; vaguely |
何処となく see styles |
dokotonaku どことなく |
(adverb) (kana only) somehow; for some reason; vaguely |
何呉となく see styles |
nanikuretonaku なにくれとなく |
(adverb) in various ways |
何度となく see styles |
nandotonaku なんどとなく |
(adverb) time after time; countless times; many a time; dozens of times |
其れとなく see styles |
soretonaku それとなく |
(adverb) (kana only) indirectly; obliquely |
幾度となく see styles |
ikudotonaku いくどとなく |
(adverb) on countless occasions; many a time |
止めどなく see styles |
tomedonaku とめどなく |
(adverb) (kana only) endlessly; ceaselessly |
何くれとなく see styles |
nanikuretonaku なにくれとなく |
(adverb) in various ways |
飽くことなく see styles |
akukotonaku あくことなく |
(adverb) insatiably |
スプレットナク see styles |
supurettonaku スプレットナク |
(personal name) Spretnak |
そこはかとなく see styles |
sokohakatonaku そこはかとなく |
(adverb) (See そこはかとない) somehow; in some way; for some reason; faintly; vaguely |
絶えることなく see styles |
taerukotonaku たえることなく |
(adverb) unceasing; relentless |
Variations: |
dokotonaku どことなく |
(adverb) (kana only) somehow; for some reason; in some way; vaguely |
Variations: |
atedonaku あてどなく |
(exp,adv) (kana only) aimlessly; without a goal |
Variations: |
nantonaku(p); nanitonaku なんとなく(P); なにとなく |
(adverb) (kana only) somehow or other; for some reason or another; without knowing why |
Variations: |
soretonaku それとなく |
(adverb) (kana only) indirectly; obliquely |
Variations: |
nanikuretonaku なにくれとなく |
(adverb) in various ways |
Variations: |
amasukotonaku あますことなく |
(exp,adv) fully; thoroughly |
Variations: |
soretonaku それとなく |
(adverb) (kana only) indirectly; obliquely; implicitly; by implication; in a roundabout way; casually |
Variations: |
tomedonaku とめどなく |
(adverb) (kana only) endlessly; ceaselessly |
Variations: |
darekaretonaku だれかれとなく |
(exp,n) anyone and everyone; anybody at all |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.