I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 704 total results for your くい search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
くい see styles |
kui クイ |
common yellow-toothed cavy (Galea musteloides); (personal name) Gui |
クィア see styles |
kua クィア |
queer (homosexual) (eng:) |
グイエ see styles |
guie グイエ |
(personal name) Gouhier |
クイズ see styles |
kuizu クイズ |
quiz |
クイタ see styles |
kuita クイタ |
(place-name) Kuita |
グイチ see styles |
guichi グイチ |
(personal name) Guich |
ぐいと see styles |
guido グイド |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly and forcefully (e.g. jerk, poke, shove); (2) (onomatopoeic or mimetic word) in a single gulp; in one go; (male given name) Guido |
くいな see styles |
kuina くいな |
(female given name) Kuina |
クイユ see styles |
kuiyu クイユ |
(personal name) Queuille |
グィロ see styles |
guro グィロ |
gueiro (spa:) |
クィン see styles |
guin グイン |
(personal name) Gwynn |
ぐい呑 see styles |
guinomi ぐいのみ |
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something |
ウグイ see styles |
ugui ウグイ |
(kana only) Japanese dace (Tribolodon hakonensis) |
おくい see styles |
okui おくい |
(female given name) Okui |
きくい see styles |
kikui キクイ |
(given name) Kikui |
くぐい see styles |
kugui くぐい |
(female given name) Kugui |
さくい see styles |
sakui さくい |
(adjective) (1) friendly; sociable; (adjective) (2) brittle; fragile; light |
ソグイ see styles |
sogui ソグイ |
(place-name) Sogwi |
とくい see styles |
doku ドクィ |
(personal name) DoQui |
ラグい see styles |
ragui ラグい |
(adjective) (slang) {vidg} laggy (in an online game) |
ルグイ see styles |
rugui ルグイ |
(personal name) Legouis |
顎クイ see styles |
agokui; agokui あごクイ; アゴクイ |
(colloquialism) suddenly lifting someone's face by their chin (in a domineering yet romantic fashion) |
クィーン see styles |
kuiin / kuin クイーン |
queen; (group) Queen (rock band) |
クイアー see styles |
kuiaa / kuia クイアー |
queer (homosexual) (eng:) |
クイアバ see styles |
kuiaba クイアバ |
(place-name) Cuiaba (Brazil) |
くいくい see styles |
kuikui くいくい |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) giving two or three light tugs (or pushes); (adv,adv-to) (2) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) worrying about; moping; brooding over; fretting; (adv,adv-to) (3) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly angry; feeling a surge of anger |
グイグエ see styles |
guigue グイグエ |
(place-name) Guigue |
クイクル see styles |
kuikuru クイクル |
(place-name) Cuicul |
クイケン see styles |
kuiken クイケン |
(surname) Kuijken |
クイタン see styles |
kuitan クイタン |
(mahj) having an open hand and no end or honor tiles (yaku, not allowed in some rules); having only suited tiles between 2 and 8 inclusive and having called tiles |
クイック see styles |
kuikku クイック |
(can act as adjective) (1) quick; (2) (abbreviation) (See クイックステップ) quickstep; (personal name) Quick |
クイッツ see styles |
kuittsu クイッツ |
(personal name) Kwitz |
ぐいっと see styles |
guitto ぐいっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly and forcefully (e.g. jerk, poke, shove); (2) (onomatopoeic or mimetic word) in a single gulp; in one go |
クイト川 see styles |
kuitogawa クイトがわ |
(place-name) Cuito (river) |
クイナナ see styles |
kuinana クイナナ |
(place-name) Kwinana (Australia) |
クイナ湖 see styles |
kuinako クイナこ |
(place-name) Kuinako |
グィネス see styles |
guinesu グイネス |
(place-name) Guines (Cuba) |
クィネル see styles |
kuneru クィネル |
(personal name) Quinnell |
クイバー see styles |
kuibaa / kuiba クイバー |
(personal name) Quivar |
クイピン see styles |
kuipin クイピン |
(place-name) Guiping |
クイヤン see styles |
kuiyan クイヤン |
(place-name) Guiyang (China) |
クイラパ see styles |
kuirapa クイラパ |
(place-name) Cuilapa (Guatemala) |
クイラ川 see styles |
kuiragawa クイラがわ |
(place-name) Kuiragawa |
グイリア see styles |
guiria グイリア |
(place-name) Guiria |
クィリチ see styles |
kuirichi クイリチ |
(personal name) Quilici |
グイリム see styles |
guirimu グイリム |
(personal name) Guillim |
クイリン see styles |
kuirin クイリン |
(place-name) Guilin |
クイル湖 see styles |
kuiruko クイルこ |
(place-name) Quill Lakes |
クィレル see styles |
kureru クィレル |
(personal name) Quirrell |
クイロン see styles |
kuiron クイロン |
(place-name) Quilon (India) |
クインケ see styles |
kuinke クインケ |
(personal name) Quincke |
クィンス see styles |
kunsu クィンス |
(personal name) Quince |
クイント see styles |
kuinto クイント |
(product) Quinto (Honda car model); (product name) Quinto (Honda car model) |
ぐい呑み see styles |
guinomi ぐいのみ |
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something |
くい違い see styles |
kuichigai くいちがい |
discrepancy; different or conflicting opinions |
くい違う see styles |
kuichigau くいちがう |
(v5u,vi) to cross each other; to run counter to; to differ; to clash; to go awry |
ぐい飲み see styles |
guinomi ぐいのみ |
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something |
アクイノ see styles |
akuino アクイノ |
(place-name) Aquino (Italy) |
アクイラ see styles |
akuira アクイラ |
(place-name) Aquila (Italy) |
アゴクイ see styles |
agokui アゴクイ |
(colloquialism) suddenly lifting somebody's face by their chin (in a domineering yet romantic fashion) |
アックイ see styles |
akui アックイ |
(place-name) Acqui |
アリクイ see styles |
arikui アリクイ |
(kana only) anteater |
イタグイ see styles |
itagui イタグイ |
(place-name) Itagui (Colombia) |
ウグイス see styles |
uguisu ウグイス |
(1) (kana only) Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale; (2) (abbreviation) greenish brown; (prefix noun) (3) having a beautiful voice; (female given name) Uguisu |
ウグイ川 see styles |
uguigawa うぐいがわ |
(place-name) Uguigawa |
うぐい橋 see styles |
uguibashi うぐいばし |
(place-name) Uguibashi |
ウグイ沢 see styles |
uguisawa ウグイさわ |
(place-name) Uguisawa |
うぐい滝 see styles |
uguidaki うぐいだき |
(place-name) Uguidaki |
オクイン see styles |
okuin オクイン |
More info & calligraphy: Oquinn |
キクイモ see styles |
kikuimo キクイモ |
(kana only) Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus); topinambur; girasol; girasole |
くぐい崎 see styles |
kuguisaki くぐいさき |
(place-name) Kuguisaki |
コクイ山 see styles |
kokuisan コクイさん |
(place-name) Sierra Nevada de Cocuy |
ジャクイ see styles |
jakui ジャクイ |
(place-name) Jacui |
スクイズ see styles |
sukuizu スクイズ |
(noun/participle) (1) {baseb} squeeze (play); (noun/participle) (2) (in scuba diving) discomfort or pain caused by increasing water pressure compressing body air spaces and pushing body tissue inward |
スクイブ see styles |
sukuibu スクイブ |
(personal name) Squibb |
すくい網 see styles |
sukuiami すくいあみ |
scoop net; dip net; insect net |
セクイン see styles |
sekuin セクイン |
(personal name) Sequin |
タグイ崎 see styles |
taguizaki タグイざき |
(place-name) Taguizaki |
チリクイ see styles |
chirikui チリクイ |
(place-name) Chirikui |
ヌクイ谷 see styles |
nukuidani ヌクイだに |
(place-name) Nukuidani |
ハグイ原 see styles |
haguibara ハグイばら |
(place-name) Haguibara |
ヒクイナ see styles |
hikuina ヒクイナ |
(kana only) ruddy-breasted crake (Porzana fusca) |
ヒシクイ see styles |
hishikui ヒシクイ |
(kana only) bean goose (Anser fabalis) |
フクイチ see styles |
fukuichi フクイチ |
(place-name) Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant (abbreviation) |
ミルクイ see styles |
mirukui ミルクイ |
(kana only) mirugai clam (Tresus keenae, species of gaper clam) |
ヤクイバ see styles |
yakuiba ヤクイバ |
(place-name) Yacuiba |
やなぐい see styles |
yanagui やなぐい |
quiver (worn on the right hip; post-Nara period) |
ラクイラ see styles |
rakuira ラクイラ |
(place-name) L'Aquila (Italy) |
ルグイン see styles |
ruguin ルグイン |
(surname) Le Guin |
ログイン see styles |
roguin ログイン |
(noun/participle) {comp} login |
亀すくい see styles |
kamesukui かめすくい |
turtle scooping (festival game) |
出にくい see styles |
denikui でにくい |
(adjective) can't occur easily; difficult to happen |
南山クイ see styles |
minamiyamakui; minamiyamakui みなみやまクイ; ミナミヤマクイ |
(kana only) southern mountain cavy (Microcavia australis) |
大グイ碆 see styles |
ooguibae おおグイばえ |
(place-name) Ooguibae |
尻ぬぐい see styles |
shirinugui しりぬぐい |
(noun/participle) cleaning up or covering for another; bearing the consequences of someone else's error; paying a debt for someone; wiping another's buttocks |
手ぬぐい see styles |
tenugui てぬぐい |
(hand) towel |
旨くいく see styles |
umakuiku うまくいく |
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations |
来にくい see styles |
kinikui きにくい |
(adjective) difficult to come |
見にくい see styles |
minikui みにくい |
(adjective) (1) hard to see; (2) obscure; indistinct; illegible |
クイーンズ see styles |
kuiinzu / kuinzu クイーンズ |
(place-name) Queens |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.