There are 7938 total results for your つと search in the dictionary. I have created 80 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
つと see styles |
tsuto つと |
(adverb) (1) quickly; (adverb) (2) calmly; (adverb) (3) intently |
つどい see styles |
tsudoi つどい |
(female given name) Tsudoi |
つとえ see styles |
tsutoe つとえ |
(female given name) Tsutoe |
つどひ see styles |
tsudohi つどひ |
(female given name) Tsudohi; Tsudoi |
つとみ see styles |
tsutomi つとみ |
(female given name) Tsutomi |
つとむ see styles |
tsutomu ツトム |
(male given name) Tsutomu |
あっと see styles |
ato アット |
(See アットマーク) @ sign; at sign; (female given name) Atto |
イット see styles |
itto イット |
"it"; sex appeal |
ウッド see styles |
udo ウッド |
(1) wood; (2) {golf} wood (club); (surname) Wood |
えっと see styles |
eddo エッド |
(interjection) let me see; well; errr ...; uhh ...; (place-name) Edd |
おっと see styles |
otto おっと |
(interjection) uh-oh; oops; sorry; (personal name) Ott |
かっと see styles |
gatto ガット |
gut (used to make tennis rackets, violin strings, etc.); catgut; (personal name) Gadd |
キッと see styles |
kiddo キッド |
kid; (personal name) Guit |
ぐっと see styles |
guddo グッド |
(can act as adjective) good; (personal name) Good; Goode |
ケット see styles |
getto ゲット |
More info & calligraphy: Ket |
コット see styles |
gotto ゴット |
More info & calligraphy: Cotto |
ざっと see styles |
zatto ざっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) roughly; approximately; round about; more or less; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) cursorily; briefly; quickly; lightly; roughly; (personal name) Sadd |
シット see styles |
shitto シット |
(n,int) (vulgar) shit; (personal name) Gide |
すっと see styles |
suddo スッド |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) straight; quickly; directly; all of a sudden; (2) (onomatopoeic or mimetic word) quietly; gently; softly; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) to feel refreshed; to feel satisfied; (place-name) Sudd (South Sudan) |
セット see styles |
setto セット |
(1) set (of things); combo; (noun, transitive verb) (2) setting up; preparing; arranging; placing; positioning; configuring; setting (e.g. an alarm); (noun, transitive verb) (3) setting (hair); (4) {sports} set (in tennis, volleyball, etc.); (5) set (in a play, film, etc.); movie set; (6) (television or radio) receiver; (place-name) Sete |
そっと see styles |
sotto そっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) softly; gently; quietly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) secretly; stealthily; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) (onomatopoeic or mimetic word) to leave alone; to leave as it is |
タット see styles |
daddo ダッド |
More info & calligraphy: Tutt |
つっと see styles |
tsutto ツット |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly; (personal name) Zutt |
テッド see styles |
deddo デッド |
(noun or adjectival noun) (1) dead (money, stock, etc.); (2) {sports} dead (ball); (adjectival noun) (3) (ant: ライブ・3) dead (sound, room); with little reverberation; (personal name) Ded |
とっと see styles |
dotto ドット |
(1) dot; point; (2) polka dots; (3) {comp} dot; pixel; (personal name) Dodd |
ナット see styles |
natto ナット |
More info & calligraphy: Nutt |
にっと see styles |
nitto ニット |
knit; knitted fabric; knitted garments |
ぬっと see styles |
nutto ぬっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; abruptly |
ネット see styles |
netto ネット |
More info & calligraphy: Nette |
のっと see styles |
notto ノット |
(prefix) not; (personal name) Knott; Knut; Nott |
はっと see styles |
patto パット |
(n,vs,vt,vi) {golf} putt; (personal name) Pat; Patte |
ヒット see styles |
pitto ピット |
More info & calligraphy: Hitt |
ふっと see styles |
putto プット |
(abbreviation) {stockm} (See プットオプション) put (option); (personal name) Butto |
ぺっと see styles |
petto ペット |
(1) pet; (2) (abbreviation) trumpet; (personal name) Bette |
ほっと see styles |
poddo ポッド |
pod; (personal name) Pott |
マット see styles |
maddo マッド |
More info & calligraphy: Matt |
ミット see styles |
mitto ミット |
{baseb} mitt |
むっと see styles |
mutto むっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) stuffily; stiflingly |
メット see styles |
metto メット |
(abbreviation) (See ヘルメット) helmet; (personal name) Med |
もっと see styles |
motto もっと |
(adverb) (some) more; even more; longer; further; (personal name) Mott; Motte |
やっと see styles |
yatto やっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) at last; at length; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth |
ユット see styles |
yutto ユット |
(personal name) Huth |
ヨット see styles |
yotto ヨット |
yacht (esp. a sailing boat with one mast); sailing boat; sailboat; (female given name) Yotto |
ラット see styles |
raddo ラッド |
common rudd (Scardinius erythrophthalmus); (place-name) Ladd; Lud; Ludd; Rad; Rudd |
リット see styles |
ritto リット |
(personal name) Litt; Ritt |
レット see styles |
retto レット |
More info & calligraphy: Lett |
ロット see styles |
roddo ロッド |
More info & calligraphy: Lott |
わっと see styles |
watto ワット |
watt; (personal name) Watt |
丸っと see styles |
marutto まるっと |
(adverb) (kana only) (slang) in its entirety; whole; wholly |
山づと see styles |
yamazuto やまづと |
souvenir from the mountains |
苛っと see styles |
iratto; iratto; iratto いらっと; イラっと; イラッと |
(adv,vs) (kana only) (colloquialism) becoming irritated (suddenly); getting annoyed |
颯っと see styles |
satto さっと |
(irregular okurigana usage) (adverb) (1) (kana only) quickly (esp. actions); (2) suddenly (esp. wind, rain, etc.) |
ツトイア see styles |
tsutoia ツトイア |
(place-name) Tutoia |
つとめて see styles |
tsutomete つとめて |
(1) (archaism) early morning; (2) (archaism) the next morning (esp. after a night where something happened) |
アガット see styles |
agatto アガット |
(place-name) Agat |
アシッド see styles |
ashiddo アシッド |
acid |
アセット see styles |
asetto アセット |
asset |
アッドー see styles |
adoo アッドー |
(place-name) Addo |
アツトリ see styles |
atsutori アツトリ |
(place-name) Atsutori |
アネット see styles |
anetto アネット |
More info & calligraphy: Annette |
アヘッド see styles |
aheddo アヘッド |
ahead |
アボット see styles |
abotto アボット |
More info & calligraphy: Abbott |
いっとう see styles |
ittou / itto いっとう |
(female given name) Ittou |
イニット see styles |
initto イニット |
{comp} init; INIT |
イベット see styles |
ibetto イベット |
(personal name) Ibbett; Yvette |
ウィット see styles |
itto ウィット |
More info & calligraphy: Whitt |
ウェット see styles |
weddo ウェッド |
(noun or adjectival noun) wet; (personal name) Wedd |
うっとい see styles |
uttoi うっとい |
(adjective) (1) (osb:) (See 鬱陶しい・うっとうしい・2) irritating; troublesome; (adjective) (2) (osb:) (See 鬱陶しい・うっとうしい・1) gloomy (e.g. mood); depressing; (adjective) (3) (osb:) (See 鬱陶しい・うっとうしい・3) heavy (weather); cloudy |
うっとり see styles |
uttori うっとり |
(adv,adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ecstatically; spellbound; with rapt attention; (2) (onomatopoeic or mimetic word) abstractedly; absentmindedly; absorbedly; vacantly |
ウットン see styles |
udon ウッドン |
(personal name) Woodin |
うとっと see styles |
utotto うとっと |
(adv,n,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) falling in a doze; dozing |
ウベット see styles |
ubetto ウベット |
(place-name) Ubetto |
ウムット see styles |
umutto ウムット |
(personal name) Umut |
ウレット see styles |
uretto ウレット |
(personal name) Ulett; Woollett |
えーっと see styles |
eetto えーっと |
(interjection) let me see; well; errr ...; uhh ... |
ええっと see styles |
eetto ええっと |
(interjection) let me see; well; errr ...; uhh ... |
エザット see styles |
ezatto エザット |
(personal name) Ezzat |
えつとむ see styles |
etsutomu えつとむ |
(given name) Etsutomu |
エバット see styles |
ebatto エバット |
(personal name) Evatt |
エメット see styles |
emetto エメット |
More info & calligraphy: Emmett |
エモット see styles |
emotto エモット |
(personal name) Emmott |
エレット see styles |
eretto エレット |
(personal name) Ehret |
オケット see styles |
oketto オケット |
(personal name) Occhetto |
オットー see styles |
ottoo オットー |
More info & calligraphy: Otto |
おっとり see styles |
ottori おっとり |
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (often as 〜した adj. phrase to mean 'gentle', etc.) gently; quietly; calmly; (surname) Ottley |
オデット see styles |
odeddo オデッド |
More info & calligraphy: Odette |
オミット see styles |
omitto オミット |
(noun, transitive verb) (1) omitting; excluding; leaving out; rejecting (e.g. faulty products); throwing out; (noun, transitive verb) (2) {sports} disqualification |
がーっと see styles |
gaatto / gatto がーっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a grinding noise |
があっと see styles |
gaatto / gatto があっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a grinding noise |
カサット see styles |
kasatto カサット |
(personal name) Cassatt |
カセット see styles |
gazetto ガゼット |
gazette; (personal name) Gasset |
カゾット see styles |
kazotto カゾット |
(personal name) Cazotte |
かたっと see styles |
gatatto がたっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clunk; with a clank; (adverb) (2) the sound of a sudden decrease (in profits, vigor, etc.) |
かちっと see styles |
kachitto かちっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a click (door sound); (2) (onomatopoeic or mimetic word) with tenseness or firmness |
カット紙 see styles |
kattoshi カットし |
cut paper |
ガネット see styles |
ganetto ガネット |
(personal name) Gannett |
がばっと see styles |
gabatto がばっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; all of a sudden; quickly; emphatically; energetically |
がぶっと see styles |
gabutto がぶっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) chomping; gulping; with a big bite |
カボット see styles |
gabotto ガボット |
gavotte (fre:); (personal name) Cabot |
ガマット see styles |
gamatto ガマット |
colour gamut; color gamut |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.