There are 295 total results for your しき search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
しき see styles |
shiki シキ |
(personal name) Siki |
シギチ see styles |
shigichi シギチ |
(abbreviation) (See シギチドリ類) shorebirds (esp. sandpipers and plovers); waders |
しきの see styles |
shigino しぎの |
(female given name) Shigino |
シキビ see styles |
shikibi シキビ |
(kana only) Japanese star anise (Illicium anisatum) |
シキミ see styles |
shikimi シキミ |
(kana only) Japanese star anise (Illicium anisatum); (given name) Shikimi |
しきゃ see styles |
shikya しきゃ |
(particle) (colloquialism) (with neg. verb) (See しか) nothing but; except; no more than |
じぎょ see styles |
jigyo じぎょ |
(kana only) Reeves' shad (Tenualosa reevesii); Chinese shad |
シギリ see styles |
shigiri シギリ |
(place-name) Siguiri (Guinea) |
ジキル see styles |
jikiru ジキル |
(surname) Jekyll |
しきゑ see styles |
shikie しきゑ |
(female given name) Shikie; Shikiwe |
シギ乃 see styles |
shigino シギの |
(female given name) Shigino |
シキ割 see styles |
shikiwari シキわり |
(place-name) Shikiwari |
しき子 see styles |
shikiko シキこ |
(female given name) Shikiko |
しき穂 see styles |
shikiho しきほ |
(female given name) Shikiho |
カシキ see styles |
kashiki カシキ |
(female given name) Kashiki |
コシキ see styles |
koshiki コシキ |
(place-name) Koshiki |
ザジキ see styles |
zajiki ザジキ |
tzatziki |
たしぎ see styles |
tashigi たしぎ |
(female given name) Tashigi |
としき see styles |
toshiki としき |
(female given name) Toshiki |
にしき see styles |
nijiki にじき |
(female given name) Nijiki |
ヌシキ see styles |
nushiki ヌシキ |
(place-name) Nushki (Pakistan) |
ネジキ see styles |
nejiki ネジキ |
(kana only) Lyonia ovalifolia (species of plant in the Ericaceae family) |
ヒジキ see styles |
bishiki ビシキ |
(kana only) hijiki (dark edible seaweed usu. sold in dried black strips; Hizikia fusiformis); (place-name) Vishki |
ふしぎ see styles |
fushigi ふしぎ |
(female given name) Fushigi |
まじき see styles |
majiki まじき |
(aux-adj,adj-f) (See まじ) should not be; must not be |
よしき see styles |
yoshiki よしき |
(female given name) Yoshiki |
らしき see styles |
rashiki らしき |
(suf,adj-f) (after a noun) (See らしい・2) -ish; -like; resembling; appearing to be; seeming to be |
乏しき see styles |
toboshiki とぼしき |
poverty |
今しき see styles |
imashiki いましき |
(n,adv) (archaism) (See 今・いま・1) now |
奇しき see styles |
kushiki くしき |
(pre-noun adjective) strange; mysterious; queer |
思しき see styles |
oboshiki おぼしき |
(pre-noun adjective) (kana only) (See 思しい) apparently; appears to be |
悪しき see styles |
ashiki あしき |
(adj-pn,n) bad; evil |
愛しき see styles |
itoshiki いとしき |
(pre-noun adjective) (poetic term) dear |
ジキーナ see styles |
jikiina / jikina ジキーナ |
(personal name) Zykina |
しきい値 see styles |
shikiichi / shikichi しきいち |
threshold (amount, dose, etc.) |
シギタス see styles |
shigitasu シギタス |
(personal name) Sigitas |
シキビ岩 see styles |
shikibiiwa / shikibiwa シキビいわ |
(place-name) Shikibiiwa |
シキリア see styles |
shikiria シキリア |
(place-name) Sicilia |
シギリヤ see styles |
shigiriya シギリヤ |
(place-name) Sigiriya |
あしきり see styles |
ashikiri あしきり |
(archaism) cutting off the leg at the knee (form of punishment in ancient China) |
イソシギ see styles |
isoshigi イソシギ |
(kana only) common sandpiper (Actitis hypoleucos) |
かじき座 see styles |
kajikiza かじきざ |
Dorado (constellation); the Goldfish; the Swordfish |
きしきし see styles |
kishikishi きしきし |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) squeak; creak |
ギジキス see styles |
gijikisu ギジキス |
(personal name) Gizikis |
キシキノ see styles |
kishikino キシキノ |
(place-name) Kishkino |
コシキン see styles |
koshikin コシキン |
(personal name) Koshkin |
コシキ峠 see styles |
koshikitouge / koshikitoge コシキとうげ |
(place-name) Koshikitōge |
コシキ島 see styles |
koshikishima コシキしま |
(place-name) Koshikishima |
コシキ沢 see styles |
koshikisawa コシキさわ |
(place-name) Koshikisawa |
コシキ瀬 see styles |
koshikise コシキせ |
(place-name) Koshikise |
ジャジキ see styles |
jajiki ジャジキ |
tzatziki |
すまじき see styles |
sumajiki すまじき |
(can act as adjective) should not be done; must not be done |
タシキ又 see styles |
tashikimata タシキまた |
(place-name) Tashikimata |
タマシギ see styles |
tamashigi タマシギ |
(kana only) painted snipe (Rostratula benghalensis) |
ツァジキ see styles |
shajiki ツァジキ |
tzatziki |
ニシキギ see styles |
nishikigi ニシキギ |
(kana only) winged spindle-tree (Euonymus alatus); burning bush; winged euonymus |
ニシキ川 see styles |
nishikigawa ニシキがわ |
(place-name) Nishikigawa |
ニシキ沢 see styles |
nishikisawa ニシキさわ |
(place-name) Nishikisawa |
ニシキ牧 see styles |
nishikimaki ニシキまき |
(place-name) Nishikimaki |
ピシキシ see styles |
pishikishi ピシキシ |
(personal name) Pishkim |
ビロシキ see styles |
piroshiki ピロシキ |
{food} pirozhki (small Russian pastries filled with meat, vegetables, etc.) (rus:); piroshki |
ホジキン see styles |
hojikin ホジキン |
(personal name) Hodgkin |
マカジキ see styles |
makajiki マカジキ |
(kana only) striped marlin (Tetrapturus audax) |
マジギレ see styles |
majigire マジギレ |
(noun/participle) (slang) being truly angry |
メカジキ see styles |
mekajiki メカジキ |
(kana only) swordfish (Xiphias gladius); broadbill |
モジキ谷 see styles |
mojikidani モジキだに |
(place-name) Mojikidani |
ヤマシギ see styles |
yamashigi ヤマシギ |
(kana only) Eurasian woodcock (Scolopax rusticola) |
よしきた see styles |
yoshikita よしきた |
(interjection) (used when responding affirmatively to a request) all right; very well; okay; I got it |
ヨシキリ see styles |
yoshikiri ヨシキリ |
(kana only) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) |
ラシキー see styles |
rashikii / rashiki ラシキー |
(personal name) Rashke |
ラシキナ see styles |
rashikina ラシキナ |
(place-name) Rashkina |
ラジキヤ see styles |
rajikiya ラジキヤ |
(place-name) El Ladhiqiya |
ロシキン see styles |
roshikin ロシキン |
(personal name) Lozkin |
一しきり see styles |
hitoshikiri ひとしきり |
(adv,adj-no) (kana only) for a while; for some time; for a period |
信じきる see styles |
shinjikiru しんじきる |
(Godan verb with "ru" ending) to be certain of; to have faith in; to believe completely; to trust (someone completely) |
其れしき see styles |
soreshiki それしき |
(exp,adj-no) (kana only) trivial; insignificant; meager; meagre; that little amount; such a small extent |
出しきる see styles |
dashikiru だしきる |
(transitive verb) to use up (all one's strength, ideas, etc.); to exert oneself; to do one's best |
押しきる see styles |
oshikiru おしきる |
(transitive verb) (1) to face down the opposition; to overcome resistance; to have one's own way; (2) to press and cut |
新しき村 see styles |
atarashikimura あたらしきむら |
(place-name) Atarashikimura |
涼しき方 see styles |
suzushikikata すずしきかた |
(archaism) (See 極楽浄土) Amitabha's Pure Land; Sukhavati |
涼しき道 see styles |
suzushikimichi すずしきみち |
(archaism) (See 涼しき方) the path to Sukhavati (Amitabha's Pure Land) |
由々しき see styles |
yuyushiki ゆゆしき |
(can act as adjective) grave; serious; alarming |
由由しき see styles |
yuyushiki ゆゆしき |
(can act as adjective) grave; serious; alarming |
花やしき see styles |
hanayashiki はなやしき |
(personal name) Hanayashiki |
間じきり see styles |
majikiri まじきり |
partition between two rooms; room divider; partition wall |
シギウナギ see styles |
shigiunagi シギウナギ |
(kana only) slender snipe eel (Nemichthys scolopaceus) |
シキシマ沢 see styles |
shikishimasawa シキシマさわ |
(place-name) Shikishimasawa |
ジギタリス see styles |
jigitarisu ジギタリス |
digitalis (Digitalis purpurea) (lat:); foxglove |
シキノス島 see styles |
shikinosutou / shikinosuto シキノスとう |
(place-name) Sikinos (island) |
シキュオン see styles |
shikyuon シキュオン |
(place-name) Sikyon |
ジキンソン see styles |
jikinson ジキンソン |
(place-name) Dickinson |
アガシキノ see styles |
agashikino アガシキノ |
(place-name) Agashikino |
イシキナ崎 see styles |
ishikinazaki イシキナざき |
(place-name) Ishikinazaki |
オオジシギ see styles |
oojishigi オオジシギ |
(kana only) Latham's snipe (Gallinago hardwickii) |
オカヒジキ see styles |
okahijiki オカヒジキ |
(kana only) Salsola komarovii (species of saltwort) |
オグロシギ see styles |
oguroshigi オグロシギ |
(kana only) black-tailed godwit (species of sandpiper, Limosa limosa) |
オジギソウ see styles |
ojigisou / ojigiso オジギソウ |
(kana only) mimosa (Mimosa pudica); sensitive plant; touch-me-not |
カシキーン see styles |
kashikiin / kashikin カシキーン |
(personal name) Kashkin |
かんじき兎 see styles |
kanjikiusagi; kanjikiusagi かんじきうさぎ; カンジキウサギ |
(kana only) snowshoe hare (Lepus americanus); snowshoe rabbit |
キアシシギ see styles |
kiashishigi キアシシギ |
(kana only) grey-tailed tattler (species of sandpiper, Heteroscelus brevipes) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.