I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 124 total results for your ちな search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ちな

see styles
 china
    ちな
(conjunction) (abbreviation) (net-sl) (See ちなみに) by the way; in this connection; incidentally; in passing; (female given name) China

ちなせ

see styles
 chinase
    ちなせ
(female given name) Chinase

ちなつ

see styles
 chinatsu
    チナツ
(female given name) Chinatsu

ちなみ

see styles
 chinami
    ちなみ
(female given name) Chinami

ちなる

see styles
 chinaru
    ちなる
(female given name) Chinaru

ちな子

see styles
 chinako
    ちなこ
(female given name) Chinako

ちな実

see styles
 chinami
    ちなみ
(personal name) Chinami

チナ岬

see styles
 chinamisaki
    チナみさき
(place-name) Tandjung Tjina (cape)

ちな璃

see styles
 chinari
    ちなり
(female given name) Chinari

ちな美

see styles
 chinami
    ちなみ
(female given name) Chinami

ちな都

see styles
 chinatsu
    ちなつ
(female given name) Chinatsu

いちな

see styles
 ichina
    いちな
(female given name) Ichina

クチナ

see styles
 kuchina
    クチナ
(place-name) Kutina

みちな

see styles
 michina
    みちな
(female given name) Michina

チナキヨ

see styles
 chinakiyo
    チナキヨ
(place-name) Tinaquillo

チナナ川

see styles
 chinanagawa
    チナナがわ
(place-name) Chinanagawa

チナリー

see styles
 chinarii / chinari
    チナリー
(personal name) Chinery

カチナル

see styles
 kachinaru
    カチナル
(place-name) Cachinal

ガッチナ

see styles
 gacchina
    ガッチナ
(place-name) Gatchina (Russia)

ガラチナ

see styles
 garachina
    ガラチナ
(place-name) Galatina

クチナシ

see styles
 kuchinashi
    クチナシ
(kana only) Cape jasmine (Gardenia jasminoides); Cape jessamine; gardenia

スラチナ

see styles
 surachina
    スラチナ
(place-name) Slatina

テラチナ

see styles
 terachina
    テラチナ
(place-name) Terracina (Italy)

プラチナ

see styles
 purachina
    プラチナ
(See 白金・はっきん) platinum (Pt) (spa: platina)

マルチナ

see styles
 maruchina
    マルチナ

More info & calligraphy:

Martina
(personal name) Martina

モチナガ

see styles
 mochinaga
    モチナガ
(place-name) Mochinaga

持ちなめ

see styles
 mochiname
    もちなめ
{hanaf} having a card in one's hand that matches the bottom card of the draw pile

チナンデガ

see styles
 chinandega
    チナンデガ
(place-name) Chinandega (Nicaragua)

イッチナー

see styles
 icchinaa / icchina
    イッチナー
(personal name) Itschner

ガッチナラ

see styles
 gacchinara
    ガッチナラ
(place-name) Gattinara

ぎこちない

see styles
 gikochinai
    ぎこちない
(adjective) awkward; clumsy; stiff; crude; unrefined; constrained

キッチナー

see styles
 kicchinaa / kicchina
    キッチナー
(place-name) Kitchener (Canada); Kitchner; Kitchiner

クチナシ沢

see styles
 kuchinashisawa
    クチナシさわ
(place-name) Kuchinashisawa

クリスチナ

see styles
 kurisuchina
    クリスチナ

More info & calligraphy:

Khrystyna
(female given name) Cristina; Christina; Kristina; Krystyna; (place-name) Cristina (Brazil); (place-name) Cristina (Spain)

コレンチナ

see styles
 korenchina
    コレンチナ
(place-name) Correntina

ドロギチナ

see styles
 dorogichina
    ドロギチナ
(personal name) Drogichina

ニキーチナ

see styles
 nikiichina / nikichina
    ニキーチナ
(personal name) Nikitina

ニチナイ川

see styles
 nichinaigawa
    ニチナイがわ
(place-name) Nichinaigawa

パレスチナ

see styles
 paresuchina
    パレスチナ

More info & calligraphy:

Palestine
Palestine (lat:); (place-name) Palestine

ひたちなか

see styles
 hitachinaka
    ひたちなか
(place-name) Hitachinaka

プシュチナ

see styles
 pushuchina
    プシュチナ
(place-name) Pszczyna (Poland)

プチナイフ

see styles
 puchinaifu
    プチナイフ
petit knife; small knife

ホッチナー

see styles
 hocchinaa / hocchina
    ホッチナー
(personal name) Hotchner

ムクチナト

see styles
 mukuchinato
    ムクチナト
(place-name) Muktinath

ヤチナイ川

see styles
 yachinaigawa
    ヤチナイがわ
(place-name) Yachinaigawa

レチナール

see styles
 rechinaaru / rechinaru
    レチナール
(can act as adjective) retinal

レンチナー

see styles
 renchinaa / renchina
    レンチナー
(personal name) Lenchner

持ちなおす

see styles
 mochinaosu
    もちなおす
(transitive verb) to recover; to rally; to improve; to pick up

東ヤチナイ

see styles
 higashiyachinai
    ひがしヤチナイ
(place-name) Higashiyachinai

清水ちなみ

see styles
 shimizuchinami
    しみずちなみ
(person) Shimizu Chinami (1963.2.20-)

田中ちなみ

see styles
 tanakachinami
    たなかちなみ
(person) Tanaka Chinami (1971.12.23-)

立ちなおる

see styles
 tachinaoru
    たちなおる
(v5r,vi) (1) to regain one's footing; to get back on one's feet; (2) to recover; (of the market) to improve

西ヤチナイ

see styles
 nishiyachinai
    にしヤチナイ
(place-name) Nishiyachinai

アクチナイド

see styles
 akuchinaido
    アクチナイド
(n,adj-f) (chem) actinide (family of elements); actinides; actinoid

ウチナーグチ

see styles
 uchinaaguchi / uchinaguchi
    ウチナーグチ
(kana only) (rkb:) Okinawan language; Okinawan dialect

うちなーすば

see styles
 uchinaasuba / uchinasuba
    うちなーすば
Okinawa soba (thick noodles served in a pork soup)

うちなあすば

see styles
 uchinaasuba / uchinasuba
    うちなあすば
Okinawa soba (thick noodles served in a pork soup)

ウチナンチュ

see styles
 uchinanchu
    ウチナンチュ
(rkb:) Okinawan person

オコチナイ川

see styles
 okochinaigawa
    オコチナイがわ
(place-name) Okochinaigawa

オサチナイ川

see styles
 osachinaigawa
    オサチナイがわ
(place-name) Osachinaigawa

カチナアーラ

see styles
 kachinaaara / kachinaara
    カチナアーラ
(place-name) Katsina Ala

ケラチナミン

see styles
 kerachinamin
    ケラチナミン
(personal name) keratinamin

ニタチナイ川

see styles
 nitachinaigawa
    ニタチナイがわ
(place-name) Nitachinaigawa

パレスチナ国

see styles
 paresuchinakoku
    パレスチナこく
State of Palestine

ひたちなか市

see styles
 hitachinakashi
    ひたちなかし
(place-name) Hitachinaka (city)

ピラチナイ沢

see styles
 pirachinaisawa
    ピラチナイさわ
(place-name) Pirachinaisawa

プラチナ婚式

see styles
 purachinakonshiki
    プラチナこんしき
platinum wedding (anniversary); 70th (or 75th) wedding anniversary

フリッチナー

see styles
 furicchinaa / furicchina
    フリッチナー
(personal name) Fritschner

ヤエクチナシ

see styles
 yaekuchinashi
    ヤエクチナシ
(kana only) eightfold gardenia; Gardenia jasminoide

腑に落ちない

see styles
 funiochinai
    ふにおちない
(exp,adj-i) cannot understand; doesn't make sense; unconvincing; hard to swallow; doesn't ring true

鼻持ちならぬ

see styles
 hanamochinaranu
    はなもちならぬ
(pre-noun adjective) intolerable; disgusting

ウチナンチュー

see styles
 uchinanchuu / uchinanchu
    ウチナンチュー
(rkb:) Okinawan person

うちなんちゅう

see styles
 uchinanchuu / uchinanchu
    うちなんちゅう
(rkb:) Okinawan person

カラチナドヌー

see styles
 karachinadonuu / karachinadonu
    カラチナドヌー
(place-name) Kalach-na-Donu (Russia)

コンスタンチナ

see styles
 konsutanchina
    コンスタンチナ
(place-name) Constantina

コンポンチナン

see styles
 konponchinan
    コンポンチナン
(place-name) Kampong Chhnang (Cambodia)

ネガパッチナム

see styles
 negapacchinamu
    ネガパッチナム
(place-name) Negapattinam

パレスチナ戦争

see styles
 paresuchinasensou / paresuchinasenso
    パレスチナせんそう
(hist) Arab-Israeli War of 1948; First Arab-Israeli War

ピシカチナイ山

see styles
 pishikachinaisan
    ピシカチナイさん
(place-name) Pishikachinaisan

ピシカチナイ川

see styles
 pishikachinaigawa
    ピシカチナイがわ
(place-name) Pishikachinaigawa

ピッチナルディ

see styles
 picchinarudi
    ピッチナルディ
(personal name) Piccinardi

ビャラスラチナ

see styles
 byarasurachina
    ビャラスラチナ
(place-name) Byala Slatina

ファマチナ山脈

see styles
 famachinasanmyaku
    ファマチナさんみゃく
(place-name) Sierra de Famatina

フレンチナイフ

see styles
 furenchinaifu
    フレンチナイフ
chef's knife; French knife; cooking knife

人後に落ちない

see styles
 jingoniochinai
    じんごにおちない
(expression) to be second to none (in)

鼻持ちならない

see styles
 hanamochinaranai
    はなもちならない
(exp,adj-i) (1) foul-smelling; stinking; (exp,adj-i) (2) intolerable (behaviour, attitude, etc.); unbearable; disgusting

イスラクリスチナ

see styles
 isurakurisuchina
    イスラクリスチナ
(place-name) Isla Christina

エチナンゲップ山

see styles
 echinangeppuzan
    エチナンゲップざん
(place-name) Echinangeppuzan

パレスチナ自治区

see styles
 paresuchinajichiku
    パレスチナじちく
(place-name) Palestinian Autonomous Territories

ピシカチナイ沢川

see styles
 pishikachinaisawagawa
    ピシカチナイさわがわ
(place-name) Pishikachinaisawagawa

プラチナブロンド

see styles
 purachinaburondo
    プラチナブロンド
platinum blonde

プラチナペーパー

see styles
 purachinapeepaa / purachinapeepa
    プラチナペーパー
platina paper

マルチナショナル

see styles
 maruchinashonaru
    マルチナショナル
multinational

マルチナヒンギス

see styles
 maruchinahingisu
    マルチナヒンギス
(personal name) Martina Hingis

マルチナフランカ

see styles
 maruchinafuranka
    マルチナフランカ
(place-name) Martina Franca

リトルメカチナ川

see styles
 ritorumekachinagawa
    リトルメカチナがわ
(place-name) Little Mecatina (river)

ウチナーヤマトグチ

see styles
 uchinaayamatoguchi / uchinayamatoguchi
    ウチナーヤマトグチ
Okinawan Japanese

ゴドーを待ちながら

see styles
 godooomachinagara
    ゴドーをまちながら
(work) Waiting for Godot (1948 play by Samuel Beckett); (wk) Waiting for Godot (1948 play by Samuel Beckett)

チステルナジラチナ

see styles
 chisuterunajirachina
    チステルナジラチナ
(place-name) Cisterna di Latina

パレスチナ自治政府

see styles
 paresuchinajichiseifu / paresuchinajichisefu
    パレスチナじちせいふ
(org) Palestinian Authority; Palestinian National Authority; (o) Palestinian Authority; Palestinian National Authority

12

This page contains 100 results for "ちな" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary