There are 949 total results for your っぱ search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
っぱ see styles |
ppa っぱ |
(suffix) (1) (colloquialism) (abbreviation) (after the -masu stem of a verb; indicates that something is left in an improper state) (See っぱなし・1) leaving (on, open, unfinished, etc.); (suffix) (2) (colloquialism) (abbreviation) (after the -masu stem of a verb) (See っぱなし・2) (doing) continuously; constantly; keep ...-ing |
ツパイ see styles |
tsupai ツパイ |
(1) tree shrew (order Scandentia, esp. family Tupaiidae) (may: tupai); (2) common tree shrew (Tupaia glis) |
つばき see styles |
tsubaki ツバキ |
(female given name) Tsubaki |
つばさ see styles |
tsubasa つばさ |
extra-high-speed Tōhoku-line Shinkansen; (female given name) Tsubasa |
つばす see styles |
tsubasu つばす |
(ksb:) young Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata) |
つばな see styles |
tsubana つばな |
(female given name) Tsubana |
つばめ see styles |
tsubame つばめ |
(female given name) Tsubame |
つばら see styles |
tsubara つばら |
(personal name) Tsubara |
ツバル see styles |
tsubaru ツバル |
More info & calligraphy: Tuvalu |
ツパン see styles |
tsupan ツパン |
(place-name) Tupa (Brazil) |
つば女 see styles |
tsubame つばめ |
(given name) Tsubame |
ツバ崎 see styles |
tsubasaki ツバさき |
(place-name) Tsubasaki |
ツバ谷 see styles |
tsubadani ツバだに |
(place-name) Tsubadani |
あつは see styles |
aha アッハ |
(personal name) Ach |
いつは see styles |
itsuha いつは |
(female given name) Itsuha |
おっぱ see styles |
obba オッバ |
(n,vs,vt,vi) (1) (colloquialism) (See おんぶ・1) carrying (someone) on one's back (esp. a child); piggyback ride; (2) (archaism) last; end; (personal name) Obba |
かづは see styles |
kazuha かづは |
(female given name) Kazuha |
クッパ see styles |
kuppa クッパ |
gukbap (Korean rice soup) (kor:); (ch) Bowser (Nintendo character) |
サッパ see styles |
zappa ザッパ |
(kana only) Japanese sardinella (Sardinella zunasi); (personal name) Zappa |
すっぱ see styles |
suppa すっぱ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See すっぱり・2) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow |
タッパ see styles |
dahha ダッハ |
(1) (archit) height (of a building, etc.); (2) (kana only) height (of a person, thing, etc.); (personal name) Dach |
なつは see styles |
natsuha なつは |
(female given name) Natsuha |
はっぱ see styles |
pahha パッハ |
(person) Bach (German composer, 1685-1750); (personal name) Pach |
ピッパ see styles |
pippa ピッパ |
More info & calligraphy: Pippa |
まっぱ see styles |
mahha マッハ |
(1) (See マッハ数) Mach (number); (2) (colloquialism) (oft. as マッハで) (at a) fast speed; (personal name) Mach |
みつば see styles |
mizuha みづは |
(female given name) Mizuha |
めっぱ see styles |
meppa めっぱ |
(hob:) (See 物貰い・2) sty (on the eyelid) |
やっぱ see styles |
yappa やっぱ |
(adverb) (1) (abbreviation) (See やっぱり・1) too; also; likewise; either; (adverb) (2) (abbreviation) still; as before; (adverb) (3) (abbreviation) even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; (adverb) (4) (abbreviation) as expected |
よつば see styles |
yotsuba よつば |
(female given name) Yotsuba |
ラッパ see styles |
rappa ラッパ |
(kana only) trumpet; horn; bugle; (given name) Rappa |
りづは see styles |
rippa リッパ |
(personal name) Ripa |
ワッハ see styles |
wahha ワッハ |
(personal name) Wach |
原っぱ see styles |
harappa はらっぱ |
open field; empty lot; plain |
生つば see styles |
namatsuba なまつば |
saliva (in one's mouth) |
眉つば see styles |
mayutsuba まゆつば |
(n,adj-na,adj-no) fake; counterfeit |
葉っぱ see styles |
happa(p); happa はっぱ(P); ハッパ |
(1) (See 葉・は) leaf; blade (of grass); (pine) needle; (2) (slang) (kana only) marijuana; cannabis |
言っぱ see styles |
ippa いっぱ |
(expression) (archaism) (See と言うのは・2) as for ...; when it comes to ...; regarding ... |
輪っぱ see styles |
wappa; wappa わっぱ; ワッパ |
(1) (slang) circular bento box; (2) something ring-shaped; (3) (as in ワッパをかける) handcuffs |
ツバキ目 see styles |
tsubakimoku ツバキもく |
Theales (order of plants) |
ツバキ科 see styles |
tsubakika ツバキか |
Theaceae (family comprising the camellias and other shrubs and trees) |
ツバノ鼻 see styles |
tsubanobana ツバノばな |
(place-name) Tsubanobana |
アッパー see styles |
apaa / apa アッパー |
(can act as adjective) (1) upper; upward; (2) upper (of a shoe); (3) (abbreviation) (See アッパーカット) uppercut; (4) (colloquialism) (See ダウナー・2) upper (drug); stimulant |
アッバス see styles |
abasu アッバス |
More info & calligraphy: Abbas |
イツハク see styles |
itsuhaku イツハク |
More info & calligraphy: Yitzhak |
ウバツバ see styles |
ubatsuba ウバツバ |
(place-name) Ubatuba |
ウラッハ see styles |
urahha ウラッハ |
(personal name) Wlach |
オカッパ see styles |
okappa オカッパ |
(kana only) bobbed hair |
おっぱい see styles |
oppai おっぱい |
(1) (child. language) breasts; boobies; tits; (2) (child. language) breast milk |
おっぱぶ see styles |
oppabu おっぱぶ |
(slang) (vulgar) (abbreviation) hostess bar where patrons are allowed to touch the hostesses' breasts |
カッパ山 see styles |
kappayama カッパやま |
(place-name) Kappayama |
カッパ滝 see styles |
kappadaki カッパだき |
(place-name) Kappadaki |
ガッパ谷 see styles |
gappadani ガッパだに |
(place-name) Gappadani |
キッパー see styles |
gippaa / gippa ギッパー |
More info & calligraphy: Kipper |
きっぱり see styles |
kippari きっぱり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) clearly; plainly; decisively; distinctly; flatly |
クアッハ see styles |
kuaha クアッハ |
quagga (extinct South African zebra) (Equus quagga quagga) |
クッパー see styles |
kuppaa / kuppa クッパー |
(personal name) Kupper |
グッバイ see styles |
gubbai グッバイ |
(expression) goodbye; goodby; good-by |
グラッパ see styles |
gurappa グラッパ |
grappa (ita:) |
ケッパー see styles |
keppaa / keppa ケッパー |
caper (Capparis spinosa) |
コッハー see styles |
koppaa / koppa コッパー |
(personal name) Kopper |
コッパロ see styles |
kopparo コッパロ |
(place-name) Copparo |
こっぱ沢 see styles |
koppazawa こっぱざわ |
(place-name) Koppazawa |
ザッハー see styles |
zappaa / zappa ザッパー |
(personal name) Sapper |
サッパナ see styles |
sappana サッパナ |
(place-name) Sappana |
さっぱり see styles |
sappari さっぱり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling relieved; (adv,adv-to,vs) (2) neat; tidy; clean; (adv,adv-to,vs,adj-na) (3) frank; open-hearted; plain; simple; light; (adv,adv-to) (4) completely; entirely; (adverb) (5) not in the least (with neg. verb); not at all; (adjectival noun) (6) nothing at all; completely useless; hopeless; awful |
ジサッハ see styles |
jisahha ジサッハ |
(place-name) Sissach |
シッパー see styles |
shippaa / shippa シッパー |
(See ファスナー) zipper; zip; zip fastener; (personal name) Shipper |
じっぱり see styles |
jippari じっぱり |
(adj-na,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (Akita dial.) a lot; many; much |
シッパル see styles |
shipparu シッパル |
(place-name) Sippar |
シッパ沢 see styles |
shippazawa シッパざわ |
(place-name) Shippazawa |
シラッハ see styles |
shirahha シラッハ |
(personal name) Schirach |
シリッパ see styles |
shirippa シリッパ |
(personal name) Schirripa |
ズッパー see styles |
zuppaa / zuppa ズッパー |
(personal name) Supper |
スツパバ see styles |
sutsupaba スツパバ |
(place-name) Stupava |
すっぱり see styles |
suppari すっぱり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; without hesitation; (2) (onomatopoeic or mimetic word) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow |
ズッパン see styles |
zuppan ズッパン |
(personal name) Suppan |
ストッパ see styles |
sutoppa ストッパ |
(personal name) Stoppa |
スリッパ see styles |
surippa スリッパ |
slipper; slippers |
タッパー see styles |
dappaa / dappa ダッパー |
(1) (surname) Tupper; (2) (product) Tupperware (abbreviation); (personal name) Dapper |
ダッハウ see styles |
dahhau ダッハウ |
(place-name) Dachau |
タッパン see styles |
tappan タッパン |
(personal name) Tappan |
タッパ沢 see styles |
tappazawa タッパざわ |
(place-name) Tappazawa |
ちっぱい see styles |
chippai ちっぱい |
(slang) small breasts |
チャッハ see styles |
chahha チャッハ |
(personal name) Tzschach |
ツッパリ see styles |
tsuppari ツッパリ |
delinquent youth; delinquent youngster |
テッパー see styles |
teppaa / teppa テッパー |
(personal name) Tepper; Topper |
てっぱい see styles |
teppai てっぱい |
{food} (from 鉄砲和え) (See 鉄砲和え) regional Sanuki cuisine, usu. of minced vegetables, seafood, and vinegared miso |
てっぱん see styles |
teppan てっぱん |
(given name) Teppan |
トッパー see styles |
toppaa / toppa トッパー |
topper |
ドラッハ see styles |
dorahha ドラッハ |
(personal name) Drach |
トリッパ see styles |
torippa トリッパ |
{food} (See トライプ) tripe (ita: trippa) |
ナツハゼ see styles |
natsuhaze ナツハゼ |
(kana only) oldham blueberry (Vaccinium oldhamii) |
ナツハダ see styles |
natsuhada ナツハダ |
(place-name) Natsuhada |
ナッハム see styles |
nahhamu ナッハム |
(personal name) Nachum |
ニッパー see styles |
nippaa / nippa ニッパー |
nippers; (personal name) Nipper |
ネッパー see styles |
neppaa / neppa ネッパー |
(personal name) Knepper |
ハッパー see styles |
bahhaa / bahha バッハー |
(1) hostel; (2) (abbreviation) (See バックパッカー) backpacker; (personal name) Bachar |
ぱっぱと see styles |
pappato ぱっぱと |
(adverb) quickly |
バナッハ see styles |
banahha バナッハ |
(person) Stefan Banach |
ヒッパー see styles |
hippaa / hippa ヒッパー |
(personal name) Hipper |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.